1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《買油翁》翻譯和原文

        時(shí)間:2021-06-10 19:16:50 古籍 我要投稿

        《買油翁》翻譯和原文

          《買油翁》是歐陽(yáng)修所寫的,如果大家想要了解這篇課文的翻譯內(nèi)容,不妨參考下面的原文和注釋!

          原文

          陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無(wú)雙 ,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。

          康肅問(wèn)曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他, 但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無(wú)他, 惟手熟爾。”康肅笑而遣之。

          此與莊生所謂解牛斫輪者何異?(為便于學(xué)生理解,此句在大多數(shù)教材中都沒(méi)有出現(xiàn),但在原文中的確提到,在此特補(bǔ))

          *在部分語(yǔ)文課本中,“陳康肅公堯咨善射”被變?yōu)椤瓣惪得C公善射”。

          譯文

          康肅公陳堯咨擅長(zhǎng)射箭,當(dāng)時(shí)沒(méi)有第二個(gè),他憑借射箭的本領(lǐng)自夸。一次,他曾在自家的園圃里射箭,有個(gè)賣油的老翁放下挑著的擔(dān)子,站在一旁,斜著眼看他,很久也不離開。老翁見到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地點(diǎn)點(diǎn)頭。

          陳堯咨問(wèn)道:“你也懂得射箭嗎?難道我射箭的.技藝不精湛嗎?”老翁說(shuō):“沒(méi)有什么別的奧妙,只不過(guò)是手法熟練罷了!标悎蜃蓺鈶嵉卣f(shuō):“你怎么能夠輕視我射箭(的本領(lǐng))!”老翁說(shuō):“憑我倒油(的經(jīng)驗(yàn))知道這個(gè)道理!庇谑抢衔倘〕鲆粋(gè)葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(通過(guò)銅錢方孔)注到葫蘆里,油從銅錢的孔中注進(jìn)去,卻沒(méi)有沾濕銅錢。接著老翁說(shuō):“我也沒(méi)有什么其它奧妙,只不過(guò)是手法熟練罷了。”康肅公尷尬的笑著把老翁打發(fā)走了。

          這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?

          注釋

          善射:擅長(zhǎng)射箭 善:擅長(zhǎng),善于。

          以:憑借,用。

          自矜(jīn):自夸。

          嘗:曾經(jīng)。

          家圃:家里(射箭的)場(chǎng)地。圃,園子,這里指場(chǎng)地。

          釋:放下。

          立:站立。

          睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。

          去:離開。

          其:代詞,指代陳堯咨。

          發(fā):把箭射出去。

          矢(shǐ):箭。

          但:只。

          微:微微。

          頷(hàn):點(diǎn)頭

          之:湊足音節(jié)。

          不亦……乎:(難道)不也……嗎?

          熟:熟練。

          忿然:氣憤的樣子。

          知:懂得。

          射:射箭的本領(lǐng)。

          精:精湛,奧妙。

          無(wú)他:沒(méi)有別的(奧妙)。

          爾:同“耳”,相當(dāng)于“罷了”。

          爾:你。

          安:怎么。

          輕:作動(dòng)詞用,看輕。

          酌(zhuó):舀

          乃:于是,就。

          。耗贸。

          置:放置。

          覆:覆蓋。

          徐:緩緩地。

          杓(sháo):同“勺”,勺子。

          瀝(lì)之:向下灌注,瀝,滴。

          因:這里是“接著”的意思。

          唯:只,不過(guò)。

          遣:打發(fā) 。

          遣之:打發(fā)。

          濕;沾濕

          公:舊時(shí)對(duì)男子的尊稱。

          解牛斫輪:指庖丁解牛與輪扁斫輪。


        【《買油翁》翻譯和原文】相關(guān)文章:

        買油翁原文及翻譯600字03-17

        賣油翁翻譯和原文09-21

        《賣油翁》原文和翻譯03-31

        賣油翁原文和翻譯03-19

        《賣油翁》原文及翻譯04-08

        賣油翁的原文及翻譯06-12

        賣油翁原文翻譯03-19

        賣油翁原文及翻譯03-17

        《賣油翁》原文與翻譯06-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>