1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 中國夢我的夢學(xué)生作文

        時間:2022-05-06 18:00:49 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        中國夢我的夢學(xué)生作文

          世界上的每個人都有自己的夢想,只不過有的大,有的小,有的想當(dāng)一名救死扶傷的醫(yī)生,有的想當(dāng)一名優(yōu)秀的、身強(qiáng)體壯的國家運(yùn)動員,還有的想當(dāng)一名世界舉世聞名的、偉大的科學(xué)家……而我呢?是想當(dāng)一名著名的翻譯家,為祖國獻(xiàn)出我的一份力量!

        中國夢我的夢學(xué)生作文

          當(dāng)翻譯家的好處有很多很多,中國夢,我的夢作文800字。就說我媽媽的同事的老公吧!他是學(xué)俄語的。有一次,中國的某一個工廠的機(jī)器說明書是用俄語寫的,就請他來翻譯。于是,他就整天在家里,每天都認(rèn)認(rèn)真真、仔仔細(xì)細(xì)地學(xué)習(xí)翻譯這些俄語……不久后,他翻譯出來了?戳酥形恼f明書后,很快地讓工廠的機(jī)器運(yùn)轉(zhuǎn)起來,在短時間內(nèi),讓工廠獲得了巨大的收益?,翻譯的用處大吧!楊憲益就是翻譯家,他的主要譯作有:《史記》、《資治通鑒》、《楚辭》等等,800字作文《中國夢,我的夢作文800字》。 曾與夫人戴乃迭合作翻譯全本《紅樓夢》、全本《儒林外史》等多部中國歷史名著,在國外皆獲得好評,產(chǎn)生了廣泛影響。再看看許淵沖,他出版中、英、法文著譯六十本,包括《詩經(jīng)》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著,是有史以來將中國歷代詩詞譯成英、法韻文的唯一專家。如果有外國人來到中國,我們可以口對口地現(xiàn)場交流。這樣我們可以吸收國外的一些好的“營養(yǎng)”,我們可以在科技、航天、醫(yī)學(xué)、文化等各個領(lǐng)域得到發(fā)展。同時,也可以讓外國了解我國的文化。怎么樣?翻譯的利益多不多?

          當(dāng)翻譯家是艱難的。必須精通全球國家的語言才能當(dāng)好一名出色的翻譯家,這些語言有:拉丁文、英語、德語和法語等等一些語言和文字。梁啟超曾說過:“少年智則國智,少年強(qiáng)則國強(qiáng)!彼,我必須堅持不懈地努力,再加上多少年的拼搏,還有不斷的追求,才能當(dāng)上翻譯家,才能靈活運(yùn)用各個國家的語言和文字為祖國出一份力,來回報祖國!

          每個人都有自己的夢想,中國有13億人口,就有13億個夢想,13億個夢想融合在一起,就構(gòu)成一個夢——中國夢!讓我們更加努力奮斗來實現(xiàn)這個夢想!讓我們的祖國更加美麗、繁榮、昌盛、富強(qiáng)!

        【中國夢我的夢學(xué)生作文】相關(guān)文章:

        中國夢我的夢作文01-28

        中國夢我的夢作文07-13

        中國夢我的夢作文07-12

        中國夢我的夢作文07-12

        我的夢,中國夢作文「精選」01-27

        中國夢我的夢征文:放飛我的中國夢01-28

        中國夢我的夢01-27

        中國夢我的夢08-09

        中國夢我的科技夢作文01-18

        中國夢我的夢書信作文01-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>