1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 俄語歌曲喀秋莎歌詞

        時間:2022-01-20 10:53:26 歌詞 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        俄語歌曲喀秋莎歌詞

          喀秋莎作于1938年,由民謠歌手麗基雅·魯斯蘭諾娃首次演唱,馬特維·勃蘭切爾作曲,米哈伊爾·伊薩科夫斯基作詞。

        俄語歌曲喀秋莎歌詞

          本曲講述一個叫“卡秋莎”的女孩思念、盼望在邊防軍服役的愛人早日歸來之抒情愛情歌曲。

          喀秋莎(俄語: Катюша,英語:Katyusha),又譯為卡秋莎,是一首第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)前就流傳于俄國的歌曲,在二次大戰(zhàn)時常被前線男兒當(dāng)作軍歌唱誦。

          以下是歌曲《喀秋莎》的歌詞:

          喀秋莎

          ---夢之旅合唱組合---

          正當(dāng)梨花開遍了天涯,

          河上飄著柔漫的輕紗!

          喀秋莎站在竣峭的岸上,

          歌聲好像明媚的春光。

          喀秋莎站在竣峭的岸上,

          歌聲好像明媚的春光。

          姑娘唱著美妙的歌曲,

          她在歌唱草原的雄鷹;

          她在歌唱心愛的人兒,

          她還藏著愛人的書信。

          她在歌唱心愛的人兒,

          她還藏著愛人的書信。

          Music......

          啊這歌聲姑娘的歌聲,

          跟著光明的太陽飛去吧!

          去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士,

          把喀秋莎的問候傳達(dá)。

          去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士,

          把喀秋莎的問候傳達(dá)。

          駐守邊疆年輕的戰(zhàn)士,

          心中懷念遙遠(yuǎn)的姑娘,

          勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國,

          喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他。

          勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國,

          喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他。

          正當(dāng)梨花開遍了天涯,

          河上飄著柔漫的輕紗!

          喀秋莎站在竣峭的岸上,

          歌聲好像明媚的春光。

          喀秋莎站在竣峭的岸上,

          歌聲好像明媚的春光。

          歌聲好像明媚的春光。

          歌聲好像明媚的春光。

          ---End---

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>