1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《昔齊攻魯,求其岑鼎》譯文及賞析

        時間:2021-01-02 19:00:20 古籍 我要投稿

        《昔齊攻魯,求其岑鼎》譯文及賞析

          昔齊攻魯,求其岑鼎.魯侯偽獻(xiàn)他鼎而請盟焉。齊侯不信,曰:“若柳季云是,則請受之!濒斢沽。柳季曰:“君以鼎為國,信者亦臣之國,今欲破臣之國,全君之國,臣所難”魯侯乃獻(xiàn)岑鼎。

          ——左丘明《國語》

          譯文

          從前,齊國攻打魯國,要索取魯國的鎮(zhèn)國之寶-岑鼎。魯國國君悄悄地?fù)Q了另外一個鼎獻(xiàn)給齊君,并向齊君請求訂立合約。齊君不相信魯君會將真的岑鼎送來,便提出:“如果柳季說是真品,那么我就接受它。”魯君只得去請求柳季。柳季說:“您把岑鼎當(dāng)作是國家的重器,而我則把信用看成立身處事的根本。眼下你想破壞臣的根本,保全您的國家,這是臣下難以辦到的事!濒斁裏o奈只得將岑鼎獻(xiàn)給齊君。

          注釋

          1、岑鼎:魯國名鼎的名稱。古代把鼎作為立國的重器。

          2、柳季:魯國最誠實而講信用的人。

          3、以:把......當(dāng)做。

          4、國:此指極珍貴的寶物。

          5、信:誠信。

          6、破:破壞。

          7、全:保全。

          8、難:困難。

          賞析

          大丈夫言而有信,一言九鼎。古人早就認(rèn)識到,信用是人們立身處事的原則,他們將狡狤視為人的惡習(xí)之一。本文正說明這個道理。

          確實,人生活在這個社會中,不得不使自己與社會兼容,而這紛紜復(fù)雜的社會包含了各種人與人的關(guān)系,依靠種種社會規(guī)范來維系這些關(guān)系,使社會得到正常的'健康發(fā)展。如果都像魯君那樣言而無信,這個社會也就不可能成為正常的有秩序的社會,人與之間就除了互相欺騙以外,不存在任何關(guān)系。因此,做人須講信用,無論統(tǒng)治者或被統(tǒng)治者,都應(yīng)明白這個道理,朝令夕改乃是社會不穩(wěn)定的表現(xiàn),爾虞我詐是人際關(guān)系淡漠的結(jié)果。但愿這種狀況不復(fù)存在。至于柳季將個人表現(xiàn)置于國家之上,顯然不太妥當(dāng)。

        【《昔齊攻魯,求其岑鼎》譯文及賞析】相關(guān)文章:

        《齊安郡后池絕句》譯文及賞析12-30

        岑參《逢入京使》譯文及賞析12-29

        岑參《送楊子》原文賞析及譯文注釋11-04

        岑參山房春事二首譯文及賞析02-17

        岑參《山房春事二首》鑒賞譯文及賞析11-09

        李白《魯郡東石門送杜二甫》譯文及賞析11-01

        岑參《送魏四落第還鄉(xiāng)》原文賞析及譯文注釋11-05

        岑參《送人赴安西》古詩的原文及譯文賞析10-28

        李清照譯文及賞析02-17

        黃庭堅譯文及賞析02-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>