1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《明史盛應(yīng)期傳》原文及譯文

        時間:2022-09-27 03:14:00 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《明史盛應(yīng)期傳》原文及譯文

          盛應(yīng)期,字思徵,吳江人。弘治六年進(jìn)士。授都水主事,出轄濟寧諸閘。太監(jiān)李廣家人市私鹽至濟,畏應(yīng)期,投鹽水中去。會南京進(jìn)貢內(nèi)官誣應(yīng)期阻薦新船,廣從中構(gòu)逮應(yīng)期及主事范璋下詔獄。璋管衛(wèi)河,亦忤中貴者也。獄具,謫云南驛丞。正德初,歷云南僉事。武定知府鳳應(yīng)死,其妻攝府事,子朝鳴為寇。應(yīng)期單車入其境,母子惶怖,歸所侵。策鳳氏終亂,奏降其秩,設(shè)官制之,寢不行,后卒叛。

          擢右副都御史,巡撫四川。討平天全六番招討使高文林。會泉江僰蠻普法惡作亂,富順奸民謝文禮、文義附之。法惡死,指揮何卿等先后討誅文禮、文義。應(yīng)期賚銀幣,以憂歸。嘉靖二年,起故官,巡撫江西。宸濠亂后,瘡痍未復(fù),奏免雜調(diào)緡錢數(shù)十萬,請留轉(zhuǎn)輸南京米四十七萬,銀二十萬,以食饑民。又令諸府積谷備荒至百余萬。尋進(jìn)兵部右侍郎,總督兩廣軍務(wù)。將行,籍上積谷數(shù)。帝以陳洪謨代,而獎賚應(yīng)期。后洪謨積益多,亦被賚。應(yīng)期至廣,偕撫寧侯朱麒督參將李璋等,討平思恩土目劉召,復(fù)賚銀幣。朝議大征岑猛。應(yīng)期條上方略七事,言廣兵疲弱不可用,麒等恚。會御史許中劾應(yīng)期暴虐,麒等因相與為流言。御史鄭洛書復(fù)劾應(yīng)期賄結(jié)權(quán)貴。應(yīng)期已遷工部侍郎,引疾歸。

          嘉靖六年,黃河水溢入漕渠,沛北廟道口淤數(shù)十里,糧艘為阻,侍郎章拯不能治。尚書胡世寧、詹事霍韜、僉事江良材請于昭陽湖東別開漕渠,為經(jīng)久計。議未定,以御史吳仲言召拯還,即家拜應(yīng)期右都御史以往。應(yīng)期乃議于昭陽湖東北進(jìn)江家口南出留城口開浚百四十余里較疏舊河力省而利永夫六萬五千銀二十萬兩克期六月工未成,會旱災(zāi)修省,言者多謂開河非計,帝遽令罷役。應(yīng)期請展一月竟其功,不聽。初,應(yīng)期請令郎中柯維熊分浚支河,維熊力贊新河之議,至是亦言不便。應(yīng)期上章自理,帝怒,詔與維熊俱奪職。世寧言:“新河之議倡自臣。今四月,功已八九。緣程工促急,怨讟煩興。維熊反覆變詐,傾大臣,誤國事。自古國家僨大事,必責(zé)首議,臣請與同罷。”帝不許。后更赦,復(fù)官致仕。嘉靖十四年卒,年六十二。應(yīng)期罷后三十年,朱衡循新河遺跡成之,運道蒙利焉。

         。ü(jié)選自《明史盛應(yīng)期傳》)

          4.下列對文中劃線部分的斷句,正確的一項是( )(3分)

          A.應(yīng)期乃議于昭陽湖東/北進(jìn)江家口/南出留城口/開浚百四十余里/較疏舊河力省而利永/夫六萬五千/銀二十萬兩/克期六月/工未成/

          B.應(yīng)期乃議于昭陽湖東/北進(jìn)江家口/南出留城口/開浚百四十余里/較疏舊河/力省而利永/夫六萬五千銀/二十萬兩克期/六月工未成/

          C.應(yīng)期乃議于昭陽湖東北/進(jìn)江家口南/出留城口/開浚百四十余里/較疏舊河/力省而利永/夫六萬五千銀/二十萬兩克期/六月工未成/

          D.應(yīng)期乃議于昭陽湖東北/進(jìn)江家口南/出留城口/開浚百四十余里/較疏舊河力省而利永/夫六萬五千/銀二十萬兩/克期六月/工未成/

          5.下列對文中加點詞語相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是( )(3分)

          A.中貴指有權(quán)勢的太監(jiān)。中,即禁中,指宮中;貴,地位顯貴。太監(jiān)是中國古代專供帝王及其家族成員役使的官員,又稱宦官、內(nèi)侍、中官、寺人等。

          B.擢,提拔,是古代升任官職的常用詞語。擢右副都御史意思是提拔為右副都御史,本文中與擢意思相近的詞語還有起、進(jìn)、遷等。

          C.憂即居喪,多指為父母居喪。居喪應(yīng)遵循相應(yīng)的禮儀,官員在家守喪期間,不辦理外事,在服喪期滿之前停止娛樂和交際,表示哀悼之情。

          D.致仕意為辭官退休。致,交還;仕,官職。致仕的年齡一般為七十歲,有疾患則提前。還有致事、致政等詞,與乞骸骨、乞歸等意思較為相近。

          6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)

          A.盛應(yīng)期頗有政名。李廣的家人販私鹽,怕盛應(yīng)期知曉,扔掉私鹽后跳入水中離開;在盛應(yīng)期只身來武定時,知府鳳應(yīng)的妻兒嚇得惶恐不安。

          B.盛應(yīng)期關(guān)愛黎庶。為飽受戰(zhàn)爭創(chuàng)傷的百姓奏免了幾十萬緡錢的賦稅,申請了數(shù)以萬計的救災(zāi)錢糧,并安排各府積極儲備糧食以備荒年。

          C.盛應(yīng)期仕途坎坷。得罪了太監(jiān)李廣,遭誣陷被貶為云南驛丞;開罪了撫寧侯朱麒,招來他們的流言;御史鄭洛書還彈劾他以錢物結(jié)交權(quán)貴。

          D.盛應(yīng)期治河未竟。盛應(yīng)期接替章拯治水,提出了具體的治理措施,卻遇旱災(zāi),皇帝采納大臣們的建議下令停工,最后還免去了他的治水權(quán)。

          7.把下列文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

         。1)策鳳氏終亂,奏降其秩,設(shè)官制之,寢不行,后卒叛。(5分)

         。2)應(yīng)期條上方略七事,言廣兵疲弱不可用,麒等恚。(5分)

          參考答案

          4.A試題分析:做斷句題的思路是:第一步,通讀文段,整體把握文段的內(nèi)容大意及主題;第二步,找出標(biāo)志性的詞語,如名詞、動詞、句首句末虛詞、有特殊用法的詞語等;找虛詞、察對話、依總分、據(jù)修辭、對稱、反復(fù)、辨句式。第三步,先易后難,逐步斷句(先斷有把握的部分,后斷吃不準(zhǔn)的部分);第四步,誦讀全文,詳加驗證。語段斷好后,再通讀一遍,用語法分析或憑語感,根據(jù)文言斷句的基本要求,結(jié)合文段意思,檢驗斷句是否正確合理。

          5.B(起,舉用、起用,不是提拔、升任的意思。)

          6.A(只是將鹽投入水中而人未入水。)

          7.(1)(盛應(yīng)期)料想鳳氏最終要叛亂,上奏(請求)降低她的品級,(專門)設(shè)置官職轄制她,(但)奏章被擱置沒有處理,后來(鳳氏)終于叛亂了。(5分)(秩、寢、不行、卒各1分,句意1分。)

          (2)盛應(yīng)期備文上陳七條策略,說兩廣的士兵疲憊衰弱不能征用,朱麒等人很怨恨。(5分)(條上、方略、恚各1分,句意2分。)

          參考譯文:

          盛應(yīng)期,字思徵,是吳江人。弘治六年考取進(jìn)士。任命為都水主事,出京(赴任)管理濟寧諸閘。太監(jiān)李廣的家人販賣私鹽到濟寧,害怕盛應(yīng)期,把私鹽扔到水中離開。正好南京負(fù)責(zé)貢品的官員誣陷盛應(yīng)期阻撓進(jìn)獻(xiàn)新船,李廣從中陷害,逮捕盛應(yīng)期和主事官范璋進(jìn)了監(jiān)獄。范璋管理衛(wèi)河,也是不順從當(dāng)權(quán)太監(jiān)的人。罪案已定,(盛應(yīng)期)被貶為云南驛丞。正德初年,擔(dān)任云南僉事。武定知府鳳應(yīng)死了,他的妻子代理知府事務(wù),兒子鳳朝鳴為非作歹。盛應(yīng)期只身進(jìn)入武定境內(nèi),鳳氏母子非?謶郑瑲w還了侵占的財物。(盛應(yīng)期)料想鳳氏最終要叛亂,上奏(請求)降低她的品級,(專門)設(shè)置官職轄制她,(但)奏章被擱置沒有處理,后來(鳳氏)終于叛亂了。

         。ㄊ(yīng)期)提任右副都御史,管理四川。討伐平定了天全六番招討使高文林。正逢泉江僰蠻人普法惡動亂,富順刁民謝文禮、文義依附于他。普法惡死了,(盛應(yīng)期)指揮何卿等人先后討滅誅殺了謝文禮、謝文義。應(yīng)期被賞賜銀幣,因居喪而辭官回家。嘉靖二年,以原來官職起用他,管理江西。宸濠之亂后,人民遭受戰(zhàn)禍未曾恢復(fù),盛應(yīng)期上奏請求免除了幾十萬緡錢的賦稅,請求留下調(diào)撥給南京的米四十七萬,銀二十萬,來解決饑民問題。又命令各府儲存了百余萬的谷物以備荒年。不久(他)擔(dān)任兵部右侍郎,總管兩廣軍務(wù)。將要赴任時,登記呈報儲存谷物的數(shù)目;实塾藐惡橹兇嫠⑶要剟钯p賜盛應(yīng)期。后來陳洪謨積儲的糧食更多,也被賞賜。盛應(yīng)期到了兩廣,偕同撫寧侯朱麒監(jiān)管參將李璋等,討伐平定了思恩的土目劉召,又被賞賜銀幣。朝廷商議大規(guī)模討伐岑猛,盛應(yīng)期備文上陳七條策略,說兩廣的士兵疲憊衰弱不能征用,朱麒等人很怨恨。正好御史許中彈劾盛應(yīng)期暴虐,朱麒等人趁機共同制造流言。御史鄭洛書又彈劾盛應(yīng)期賄賂結(jié)交權(quán)貴。盛應(yīng)期已經(jīng)轉(zhuǎn)任工部侍郎,稱病辭官回家。

          嘉靖六年,黃河水泛濫涌入運糧河道,沛北廟道口淤積幾十里,糧船被阻,侍郎章拯不能治理。尚書胡世寧、詹事霍韜、僉事江良材請求在昭陽湖東另外開鑿運糧河道,作為長久打算。商議還未決定,因為御史吳仲言召回章拯,于是盛應(yīng)期在家被授任右都御史前往(治理)。盛應(yīng)期于是商議在昭陽湖東,北起江家口,南到留城口,開掘疏浚一百四十余里,比疏通原河道省力并且一勞永逸,民工六萬五千,白銀二十萬兩,限期六個月。工程還未完成,正逢旱災(zāi)(上面責(zé)令)修身反省,言官大多認(rèn)為開鑿河道不是好辦法,皇帝就立即下令停工。盛應(yīng)期請求寬限一個月完成工程,不被準(zhǔn)許。當(dāng)初,盛應(yīng)期請求讓郎中柯維熊分管疏通支河,柯維熊全力支持開鑿新河的決議,到這時也說工程不適宜。盛應(yīng)期上書請求自己負(fù)責(zé)治理,皇帝大怒,下詔,(盛應(yīng)期)與柯維熊一起被免了職。胡世寧說:“(開鑿)新河的商議由我提倡。到如今工程已經(jīng)四個月了,已經(jīng)成功了八九分。因為工程工期急促,導(dǎo)致怨恨詆毀不斷發(fā)生。維熊變化無常,詭變欺詐,排擠朝中大臣,耽誤了國家大事。自古以來,國家中的大事失敗,一定要問責(zé)第一位倡議之人,我請求和他們一起免官!被实鄄淮饝(yīng)。后來又赦免了盛應(yīng)期,恢復(fù)了他的官職,(直到)退休,(后)嘉靖十四年去世。年紀(jì)六十二。盛應(yīng)期新河停后三十年,朱衡依照沿襲他的新河的遺跡而將之開鑿成功,水路運輸通道得到很大的便利。

        【《明史盛應(yīng)期傳》原文及譯文】相關(guān)文章:

        《明史朱燮元傳》原文及譯文05-09

        《明史佞幸傳》課文原文及譯文07-05

        《明史王守仁傳》的原文及譯文解析03-22

        《明史于慎行傳》原文閱讀答案及譯文解析10-16

        明史鄒應(yīng)龍傳原文及全文翻譯07-21

        《明史王守仁傳》原文和譯文解析04-24

        《明史·孔有德傳》閱讀答案及譯文09-19

        《明史馬理傳》原文翻譯01-06

        《明史·孔鏞傳》原文及翻譯07-15

        《華佗傳》原文及譯文06-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>