- 相關(guān)推薦
救死扶傷成語(yǔ)故事
成語(yǔ)解釋:
扶:扶助。搶救生命垂危的人;照顧受傷的人。形容醫(yī)務(wù)工作者全心全意為病人服務(wù)的.精神。
成語(yǔ)出處:西漢 司馬遷《報(bào)任少卿書》:“仰億萬(wàn)之師,與單于連戰(zhàn)十有余日,所殺過半當(dāng),虜救死扶傷不給。”
成語(yǔ)繁體:捄死扶傷
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:JSFS
成語(yǔ)注音:ㄐ一ㄡˋ ㄙˇ ㄈㄨˊ ㄕㄤ
常用程度:常用成語(yǔ)
成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:救死扶傷聯(lián)合式;作定語(yǔ)、賓語(yǔ)、分句;含褒義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)年代:古代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音:扶,不能讀作“fū”。
成語(yǔ)辨形:傷,不能寫作“份”。
近義詞:治病救人
反義詞:落井下石
成語(yǔ)例子:做外科醫(yī)生的能夠以肉補(bǔ)肉,以血補(bǔ)血,則救死扶傷,造福人群,豈不大哉!(姚雪垠《李自成》第二卷第十四章)
英語(yǔ)翻譯:retrieve the dying or rescue the wounded
日語(yǔ)翻譯:命を助け負(fù)傷者(ふしょうしゃ)を世話(せわ)る
俄語(yǔ)翻譯:лечить от ран,спасáть от смéрти
其他翻譯:<德>Menschen vor dem Tod retten und Verwundete heilen<法>sauver les mourants,soigner les blessés
成語(yǔ)謎語(yǔ):醫(yī)生
成語(yǔ)故事:西漢時(shí)期,史學(xué)家司馬遷因李陵事件被漢武帝打入大牢,被處以腐刑。他的朋友任安來信要他“慎于接物,推賢進(jìn)士”。任安也因事下獄當(dāng)斬,司馬遷給他寫信,敘述自己是怎樣忍受痛苦活下來。他當(dāng)時(shí)為李陵辯護(hù),說他英勇善戰(zhàn),使敵人無暇救死扶傷