1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 千金市骨原文及翻譯

        時間:2023-06-01 15:50:13 春寧 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        千金市骨原文及翻譯

          千金市骨是一個漢語成語,意為用重價購買千里馬的骨頭,比喻重視人才,渴望求得人才的愿望。下面是關(guān)于千金市骨原文及翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

          【原文】

          古之君王,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:“請求之!本仓,三月得千里馬。馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:“所求者生馬,安事死馬而捐五百金?”涓人對曰:“死馬且市之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣!”于是,不能期年,千里馬者至者三。

          【注釋】

          1.君人:當(dāng)君主的。

          2.涓(juān)人:宦官,國王的近臣,即中涓。官名,俗稱太監(jiān),擔(dān)任宮廷內(nèi)灑掃的人。

          3.于:向,對。

          4.遣:派,派遣。

          5.金:指古代計算貨幣的單位。

          6.反:通“返”,返回。

          7.安事:猶言“何用”;哪里用得著;怎么能夠。。

          8.捐:丟掉,白白花費。

          9.對:回答。

          10.且:尚且。

          11.市:買。

          12.于是:在這(種情況下)。于,在;是,這。

          13.不能:不到,不滿。

          14.期(jī)年:十二個月叫“期年”,即一整年。

          15.三:并非實數(shù),表示很多。

          【翻譯】

          從前有個想用千金重價征求千里馬的國君。過了很多年,仍無收獲。這時,宮里一位太監(jiān)對君王說:“請您把這個差使交給我吧!”國君派遣他短短幾個月內(nèi)買到千里馬。侍臣用五百金將死千里馬的尸骨買了回來。返回把這件事給國君復(fù)命時,國君非常生氣,怒斥道:“我要的是活馬,哪里用得著用五百金買這死馬的尸骨?”侍臣說:“死馬的尸骨您都愿意用重金買了,何況是活的馬?人們必定會認(rèn)為您是真心想買馬的國君。一定有人自己上門獻馬。”在這以后,不到一年,國君果真得到了好幾匹別人主動獻來的千里馬。

          【賞析】

          《千金市骨》選自《戰(zhàn)國策·燕策》。文中敘述了燕王用千金求千里馬而不得,而地位卑下的涓人以五百金買得死千里馬的馬骨,由此引來多人獻千里馬的故事。文中對“君”與“涓人”兩個人物刻畫得十分生動,且妙趣叢生!熬鼻笄Ю锺R“三年不能得”,而對“涓人”以五百金得死馬首則“大怒”;而“涓人”面對君主的責(zé)難卻從容應(yīng)對,并信心十足地預(yù)言“馬今至矣”。事實證明,“涓人”的做法與預(yù)言都是正確的。短短百余字,兩人的外在神態(tài)、內(nèi)在特征被描述的栩栩如生,躍然紙上,令人喟嘆,發(fā)人深思。

          假若千金才會招來千里馬的話,那么千里馬的成本可謂相當(dāng)?shù)母甙,而在擁有一大群千里馬后不合理的安置它們,或讓其耕于農(nóng)田,或讓其老死槽間,或讓其日行十里,這顯然就是浪費千里馬的腳力了,也有悖于千金市骨的初衷。因此我們不但要樹立人才觀念,更要合理的優(yōu)化配置人才,用好的制度發(fā)揮人才優(yōu)勢。

          這個典故是否屬實并不清楚,《戰(zhàn)國策》作為史實并不一定靠得住。然而,這個典故的廣泛傳播,卻反映出一種用人的普遍心理。后來人們就以此類比求賢若渴、禮賢下士等愛惜人才行為,看到了這一成語的正面激勵含義,卻往往忽略了它有可能產(chǎn)生的負(fù)面效應(yīng)。

          必須注意到,千金買到的,不是千里馬本身,而是千里馬的尸首。這就同尋求真正的千里馬有了差別。不注意這種差別,很有可能會適得其反。

          說到底,“市骨”不是需要骨頭,但就是因為它出自千里馬,所以才有了連帶價值。這種價值是一種愛屋及烏的價值,而不是烏鴉本身有價值。假如沒有后續(xù)的千里馬,恐怕那副爛骨頭白送也沒人要。所以,千金市骨僅僅是打出了一個廣告,掛起了一個幌子,上面寫的是求賢若渴。是不是真正如此,人們還得看后續(xù)行為。如果是買來馬骨供奉起來,而活馬來了卻拒之門外,或者是對著馬骨感嘆千里馬不常有,而讓有千里馬資質(zhì)的活馬在磨道里轉(zhuǎn)圈圈,這樣的千金市骨,人們不會把千里馬送來,而且現(xiàn)有的千里馬也會離去,F(xiàn)實中的某些高薪招聘,有的根本就不在乎吸引和挖掘人才,僅僅是為了吸引眼球,造成轟動效應(yīng)。再進一步,對自己掌握的人才,不是盡可能讓其發(fā)揮作用,而是用來給自己當(dāng)作談資和顯擺的陳列品,那么,你手里永遠(yuǎn)只有一堆爛骨頭,而不能得到真正的千里馬。管理者必須清楚,幌子是為了吸引眼球,而目光所及要有后續(xù)的實際內(nèi)容。市骨后,遇到真馬必須要動真格。

          即便千金市骨產(chǎn)生了正面效應(yīng),還必須有相應(yīng)的恰當(dāng)使用千里馬的辦法配套,否則,就有可能由“千金市骨”變?yōu)椤叭~公好龍”。不少管理者開始是真心想吸引千里馬,也能夠看到千里馬的不同凡響。但是,活馬的情況是復(fù)雜的,不見得每天都能跑千里,有時還會尥蹶子。越是好馬,把騎手摔下來的可能性越大。如果不是好騎手,就不會把速度放在首位,而是把是否馴服聽話放在首位。在這種情況下,管理者很快就會對千里馬產(chǎn)生焦慮、厭煩甚至畏懼,久而久之,反而喜歡馬骨而討厭活馬;钪挠腥秉c,所以要死的。有些領(lǐng)導(dǎo)人之所以只要死英雄不要活模范,奧妙就在這里。如果僅僅強調(diào)千金市骨,就很有可能變?yōu)轳R骨收藏家。當(dāng)一個領(lǐng)導(dǎo)人變?yōu)轳R骨收藏家后,他屬下組織的生命力也就開始凋零。

          有了使用千里馬的方法配套,企業(yè)有可能成為龍騰虎躍的跑馬場。但是,這種景象能不能持久,還需要交易之外的措施!笆小笔且环N交易,交易一旦有效,會使領(lǐng)導(dǎo)人擴大交易的效應(yīng),既然千里馬能買來,而且買來還跑得不錯,那么,很可能會順理成章走向“有錢能買鬼推磨”,誤以為這個世界上沒有用錢解決不了的事情。這種偏差,管理學(xué)界已經(jīng)有較為深刻的認(rèn)識,尤其是組織行為學(xué)有較多研究,這里無需贅言。

          除了用人,經(jīng)營管理的其他方面,也需要警惕千金市骨的負(fù)面效應(yīng)。比如,在產(chǎn)品質(zhì)量上,以千金買骨的方式樹立了質(zhì)量樣板,但這種樣板只是為了掩飾大面積的質(zhì)量低劣。在隊伍建設(shè)上,以個別杰出人物造成光環(huán)效應(yīng),而整體隊伍卻處于沒有陽光的燈下黑影之中。類似的現(xiàn)象,幾乎在管理的所有領(lǐng)域都可能看到,值得引起領(lǐng)導(dǎo)者的關(guān)注。

          成語寓意

          千金市骨這個典故反映出一種用人的普遍心理。后來人們就以此類比求賢若渴、禮賢下士等愛惜人才行為,看到了這一成語的正面激勵含義,卻往往忽略了它有可能產(chǎn)生的負(fù)面效應(yīng)。必須注意到,千金買到的,不是千里馬本身,而是千里馬的尸首。這就同尋求真正的千里馬有了差別。不注意這種差別,很有可能會適得其反。

          成語運用

          成文用法

          千金市骨這個成語在句子中可作賓語,比喻招攬人才的迫切。

          運用示例

          宋·黃庭堅《詠李伯時摹韓干三馬次蘇子由韻簡伯時兼寄李德素》:“千金市骨今何有,士或不價五羖皮。

          作者簡介

          劉向(公元前77年~公元前6年),原名劉更生,字子政,沛郡豐邑(今江蘇省徐州市)人。漢朝宗室大臣、文學(xué)家,楚元王劉交(漢高祖劉邦異母弟)之玄孫,陽城侯劉德之子,經(jīng)學(xué)家劉歆之父,中國目錄學(xué)鼻祖。

          以門蔭入仕,起家輦郎。漢宣帝時,授諫大夫、給事中。漢元帝即位,授宗正卿。反對宦官弘恭、石顯,坐罪下獄,免為庶人。漢成帝即位后,出任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校尉,世稱劉中壘。建平元年,去世,時年七十二歲。

          曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,是我國最早的圖書公類目錄。今存《新序》《說苑》《列女傳》《戰(zhàn)國策》《五經(jīng)通義》。編訂《楚辭》,聯(lián)合兒子劉歆共同編訂《山海經(jīng)》。散文主要是奏疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰(zhàn)國策·敘錄》,敘事簡約,理論暢達(dá)、舒緩平易為主要特色,作品收錄于《劉子政集》。

        【千金市骨原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《千金市骨》閱讀答案和原文翻譯06-13

        文言文千金市骨的原文及翻譯賞析07-26

        公輸原文及翻譯原文翻譯06-11

        千金市骨文言文翻譯04-11

        師說翻譯原文及翻譯07-07

        詠雪翻譯及原文及翻譯07-11

        閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-13

        《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

        杞人憂天原文及翻譯06-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>