1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 英語哲理小故事

        時間:2024-10-11 19:20:33 曉璇 哲理故事 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        英語哲理小故事

          哲理是關(guān)于宇宙人生的根本的原理和智慧。它通常是關(guān)于人生問題的哲學(xué)理論,它是人生觀的理論形式。它的功能是讓人了解宇宙人生的根本原理和道理,對人們的生活起到指引作用。下面是小編整理的英語哲理小故事,希望能夠幫助到大家。

        英語哲理小故事

          英語哲理小故事 1

          The early years has a rightness of young men the matrimony in Alaska place in the United States, growing after getting married, his wife dies because I am difficult to produce, leaving one kid.

          His favour life, and then be occupied in watching the house, because no one helps to look after child, train a dog, that dog cleverness obedient, can look after a kid, bite milk bottle to nurse with milk to drink for kid, bring up a kid.

          One day, the host go out go to, call it look after a kid.

          He arrived another country, cant come back on that day because of meeting heavy snow.The second genius rush through to go home, the dog hears noise to greet host immediately.He opens an of doors to see, is a blood everywhere, raise head on hoping, is also a blood on the bed, the kid is missing, the dog is nearby and readily ising also a blood, the host discover this kind of situation, think the dog goes into action, eating up a kid, having a fit under, picked up knife come to once the dogs head split, killing a dog.

          Hear the kids voice after and suddenly, and then see him descend to climb to come out from the bed, the is to start to embrace a kid;Although the body contain blood, do not get hurt.

          He is very strange, dont know to is what happened actually, seeing again a dog body, the meat of the leg had no, having a wolf side, the inside of still bites the meat of dog;The dog saved little host, but was killed one by mistake by the host, this was really the most astonishing misconstruction of world.

          Note:Misunderstand of matter is a person usually Be doing not understand, have no rational, impatience, be in need of a thinking and can not make allowance for the other party in many ways, self-reflection oneself, the affection extremely excites of circumstance under take place.

          Misunderstand in the beginning, namely always thoughted of the other party of thousand wrong ten thousand wrong;Therefore will make to misunderstand to sink more more deep, make not

          翻譯:

          有一個男孩有著很壞的脾氣,于是他的父親就給了他一袋釘子;并且告訴他,每當(dāng)他發(fā)脾氣的時候就釘一根釘子在后院的圍籬上。

          第一天,這個男孩釘下了37根釘子。慢慢地每天釘下的數(shù)量減少了。

          他發(fā)現(xiàn)控制自己的脾氣要比釘下那些釘子來得容易些。

          終于有一天這個男孩再也不會失去耐性亂發(fā)脾氣,他告訴他的父親這件事,父親告訴他,現(xiàn)在開始每當(dāng)他能控制自己的脾氣的時候,就拔出一根釘子。

          一天天地過去了,最后男孩告訴他的父親,他終于把所有釘子都拔出來了。

          父親握著他的手來到后院說:你做得很好,我的好孩子。但是看看那些圍籬上的洞,這些圍籬將永遠(yuǎn)不能回復(fù)成從前。你生氣的時候說的話將像這些釘子一樣留下疤痕。如果你拿刀子捅別人一刀,不管你說了多少次對不起,那個傷口將永遠(yuǎn)存在。話語的'傷痛就像真實的傷痛一樣令人無法承受。

          注:人與人之間常常因為一些彼此無法釋懷的堅持,而造成永遠(yuǎn)的傷害。如果我們都能從自己做起,開始寬容地看待他人,相信你一定能收到許多意想不到的結(jié)果....幫別人開啟一扇窗,也就是讓自己看到更完整的天空....

          英語哲理小故事 2

          There was once a farmer who had a fine olive(橄欖樹) orchard(果園) . He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised(輕視,看不起) the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.

          When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said,

          The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.

          After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money. They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering(漫游,閑逛)in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.

          The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.

          And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said,

          gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it.

          從前有一個農(nóng)民,他有一座漂亮的橄欖園。他非常勤勞,而且農(nóng)場在他的照管下蒸蒸日上?伤雷约旱娜齻兒子瞧不起農(nóng)活,都迫不及待的想通過冒險發(fā)家致富。

          這個農(nóng)民上了年歲,感到死期快要來臨時,將三個兒子叫到身邊說:“兒子們,橄欖園里藏有一罐金子。你們想要,就去挖吧!

          兒子們想讓父親告訴他們金子藏在果園的那一塊地方,可他什么也沒再給他們說。

          那個農(nóng)民死后,三個兒子就開始挖地,想找到那罐金子;因為他們不知道金子藏在什么地方,所以他們一致同意排成一行從果園的一頭開始挖起,知道其中一人挖到金子為止.

          他們挖啊挖,從果園的一頭一直挖到了另一頭,果樹周圍和果樹之間也都挖到了,可還是沒有找到那罐金子?磥硪欢ㄊ怯腥艘呀(jīng)把那罐金子頭走了,要么就是他們的父親一直在異想天開。三個兒子對他們白干了一場,感到大失所望。

          到了第二年的橄欖季節(jié),果園里的橄欖樹接出的.果子比以往的都多;賣完果子后,三個兒子賺了整整一罐金子。

          他們從果園里得到這么多錢后,突然明白了聰明的父親所說的“果園里藏有金子,想要就去挖吧”這句話的含義。

          英語哲理小故事 3

          A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said,

          He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.

          Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.

          【譯文】

          一個人正朝著一個富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時,在路的一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好蘋果,他說:“我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的'食物,他會給我很

          好吃的東西。”然后他拿起蘋果,一把扔到土里去。

          他繼續(xù)走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然后他說:“今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河!

          他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。

          不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。

          英語哲理小故事 4

          A young shoemaker left his village. Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill(蟻冢,人群密集的地方) . The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor.

          The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants. The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future.

          Further along, the shoemaker learned that the king’s daughter was in the castle of a witch(巫婆,女巫) . The young man decided to rescue her. But the witch locked him up in a stinking(發(fā)惡臭的,非常討厭的)dunge on with a sack of sand mixed with poppy( ) seeds and told him that if he wasn’t able to separate the two, she would cut off his head at dawn.

          The young man thought about his death. But his friends the ants came and helped him pass the test. The witch was astounded. Then she took him to a room where there were thirteen maidens with their faces covered: the shoemaker had to discover which one was the princess.

          The young man became discouraged but he saw a bee that landed on... the sweetest one, the true princess. When the shoemaker uncovered her face, the witch was changd into a crow(烏鴉) . The young people fell in love and lived surrounded by animals and poppies.

          沿途中看到一些螞蟻,螞蟻們很傷心,因為熊破壞了他們的家。于是這個鞋匠幫助它們重修了蟻丘,螞蟻們說將來會回報他的幫助。

          鞋匠上路繼續(xù)前行,發(fā)現(xiàn)一些蜜蜂遭遇到和螞蟻一樣的狀況。于是這個年輕人也幫助了蜜蜂們,蜜蜂承諾將來也會幫助這位年輕人。

          又走了很遠(yuǎn),鞋匠聽說國王的`女兒困在女巫的城堡里,年輕人決定去營救她。但女巫把他鎖在惡臭的糞土堆旁,還扔給他一麻袋混合在一起的沙子和種子。告訴他如果不能夠在黎明前把這些區(qū)分開來,就要在黎明時砍掉他的腦袋。年輕人想著他要死了。這時他的朋友螞蟻來了,幫助他通過了這個考驗。女巫大吃一驚,接著她把年輕人帶到了一個房間,里面有蒙著面紗的是三個少女:鞋匠必須從中找出真正的王妃。

          年輕人有些灰心了,但這時他看到了一只蜜蜂降落在一個人身上……那人就是真正的王妃。當(dāng)鞋匠揭開她的面紗,于是女巫變成了一只烏鴉。年輕人跟公主墜入愛河,動物們和花都圍繞著他們。

          英語哲理小故事 5

          Shen Wenbao lived near the great lake Taihu. He was very kind. His whole family was gentle and kind. They released trapped animals whenever they could.

          沈文寶住在太湖邊。他是一個善良的人。他全家人都仁慈有禮,總是盡力解救被困的動物。

          "Have you released those birds I bought from the hunters this noon?" Shen asked his wife.

          "你把我中午從獵人那里買來的鳥都放走了嗎?"沈問他妻子。

          "Yes, Ive let them all go," she answered.

          "是,我把它們?nèi)抛吡恕?她回答。

          "Thats wonderful," Shen said. "Now they are free to fly wherever they please.They can fly in the sky or rest on a branch in the forest." Just thinking about it made Shen so happy that he beamed.

          "很好,"沈說,"現(xiàn)在它們自由了,想去哪里都可以。它們可以在天空翱翔,也可以在林子里的樹枝上棲息。"一想到這些沈就開心得微笑起來。

          Most of the people in the area trapped and fished. Only the Shens were different. When their neighbors, caught some animals, the Shens always bought as many as they could and released them. Their neighbors thought for sure that the Shens were out of their minds. "Why waste good money on a bunch of birds? What good can it possibly do?"

          這個地區(qū)的`人們有設(shè)陷阱和漁獵的習(xí)慣。只有沈家與眾不同。當(dāng)他們的鄰居們捕回動物后,沈家總是盡量買下它們來放生。鄰居們認(rèn)為他們都是瘋子。"為一群鳥浪費錢,不知他們?yōu)槭裁催@么做!能得到什么好處?"

          "Theyre just simple minded, thats all." This is what most of the neighbors said.

          "他們是傻瓜。"鄰居們說得最多的就是這句話。

          But one night, when everybody had gone to sleep except Old Man Li, who had insomnia, he heard voices in the street. When he looked out, he was so scared he fell over.

          一天晚上,除了有失眠癥的李大爺外,所有人都熟睡了。他聽到街上傳來奇怪的響聲。他往外一看,嚇得摔了一跤。

          In the street, he saw two demons bringing an epidemic. Now, of course, we say germs bring epidemics. Maybe a germ is one kind of a demon. At any rate, germs are frightening to think about, and these demons Old Man Li saw sure were frightening to look at! In their hands, they carried dozens of little flags.

          他看到街上有兩個魔鬼帶來了瘟疫,F(xiàn)在我們都知道,瘟疫是細(xì)菌造成的。但是細(xì)菌也許也可以看成是一種魔鬼。無論如何,細(xì)菌是很可怕的,李大爺看到的魔鬼看上去也很可怕。在他們手里,拿著許多小旗子。

          One of the demons said, "One flag for each house, right?"

          一個魔鬼問,"一家一面旗是嗎?"

          "Thats right," said the other demon, "But not that house there. Thats the Shens house. They have released lots and lots of captured animals, so we cant do anything to them."

          "對,"另一個魔鬼說,"但是那一家不要插。那是沈家。他們放了許多被抓的動物,所以我們不能對他們怎么樣。"

          Within days, a terrible epidemic swept through the Taihu district. In less than a week, over half of the people there were dead.

          幾天后,一場可怕的瘟疫席卷了太湖地區(qū)。在一周內(nèi),超過一半以上的人都死了。

          But the odd thing was that nobody in the Shen family got even a bit sick. His neighbors then knew that a good heart can earn good rewards. Shen Wenbao lived to a ripe old age and died peacefully, without any suffering.

          奇怪的是沈家沒有一個人得病。他的鄰居們這時候才知道好心有好報。沈文寶活到了很老,安詳死去,沒有一點痛苦。

          英語哲理小故事 6

          時間是一種選擇

          Instead of saying "I dont have time" try saying "its not a priority" and see how that feels. Often thats a perfectly adequate explanation. I have time to iron my sheets, I just dont want to. But other things are harder. Try it:

          與其說“我沒有時間”不如試著說“這事不緊急”,看看效果有什么不同。通常情況下,這個一個理由充分的借口。我有時間熨床單,但我就是懶得去做。那要是換成別的事情就沒有說的這么輕巧了,試試下面的說法。

          "Im not going to edit your resume, sweetie, because its not a priority."

          “親愛的.,我不會去幫你改簡歷的,因為這不是什么要緊的事情!

          "I dont go to the doctor because my health is not a priority."

          “我不會去看醫(yī)生的,因為我的健康不是什么要緊的事情!

          If these phrases dont sit well, thats the point. Changing our language reminds us that time is a choice. If we dont like how were spending an hour, we can choose differently.

          這些說法是不是聽起來很怪,對,這就是重點。換個不同的表達方式,讓我們意識到時間是一種選擇。如何度過某個小時,根據(jù)我們的喜惡,我們的選擇會大不相同。

          英語哲理小故事 7

          善有善報,惡有惡報

          A woman baked chapatti for members of her family and an extra one for a hungry passerby. She kept the extra chapatti on the window sill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti. Instead of expressing gratitude, he muttered the following words as he went his way: “The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!”

          一個女人給家人烤薄餅,還留出一個給饑腸轆轆的路人。她總是把留出的那個放在窗臺上,每天都有一個駝背的人來拿走薄餅。他沒說過一句“謝謝”,反而總是邊走邊咕噥著:“善有善報,惡有惡報!”

          The woman felt irritated. “Not a word of gratitude,” she said to herself… “Everyday this hunchback utters this jingle! What does he mean?” One day, she decided to do away with him. She added poison to the chapatti she prepared for him!

          女人很生氣,她自言自語地說:“這個駝背人從沒說過謝謝,卻每天都重復(fù)這句話,是什么意思呀?”一天,她決定弄死他,就在為他準(zhǔn)備的薄餅上下了毒。

          As she was about to keep it on the window sill, her hands trembled. “What is this I am doing?” she said. Immediately, she threw the chapatti into the fire, prepared another one. As usual, the hunchback came, picked up the chapatti and muttered the words: “The evil you do, remains with you: The good you do, comes back to you!”

          她正要把餅放在窗臺上,手就開始顫抖了,她說:“我在做什么?”她馬上把餅扔進了火里,重新做了一張。一切照舊,駝背人來了,拿起薄餅,咕噥著:“善有善報,惡有惡報!”

          Every day, as the woman placed the chapatti on the window sill, she offered a prayer for her son who had gone to a distant place to seek his fortune.

          每天女人把餅放窗臺上時都為去遠(yuǎn)方賺錢的兒子祈禱。

          That evening, there was a knock on the door. As she opened it, she was surprised to find her son standing in the doorway. He was hungry and weak. As he saw his mother, he said, “Mom, it’s a miracle I’m here. While I was but a mile away, I was so famished that I collapsed. I would have died, but just then an old hunchback passed by. He was kind enough to give me a whole chapatti. He said, “Your need is greater than mine!”

          那天晚上,有人敲門,她打開門驚訝地發(fā)現(xiàn)兒子站在門口,他很餓很虛弱。一看見媽媽他就說:“媽媽,我能回來真是奇跡。離家還有一英里遠(yuǎn)的時候,我太餓了走不動了。我差點兒就死了,但就在那時一個老駝背人路過,他很善良給了我一整張餅。他說:‘你比我更需要它’!

          She remembered the poisoned chapatti that she had made that morning. Had she not burnt it in the fire, it would have been eaten by her own son!

          她想起了那天早上做的有毒的'餅,要不是她把餅燒了,就會被她兒子吃了!

          It was then that she realized the significance of the words: “The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!” Do good and don’t ever stop doing good, even if it is not appreciated at that time.

          那時她才意識到這句話的重要性:“善有善報,惡有惡報!”多行善舉,即使當(dāng)時不被人感激也要堅持下去。

          英語哲理小故事 8

          先洗干凈你自己的杯子

          I recently started a new job, in a small office, where four of us share a fridge. In that fridge is a Brita water filter pitcher. One of my coworkers complained the water tasted "dirty". It went on for a few days, and she was stunned I could drink the water without any trouble. I started to doubt my taste buds, but the water really tasted fine.

          最近我找了份新工作,是在一間小辦公室里,我們四個人共用一個冰箱。冰箱里有一個Brita牌濾水壺,有一個同事抱怨說水喝起來感覺很“臟”,她連續(xù)抱怨了幾天,還很震驚我喝這樣的水竟然沒事。我開始懷疑自己的.味蕾出問題了,但我真覺著水喝著還不錯。

          Finally, she figured out the problem was actually her cup. She simply forgot to clean it, and after awhile started to affect the water inside it. She cleaned her cup, and drank the water with no problem.

          最后,她發(fā)現(xiàn)問題出在了她的杯子上,她只是忘了刷杯子,過一段時間就影響里面水的味道了。她把杯子洗干凈了,水就沒有異味了。

          I cant help but think about the world we live in. Too often we quickly blame other people, other things, anything else but ourselves. "Youre racist". "Youre intolerant". "Youre the problem". The world isnt perfect, I know, but I think we should take a step back sometimes and ask ourselves some tough questions.

          我禁不住思考了我們生活的世界,我們總是急于責(zé)備其他人、其他事、除了自己之外的一切東西!澳阌蟹N族歧視”、“你太狹隘”、“是你的問題”,我知道世界并不完美,但我認(rèn)為有時我們應(yīng)該退一步,問自己幾個很難回答的問題。

          Can I be better? Is my heart really pure? Can I help this situation with kindness?

          我能變得更好嗎?我的心真的純潔嗎?我能帶著善意解決問題嗎?

          I want to tell you this; please clean your cup. Because when you do, the water will taste much better. I promise you this.

          我想告訴你這個道理:請洗干凈自己的杯子。因為只有你把杯子洗干凈了,里面的水味道才會好,我保證。

          英語哲理小故事 9

          Painstaking painter was hired to paint a wall of the palace .A panel would judge his painting a week later.

          Before work, the painter had collected many pamphlets about the palace.He noticed that the palace’s ceiling had a carved panel. He drew a draft on a pad then began his formal work. His assistant followed him ,carrying a paint pail and a pan.

          The painter worked so fast that his assistant hardly kept pace with him. Soon, there were three paintings on the wall.One was a merry girl paddled her boat on the Pacific ocean. Another was a person jumped with a parachute .The last one was a giant panda lying under a palm tree. The painter was satisfied with them. He packed his package and took out a packet of cnt looked pale because of panic.

          The painter was unhappy, I take pains to paint them. Why are you sad? You make my heart painful .” Thus , the assistant panted out the reason.

          The king once was bite by a panda on the palm

          一個苦干的畫家被雇傭去描繪宮殿的一面墻。一個專門小組一周后會評判他的繪畫。

          工作之前,畫家已經(jīng)收集了很多有關(guān)宮殿的`小冊子。他注意到宮殿的天花板是帶有雕刻的面板。他在便箋簿上畫了草圖,然后就開始正式工作了。他的手提著一個顏料提桶和一個盤子跟在他后面。

          畫家工作得如此之快,他的助手都差點不能跟上。很快,墻上出現(xiàn)了三幅繪畫。一幅是一個歡快的女孩在太平洋上用槳劃船。另一幅是一個人跳傘。最后一幅是一只巨大的熊貓?zhí)稍谝豢米貦皹湎隆.嫾覍λ麄兒軡M意,他捆扎包裹并掏出一盒煙來。但他的助手卻因為恐慌而看起來很蒼白。

          畫家很不高興:“我煞費苦心來畫它們。你怎么如此沮喪?你讓我的心都疼痛了。”因而助手氣喘吁吁地說出了原因。

          原來國王曾經(jīng)被一只熊貓咬到過手掌 。

          英語哲理小故事 10

          The Blacksmith And Dog

          Those who will not work deserve to starve.

          A Blacksmith had a little Dog, which used to sleep when his master was at work, but was very wide awake indeed when it was time for meals.

          One day his master pretended to be disgusted at this, and then he had thrown him a bone as usual, he said, “What on earth is the good of a lazy cur like you?”

          When I am hammering away at my anvil, you just curl up and go to sleep: but no sooner do I stop for a mouthful of food than you wake up and wag your tail to be fed.

          英語哲理小故事 11

          THRIFT

          There is not a (no) thrifty man but becomes a rich man sooner or later. Why? Because he will not spend such money as is unnecessary. Little by little his money will accumulate. Ten to one, he is bound to make a fortune.

          I do not like such men as spend their money in a wrong way. They do not know extravagance is a bad thing. It can only make them happy for the time being. In short, thrift makes poor men rich and extravagance makes rich men poor.

        【英語哲理小故事】相關(guān)文章:

        哲理小故事07-05

        經(jīng)典的哲理小故事03-06

        經(jīng)典小哲理故事03-06

        經(jīng)典小哲理故事06-27

        哲理小故事12-14

        經(jīng)典哲理小故事06-07

        銷售的哲理小故事02-02

        職場哲理小故事12-12

        有哲理小故事12-16

        思維哲理小故事12-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>