1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 秋登宣城謝脁北樓翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-04 18:53:36 古籍 我要投稿

        秋登宣城謝脁北樓翻譯賞析

          江城如畫(huà)里,山晚望晴空。

          兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

          人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

          誰(shuí)念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。

          【前言】

          《秋登宣城謝脁北樓》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品。這是一首風(fēng)格獨(dú)特的懷舊詩(shī),前面主要內(nèi)容是寫(xiě)景狀物,描寫(xiě)了登上謝脁樓所見(jiàn)到的美麗景色,而在最后點(diǎn)明懷念謝脁,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)先賢的追慕之情。全詩(shī)語(yǔ)言清新優(yōu)美,格調(diào)淡雅脫俗,意境蒼涼曠遠(yuǎn)。

          【注釋】

         、胖x脁北樓:即謝脁樓,又名謝公樓,唐代改名疊嶂樓,為南朝齊詩(shī)人謝脁任宣城太守時(shí)所建,故址在陵陽(yáng)山頂,是宣城的登覽勝地。謝脁是李白很佩服的詩(shī)人。

          ⑵江城:泛指水邊的城,這里指宣城。唐代江南地區(qū)的方言,無(wú)論大水小水都稱(chēng)之為“江”。

         、莾伤褐竿鹣、句溪。宛溪上有鳳凰橋,句溪上有濟(jì)川橋。明鏡:指拱橋橋洞和它在水中的倒影合成的圓形,像明亮的鏡子一樣。

          ⑷雙橋:指橫跨溪水的上、下兩橋。上橋即鳳凰橋,在城的東南泰和門(mén)外;下橋即濟(jì)川橋,在城東陽(yáng)德門(mén)外,都是隋文帝開(kāi)皇年間(581~600年)的建筑。彩虹:指水中的橋影。

         、扇藷煟喝思依锏拇稛。

         、时睒牵杭粗x脁樓。

         、酥x公:謝脁。

          【翻譯】

          安徽宣城依山傍水,風(fēng)光如畫(huà),日將暮時(shí),水凈山青,晴空萬(wàn)里。宛溪和句溪如兩條潔白的素練纏繞著城邊明鏡般的太平湖,兩座彩虹似的橋梁飛架在河流上方。炊煙裊裊,橘林柚林一片秋色蒼茫,梧桐也葉落枝凋色寒。誰(shuí)知道我在謝脁北樓思念謝公,臨風(fēng)感嘆。

          【鑒賞】

          一個(gè)晴朗的秋天的傍晚,詩(shī)人獨(dú)自登上了謝公樓。嵐光山影,景色十分明凈。詩(shī)人憑高俯瞰,“江城”猶如在圖畫(huà)中一樣。開(kāi)頭兩句,詩(shī)人把他登覽時(shí)所見(jiàn)景色概括地寫(xiě)了出來(lái),總攝全篇,一下子就把讀者深深吸引住,一同進(jìn)入詩(shī)的意境中去了。嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)》說(shuō):“太白發(fā)句,謂之開(kāi)門(mén)見(jiàn)山!敝傅木褪沁@種表現(xiàn)手法。

          中間四句是具體的描寫(xiě)。這四句詩(shī)里所塑造的藝術(shù)形象,都是從上面的一個(gè)“望”字生發(fā)出來(lái)的。從結(jié)構(gòu)的關(guān)系來(lái)說(shuō),上兩句寫(xiě)“江城如畫(huà)”,下兩句寫(xiě)“山晚晴空”;四句是一個(gè)完整的統(tǒng)一體,而又是有層次的!皟伤敝妇湎屯鹣。宛溪源出嶧山,在宣城的'東北與句溪相會(huì),繞城合流,所以說(shuō)“夾”。因?yàn)槭乔锾欤映吻,它平靜地流著,波面上泛出晶瑩的光。用“明鏡”來(lái)形容,用語(yǔ)十分恰當(dāng)。

          結(jié)尾兩句,從表面看來(lái)很簡(jiǎn)單,只不過(guò)和開(kāi)頭二句一呼一應(yīng),點(diǎn)明登覽的地點(diǎn)是在“北樓上”;這北樓是謝朓所建的,從登臨到懷古,似乎是照例的公式,因而李白就不免順便說(shuō)一句懷念古人的話(huà)罷了。這里值得注意是“誰(shuí)念”兩個(gè)字!皯阎x公”的“懷”,是李白自指,“誰(shuí)念”的“念”,是指別人。兩句的意思,是慨嘆詩(shī)人“臨風(fēng)懷謝公”的心情沒(méi)有誰(shuí)能夠理解。這就不是一般的懷古了。

        【秋登宣城謝脁北樓翻譯賞析】相關(guān)文章:

        《秋登宣城謝脁北樓》翻譯賞析04-28

        秋登宣城謝脁北樓翻譯及賞析02-19

        秋登宣城謝脁北樓原文,翻譯,賞析03-05

        秋登宣城謝脁北樓原文翻譯及賞析08-16

        秋登宣城謝脁北樓原文賞析及翻譯04-29

        李白《秋登宣城謝脁北樓》翻譯賞析09-01

        秋登宣城謝脁北樓原文及賞析08-17

        《秋登宣城謝脁北樓》全詩(shī)翻譯賞析08-25

        秋登宣城謝脁北樓 李白08-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>