1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《徐有功廷爭》原文注解及翻譯

        時(shí)間:2022-09-25 03:59:07 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《徐有功廷爭》原文注解及翻譯

          一個(gè)人一生要做的事很多,不可能件件都要?jiǎng)谛膫,只有碌碌無為的人才會(huì)整天為瑣事纏身,在世俗面前夸耀自己的才華。下面我們就一起來欣賞一下這句話吧。

          藏巧于拙,用晦不明,寓清于濁,以屈為伸,真涉世之一壺,藏身之三窟也。

          【譯文】

          做人要把智巧隱藏在笨拙中,不可顯得太聰明,收斂鋒芒,才是明智之舉,寧可隨和一點(diǎn)也不可太自命清高,要學(xué)以退縮求前進(jìn)的方法。這才是立 身處世最有用的救命法寶,明哲保身最有用的狡兔三窟。

          【注解】

          一壺:壺是指匏,體輕能浮于水!冻谧訉W(xué)問》篇中就有中流失船,一壺千金,此處的一壺就是指平時(shí)并不值錢的東西,到緊要關(guān)頭就成為救命的法寶。三窟:通常都說成狡兔三窟,比喻安身救命之處很多,出自戰(zhàn)國時(shí)代孟 嘗君的故事,據(jù)《戰(zhàn)國策齊策》說:狡兔有三窟,僅得免其死耳。今君 有一窟,未得高枕而臥也,請(qǐng)為君復(fù)鑿二窟。

          【評(píng)語】

          說一個(gè)人不要鋒芒太露,不是教人偽裝自己,而是辦事要分清主次,講究方法。常言道:大智若愚,是說一個(gè)人平時(shí)不咄咄逼人,到緊要關(guān)頭自然會(huì)發(fā)生功效,這就是中流失船,一壺千金的含義吧。一個(gè)人要想擁有足以藏身的三窟以求平安,第一直藏巧于拙鋒芒不露,第二還要有韜光養(yǎng)晦不使人知道自己才華的 修養(yǎng)功夫。而且辦什么事都應(yīng)當(dāng)留有余地才是。最關(guān)鍵的是在污濁的環(huán)境中保持自身的純潔。不露鋒芒,韜光善晦并不影響潔身自好,相反,潔身自好是前二者的基礎(chǔ)。

        【《徐有功廷爭》原文注解及翻譯】相關(guān)文章:

        祖逖原文及注解翻譯05-21

        《勸學(xué)》原文及翻譯及注解10-19

        《勸學(xué)》原文及翻譯加注解05-15

        活板原文及翻譯注解03-02

        徐文長傳原文及翻譯12-09

        《徐文長傳》原文及翻譯04-20

        徐孺子祠堂原文及翻譯01-30

        觀滄海原文及翻譯注解08-23

        滕王閣序的原文注解及翻譯06-11

        《爭雁》的閱讀答案及原文翻譯03-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>