1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文言文的學習技巧

        時間:2020-11-07 10:07:01 學習方法 我要投稿

        文言文的學習技巧

          教材中的文言文是教與學的重點,更是考試的重點。對于文言文的學習,我們只需要掌握幾個技巧就可以很好地搞定文言文,在考試中拿到高分。下面和小編一起來看文言文的學習技巧,希望有所幫助!

        文言文的學習技巧

          其中,實詞又可以分為五類:

          ①單音詞和雙音詞。文言文以單音詞居多,現(xiàn)代漢語以雙音詞居多。如“妻子”一詞在現(xiàn)代文中是一個雙音詞,意指老婆,而在文言文中則是兩個單音詞,是指老婆和孩子。

          ②古今異義。包括同義擴大、詞義縮小、詞義轉(zhuǎn)移、感*彩改變和名稱說法改變等。

          ③一詞多義。如“引”字,本義為開弓,引申義有五種之多:延長、伸長;拖、拉;引導、帶領(lǐng);拿、引用;后退、退卻。

          ④通假。包括通用、假借和古今字。其基本規(guī)律是“同音代替”。

          ⑤詞類活用。包括:名詞活用作狀語;名詞活用作動詞;形容詞作名詞;形容詞活用為動詞;使動用法、能動用法、意動用法和為動用法。句也可分為五大類:判斷句、被動句、倒裝句、省略句、固定句式。其中倒裝句又可分為主謂倒裝句、動賓倒裝句、賓語后置句和狀語后置句。

          第二個方法就是學會斷句,古人寫文章,沒有標點符號,因此,如何斷句直接影響著對文章內(nèi)容的理解。

          正確斷句,要注意以下幾點:

          首先,要準確把握文言文的基礎知識,理解關(guān)鍵的詞語,判斷清楚詞與詞之間的關(guān)系。

          其次,要了解一定的古代文化常識。如人名、地名、官職名等的表達方法,委婉、避諱的行文習慣等。

          第三,掌握文中對話、轉(zhuǎn)述、引用的一些規(guī)律等。如文中以“曰”、“云”、“謂”等詞語作為引用、轉(zhuǎn)述內(nèi)容前的標志。

          第四,根據(jù)常用于句首、句尾的詞語來判斷。如常用于句首的詞有蓋、夫、是時、后、既而、然且、然則、公、竊、寡人等詞。常用于句尾的有與、邪、乎、哉等語氣助詞和奈何、也夫、矣哉、云爾、云云等復音虛詞。還有常用于句首的相對獨立的嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼、嘻等等。

          第五,還可以根據(jù)句中常見的慣用詞語來斷句。如表示序數(shù)和表示順序的詞語,表示疑問的詞語。此外,還可以根據(jù)常用句式、固定句式或修辭手法來斷句。

          第三個方式是掌握正確的翻譯方法,人們通常以“信、達、雅”作為衡量一篇譯文好壞的標準,文言文的翻譯也是如此。

          好的譯文能夠?qū)⒁黄恼略诹硪环N語言環(huán)境中真實、完美地再現(xiàn)出來。如果將一篇寓意深刻、很有文采的文章翻譯得干巴生硬,或艱澀難懂,就沒有完全達到翻譯的目的,同時也歪曲了原作。“忠實原作、字字敲定、直譯為主、意譯為輔”是翻譯文言文時應遵循的總原則。

          具體來說,翻譯時要注意以下幾點:

          ①補充省略的部分。原文中省略的部分,如謂語、主語、賓語等,要視情況補充完整。

          ②調(diào)整語序。文言文中有很多倒裝句,如謂語前置、賓語前置、定語后置等,都與現(xiàn)代漢語的語序不同,翻譯時應調(diào)整過來。

          ③適當增減。有些文言文的'語句,非常精練,言簡意豐,翻譯時應做適當擴充,以充分表達原文的意思。相反,有的文章為增加氣勢,強化效果,故意用一串有同樣意思而說法不同的句子,這時,翻譯就要合并凝縮。

          最后一點,多讀,俗話說“書讀百遍,其義自現(xiàn)”。

          多讀,尤其是反復誦讀。是學好文言文的法寶,脫離語言環(huán)境,干巴巴地去記一些語法規(guī)則是很難達到效果的,是在閱讀過程中,掌握詞語的用法及重要的語法現(xiàn)象。

          多讀可以鞏固加深課堂所學的知識,培養(yǎng)語感,以達到能夠熟練閱讀其他古代作品的目的。放聲的反復誦讀是學習文言文的基本功之一,它可以使我們對文言文有豐富的感性知識。而且,古代的作品很講究內(nèi)在的韻律和節(jié)奏,反復閱讀可以充分地領(lǐng)略古文的音樂美,增加學習的興趣。

        【文言文的學習技巧】相關(guān)文章:

        文言文言簡意賅的翻譯技巧01-23

        互文文言文的翻譯技巧03-30

        英語學習的方法技巧12-06

        學習英語聽力的技巧04-11

        英語學習的方法指導技巧12-06

        初中文言文學習方法指導04-10

        高考語文文言文翻譯解題技巧02-23

        高中文言文閱讀與翻譯答題技巧08-05

        英語聽力學習的技巧04-14

        英語聽力的學習技巧歸納04-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲天堂日本美女 | 永久免费国产成 | 一本大道道久久九九AV综合 | 中文字幕乱妇免费视频 | 在线播放十八禁视频无遮挡 | 一本一道久久a久久精品综合开 |