1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《周禮·夏官司馬·山師/都司馬》原文譯文

        時(shí)間:2022-09-24 14:25:45 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《周禮·夏官司馬·山師/都司馬》原文譯文

          山師掌山林之名,辨其物與其利害,而頒之于邦國,使致其珍異之物。 川師掌川澤之名,辨其物與其利害而頒之于邦國,使致其珍異之物。 {備逯}師掌四方之地名,辨其丘陵、墳衍、{備逯}顯之名物之可以封邑者。

          匡人掌達(dá)法則,匡邦國,而觀其慝,使無敢反側(cè),以聽王命。

          撢人掌誦王志道國之政事,以巡天下邦國國而語之,使萬民和說而正王面。

          都司馬,掌都之士、庶子及其眾庶車馬、兵甲之戒令,以國法掌其政學(xué),以聽國司馬。家司馬,亦如之。

          文言文翻譯:

          山師掌管山林的名號(hào),辨別山中的物產(chǎn),以及有利或有害于人的動(dòng)、植物,而劃分給諸侯國,使他們進(jìn)貢珍異的物產(chǎn)。

          川師掌管河流和湖泊的名號(hào),辨別其中的物產(chǎn),以及有利或有害于人的動(dòng)、植物,而劃分給諸侯國,使他們進(jìn)貢珍異的物產(chǎn)。

          原師掌管四方的地形之名,辨別丘、陵、墳、衍、原、隰的名稱和物產(chǎn)、辨別其中可以劃分出來建造居邑的地方。

          匡人負(fù)責(zé)宣達(dá)八法、八則,用以匡正諸侯國,而觀察是否有為奸作惡的,使他們不敢違背法度,而聽從王的命令。

          撢人掌管[向諸侯國]誦說王的心志,講述王國的政事,通過巡行天下的諸侯國而告訴他們,使萬民和睦高興而心向王。

          都司馬掌管有關(guān)都中[從軍的]士、庶子和兵眾、車馬、兵甲的戒令,依照國法掌管有關(guān)他們的政教,而聽命于大司馬的屬官。家司馬的職掌也是這樣。

        【《周禮·夏官司馬·山師/都司馬》原文譯文】相關(guān)文章:

        《周禮·夏官司馬·虎賁氏/道右》原文及翻譯07-20

        讀司馬法原文及譯文12-02

        司馬光《孫權(quán)勸學(xué)》的原文和譯文01-05

        司馬遷《八書·禮書》原文_譯文08-04

        司馬法原文全文09-18

        司馬法逸文原文06-30

        司馬相如的長門賦原文和譯文05-18

        李白《司馬將軍歌》譯文及注釋06-17

        司馬遷《十二本紀(jì)·呂太后本紀(jì)》原文譯文賞析11-18

        司馬將軍歌原文及賞析03-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>