1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《夜雪》原文及賞析

        時間:2022-11-28 17:12:10 古籍 我要投稿

        《夜雪》原文及賞析

          無論是身處學校還是步入社會,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?下面是小編收集整理的《夜雪》原文及賞析,希望對大家有所幫助。

          原文

          《夜雪》

          已訝衾枕冷,復見窗戶明。

          夜深知雪重,時聞折竹聲。

          賞析

          已訝衾枕冷,復見窗戶明。

          天氣寒冷,人在睡夢中被凍醒,驚訝地發(fā)現(xiàn)蓋在身上的被子已經(jīng)有些冰冷。疑惑之時,抬眼望去,只見窗戶被映得明亮亮的。開篇先從觸覺(冷)寫起,再轉(zhuǎn)到視覺(明)。冷字,暗點出落雪已多時。一般來講,雪初落時,空中的寒氣全被水汽吸收以凝成雪花,氣溫不會驟降,待到雪大,才會加重寒意。訝字,也是在寫雪。人之所以起初渾然不覺,待寒冷襲來才忽然醒悟,皆因雪落地無聲。這就于寒之外寫出雪的又一特點,正如陶淵明寫雪名句所謂傾耳無希聲,在目皓已潔(《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》)。

          這兩句是寫人的所感所見,雖全用側(cè)寫,卻扣題很緊。感到衾枕冷正說明夜來人已擁衾而臥,從而點出是夜雪。復見窗戶明,從視覺的`角度進一步寫夜雪。夜深卻見窗明,正說明雪下得大、積得深,是積雪的強烈反光給暗夜帶來了亮光。

          夜深知雪重,時聞折竹聲。

          這才知道夜間下了一場大雪,雪下得那么大,不時聽到院落里的竹子被雪壓折的聲響。這兩句變換角度,從聽覺(聞)寫出。用的是倒裝方式,上句是果,下句是因,構(gòu)思巧妙,曲折有致。

          人選取折竹這一細節(jié),襯托出重字。通過積雪壓折竹枝的聲音,判斷雪很大,而且雪勢有增無已。詩人的感覺確實細致非常。折竹聲于夜深而時聞,顯示出雪夜的寧靜。

          這一結(jié)句以有聲襯無聲,使全詩的畫面靜中有動、清新淡雅,真切地呈現(xiàn)出一個萬籟俱寂、銀裝素裹的清寧世界?膳c王維詩句月出驚山鳥,時鳴春澗中《鳥鳴澗》相媲美。

          詞句注釋

         、庞牐后@訝。 衾(qīn)枕:被子和枕頭。

         、浦兀捍蟮囊馑,指雪下的很大。

          ⑶折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。

          白話譯文

          實在驚訝今夜的寒冷,被子枕頭竟然冰涼,又見窗外一片通明。

          夜深了,知道這是外邊下了大雪,不時聽到厚厚積雪壓斷樹枝的聲音。

          創(chuàng)作背景

          此詩作于唐憲宗元和十一年(816)冬。詩人當時45歲,因上書論宰相遇刺事被貶江州,任江州司馬。在寒冷寂靜的深夜中,詩人看見窗外積雪,有感而發(fā),創(chuàng)作了此詩。

          作者簡介

          白居易(772~846),唐代詩人。字樂天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元(800)進士,授秘書省校書郎。元和年間(808-815)任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩含為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長慶集》。

        【《夜雪》原文及賞析】相關文章:

        《夜雪》原文、翻譯及賞析11-12

        白居易《夜雪》原文賞析04-18

        夜雪_白居易的詩原文賞析及翻譯08-03

        《對雪》原文及賞析06-11

        夜雪原文及賞析11-19

        閣夜原文及賞析08-16

        倦夜原文及賞析10-15

        春夜原文及賞析10-15

        夜箏原文及賞析10-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>