《國際漢語教學案例與分析》讀后感范文
對于朱勇老師的《國際漢語教學案例與分析》(以下簡稱《案例》)一書,我可以說得上非常"熟悉"了。從備考重慶大學漢語國際教育專業(yè)研究生之時,這本書就已經存于我的專業(yè)書籍列表之中。研一的下半學期,《案例》還作為我們的專業(yè)——"國際漢語堂教學案例"的本。這次暑假,又重新讀上一遍,總共算已有三次翻開此書。俗話說,"讀書百遍,其義自見。"這句話真是不假。
第一遍讀《案例》時,我正作為一個跨專業(yè)的學生,初次踏入漢語國際教育這個未知的領域。這本書對于我而言是一本重要的專業(yè)書,但他與其他專業(yè)書不同的是,書中語言淺顯自然,讀真是輕松簡單。當時的我雖讀完一遍,但因從未真正接觸過留學生,從未上過,所以這些案例只是在腦中短暫留存,而后不留其他印象。
所以在研一上時,重新翻回這本書,恍惚覺得是第一次翻這本書一樣。當時我已經在本校的國際學院兼任寫作老師,有了少許教學經驗,心中正慢慢積攢了一些困惑。比如上有學生突然提問,打斷堂,老師該不該解疑答惑?學生上時出現(xiàn)的語音錯誤要不要嚴格糾正?等等!栋咐氛脼槲姨峁┝诵┰S思路。比如前一個問題,書中案例4——"打破砂鍋問到底的學生"建議老師絕不能避而不答,要看問題能不能簡單解決。后一個問題在案例2中也有所建議:"嚴格糾音,不吝夸獎。"因此,正因為有了教學經驗,碰到了實際的問題,對于書中的案例才更有深刻印象。
而這次暑假在即將赴任之時,我再次閱讀該書,又有了不一樣的視角。由于我的赴任國是意大利,所以我會特別注重意大利的教學案例。另外,雖然我教過留學生,但我從未教過小孩子,更別提在海外教學,所以我會尤為關注兒童漢語教學以及漢語第一如何安排。從這些角度入手,我又再次發(fā)現(xiàn)了《案例》一書的寶貴。
《案例》的寶貴之處,相信已有無數(shù)老師學生深有感受,呂滇雯老師的《細節(jié)的力量——<國際漢語教學案例與分析>述評》一就對《案例》的出版、節(jié)內容安排、成功之處與不足做了述評,她認為案例一書構思高屋建瓴、處理方式細密、資價值寶貴,不足在于"沒有依托權威機構的大力輔助,搜集到的教學日志等資料畢竟有限"1該對《案例》一書的特點分析的很透徹,本也就不再贅述,而是將自身目前為止的教學經驗與該書案例相結合,談一談該書給我留下的最深刻的印象:樸實無華——實用性至上;引人啟迪——為各種類型的漢語教學提供思路;以小見大——通過小而真實的案例讓人懂得實際教學之道。
一、樸實無華
正如上所說,第一次看《案例》時,我就覺得該書簡單易懂,似乎沒有多少理論性的東西。書中一個個案例像是在講故事似的,也沒有扯什么"大道理",還配有實際教學地點的照片,格外"接地氣兒""講故事"、"接地氣",我認為正是案例教學的優(yōu)點。該書中的教學案例都是于一線對外漢語教師的教學筆記,這些筆記都是真實地記錄了彼時彼景,非常具有說服力。除開真實以外,教師也沒有過多地去修飾、渲染,最大程度地以客觀的角度、質樸的語言敘述了案例發(fā)生的經過。讓讀者在不經意間就代入了教學場景中,并自然會聯(lián)想到如果是自己碰到這種情況會怎么辦。再加上編者在每個案例之后都設計有案例分析,給出建議;分析之后還有問題思考,那是對案例設計的問題情景補充;最后還有閱讀板塊,給出適合的論或書籍供讀者們引申閱讀,留有給讀者進一步提升的空間。這種真實、客觀和質樸一層層地突出了《案例》的實用性,相信讀者們閱讀這本書時不僅能夠代入情景,還能夠延伸思考。
我也從該書中學到了很多實用性的技巧。比如在案例28中講到如何應對學生愛遲到或者缺勤問題,令我印象深刻。該案例中的老師會在學生缺勤后給學生發(fā)郵,并把上資料發(fā)給學生,并且還要加上一句"如果你有任何問題,可以隨時給我發(fā)郵。"讓學生感到自己是被重視的,而不是放任不管。面對遲到的學生,老師不僅要反思堂制度規(guī)則是否明確,還要反思是不是自己的堂出了什么問題,無法吸引學生。
在我上寫作時,剛開學一個月時缺勤和遲到問題還不是很嚴重,因為我的寫作時不多,一周一次,學生壓力不大。但漸漸地缺勤和遲到的現(xiàn)象就越越嚴重了。同學們缺勤大多數(shù)會給我發(fā)消息請假,但他們的請假內容都出現(xiàn)很多語法錯誤,有的直接就說:"我生病,不了上。"雖然知道這是請假,但這么直接,心里總是帶點兒不舒服?粗⑿湃豪锝佣B三的請假消息,我當時靈機一動,請假條也可以作為寫作內容教啊,除了語法外,還可以教他們中國人請假時一般都會帶有"不好意思/對不起/謝謝"等禮貌用語。因此我專門挑了上的一部分時間學習如何請假。令人高興的是,在那之后,同學們的"請假條"顯得"正規(guī)"了許多。但我需要反思的是,我作為教師的責任感和異物感遠遠比不上《案例》中的老師。對于缺勤和遲到,我從沒有真正深刻反思學生為什么會出現(xiàn)這樣的情況,反而任其發(fā)展。對待上的同學,我也并沒有做出任何贊揚或鼓勵,F(xiàn)在想,在這一方面是很失職的。另外對于遲到的學生,《案例》中老師的做法給我上了有意義的一。因為我是寫作,所以一般我都會在上最開始進行上一次的作評講,這之后才會開始新?戳税咐螅一腥淮笪,或許正是因為這個環(huán)節(jié)顯得枯躁,所以學生才會在上十五分鐘甚至二十分鐘后才慢悠悠地進教室。我應該向《案例》中的老師學習,認真反思問題的頭,并及時做出調整與改正。以后有類似的情況出現(xiàn)時,我或許可以調整一下教學的環(huán)節(jié)。
二、引人啟迪
《案例》中漢語教學有語言要素教學、教學管理、化教學、語言技能教學,另外還專門分有少兒與老年漢語教學、專門用途教學,可以說是為漢語教學的各個方面提供了思路。(fsir)除了案例以外,還有分析、思考與閱讀環(huán)節(jié),更能讓人延伸思考。讀完該書,關于如何設計第一堂漢語和堂活動設計給了我很大啟發(fā)。
對于海外的兒童漢語教學,我能想到是完全陌生的環(huán)境,學生們很有可能是零起點的學生,所以對于我的第一堂漢語,我沒有絲毫信心,恨不得在出國前把所有的知識裝在腦子里才好。而在《案例》一書中,多次提及了海外漢語教學的第一的教學設計。案例4"如何打好第一場戰(zhàn)役?"從不僅講了授,還特別提及上前應做好充足準備;案例6針對零起點兒童設計了三個環(huán)節(jié):中國宣傳片播放、中國知識英語問答、漢字演變與十二生肖的動畫介紹,在分析中還提供了第一節(jié)漢語教學思路;案例7頁提到漢字教學第一,告訴我們要遵循"短、平、快"的原則;案例94中還提及國家漢辦印發(fā)的《漢語教師志愿者手冊》建議第一堂應該包括的內容。看了這么多看案例,我的心中可以說是多了些底氣。這些案例給我提供了思路和方向,不至于一頭霧水。
另外,由于我從未教過兒童漢語,所以在堂活動形式的豐富有趣這一點上是非常欠缺的。但《案例》中提到了很多教學活動的設計,令我開闊了眼界。比如案例18中提到的"幸運星期三"游戲,用作食品類詞匯的練習,我覺得非常新穎有趣;案例20中提到歌曲教學,可以用歌曲進行詞語搭配練習、標聲調、化教學等等,寓教于樂,雖然我知道歌曲教學,但我卻沒有想過可以用做這么多種練習;還有案例72中春節(jié)教學活動設計,活動內容豐富,形式多樣;案例87服務員和顧客點菜活動設計,克服了服務員和顧客不知道說什么的難關,讓活動更加精彩;案例88和案例99中對于"把"字句教學的活動設計非常有趣,在剛開始教漢語的老師看,"把"字句是一個教學難點,我也不例外,但看了這兩個案例中的活動設計,頓感"把"字句教學沒有以前那么難了!還有案例100中提到的外國教師堂上的活動,如"西蒙說"、"拍蒼蠅"等,也同樣可以拿借鑒。這些豐富多彩的.教學活動讓我充實了自身的同時,也不僅感嘆,只有多看多聽多學,才能有好的教學成果。
三、以小見大
每個案例分享的都是每位老師在實際漢語教學時碰到的狀況,這些狀況有我們預料得到的,也有我們預料不到的,但總體上看,都是很細小卻又常見的問題。有些時候,小的問題往往被我們忽視,印象最深的可能是自己最難堪最尷尬的時候。我們現(xiàn)在在書中見到的案例,能夠被一線的海外教師拿出作為案例供我們分析,說明這些問題同樣令他們"印象深刻"所以我們更要注意由這些小的案例引發(fā)的大問題,并且學會借鑒,及時反思,盡量避免發(fā)生一些問題,即使在實際碰到問題的情況下,也能有所準備。
不足及余論
《案例》在國內的案例教學方面屬于開創(chuàng)性的著作,本身已經成為對外漢語學界人手必備的一本書。但在讀完該書之后,針對該書內容上的一些設計,我也有一些自己的小小看法。比如該書中的案例29提到作業(yè)布置問題、案例提到堂老師與老師合作問題、案例提到生詞講解問題,這幾個案例中,老師都提出了自己曾碰到的問題,表達了內心疑惑,但在案例中,各位老師也未找到合適的解決的方法,而在編者的分析中,也沒有就這些問題給出方案;蛟S這些問題確實是大家的難點,但既然全書都遵循著案例與分析的模式,那么能否針對這幾個案例更加集思廣益,或許能夠在分析中提供些許思路呢?這樣或許讀者在讀完之后就不至于仍然是一頭霧水,該書的實用性也能更進一步。
另外,縱觀全書,在第六"語言技能教學"中,案例80、81、82集中講了口頭報告在漢語教學中的應用。但在案例60中也曾提到"口語報告對詞匯學習的作用"雖然一個是在"語言技能"一中講,一個是在"語言要素"一中講,但這幾個案例都強調了口頭報告對于學生擴展詞匯的重要性,所以這幾個案例是不是可以調整一下呢?后面有專門提及口頭報告的案例,那是否可以把前面的案例60刪去,而將案例60改換成其他的內容?
總的說,《國際漢語教學案例與分析》一書是每個從事漢語國際教育的人都不可缺少的一本書。通過這些輕松易讀的字,我們能夠為自己答疑解惑,還能為將的教學做好準備。多讀多看多想多記,或許我們也能整理出屬于自己的案例分析!
"案例三部曲"由朱勇老師的團隊歷時八年精心打造而成。《案例與分析》1年出版,是國際漢語教育學科第一本案例類教材;《案例爭鳴》1年出版,是第一本"線上討論為主、線下爭鳴為輔"的教材;《跨化》則是本學科第一本跨化案例類教材。"案例三部曲"的學科意義究竟如何,留待歷史去評價。
【《國際漢語教學案例與分析》讀后感】相關文章:
財務分析案例(華能國際)11-15
國際漢語教學課件03-22
案例分析讀后感05-14
幼兒教學反思案例分析06-04
漢語拼音《ssh》教學案例03-25
漢語拼音ɡkh教學案例07-09
國際貨物買賣合同案例及分析10-15
《案例分析對蚯蚓的探究》教學設計07-04