1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 住房租賃合同

        時(shí)間:2022-04-23 11:07:27 住房租賃合同 我要投稿

        住房租賃合同范文匯編七篇

          隨著法律知識(shí)的普及,越來(lái)越多的場(chǎng)景和場(chǎng)合需要用到合同,簽訂合同能平衡雙方當(dāng)事人的平等地位。知道嗎,寫(xiě)合同可是有方法的哦,下面是小編幫大家整理的住房租賃合同7篇,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

        住房租賃合同范文匯編七篇

        住房租賃合同 篇1

          對(duì)輪侯到位的城市低收入住宅困難家庭,住宅保障主管部門或者具體實(shí)施機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照已確定的保障方式,與其簽訂租賃住宅補(bǔ)貼協(xié)議或者廉租住房租賃合同,予以發(fā)放租賃住宅補(bǔ)貼或者配租廉租住房。

          因保障方式的不同,簽訂廉租住房租賃合同的雙方也有一定區(qū)別。領(lǐng)取租房補(bǔ)貼的家庭應(yīng)與住宅保障主管部門或者具體實(shí)施機(jī)構(gòu)簽訂補(bǔ)貼協(xié)議,與產(chǎn)權(quán)人或產(chǎn)權(quán)單位簽訂租賃合同;承租廉租實(shí)物住宅的家庭應(yīng)與房屋產(chǎn)權(quán)單位簽訂租賃合同,按期交納租金。

          租賃住宅補(bǔ)貼協(xié)議應(yīng)當(dāng)明確租賃住宅補(bǔ)貼額度、停止發(fā)放租賃住宅補(bǔ)貼的情形等內(nèi)容。

          廉租住房租賃合同應(yīng)當(dāng)明確下列內(nèi)容:①房屋的位置、朝向、面積、結(jié)構(gòu)、附屬設(shè)施和設(shè)備狀況;②租金及其支付方式;③房屋用途和使用要求;④租賃期限;⑤房屋維修責(zé)任;⑥停止實(shí)物配租的情形,包括承租人已不符合規(guī)定條件的,將承租的廉租住房轉(zhuǎn)借、轉(zhuǎn)租或者擅自改變房屋用途的,無(wú)正當(dāng)理由連續(xù)6個(gè)月以上未在廉租住房居住或者未交納廉租住房租金等;⑦違約責(zé)任及爭(zhēng)議解決辦法,包括退回廉租住房、調(diào)整租金、依照有關(guān)法律法規(guī)規(guī)定處理等;⑧其他約定。

        住房租賃合同 篇2

          合同編號(hào):____________

          甲方(出租方):__________________________

          住所:____________________________________ 郵編:_____________________

          【本人】【法定代表人】:__________________ 聯(lián)系電話:_________________

          【委托】【法定】代理人:__________________ 聯(lián)系電話:_________________

          乙方(承租方):__________________________

          。ㄊ校/地區(qū):______________ 性別:______ 出生年月日:_______________

          住所(址):______________________________ 郵編:_____________________

          【身份證】【護(hù)照】【營(yíng)業(yè)執(zhí)照】號(hào)碼:____________ 聯(lián)系電話:___________

          【委托】【法定】代理人:__________________ 聯(lián)系電話:_________________

          住所(址):______________________________ 郵編:_____________________

          乙方的其他承租同住人共_________人,姓名和公民身份號(hào)碼情況如下:

          序號(hào)

          姓名

          公民身份號(hào)碼

          根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》、《上海市房屋租賃條例》等法律、法規(guī)和規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠(chéng)實(shí)信用的基礎(chǔ)上,經(jīng)協(xié)商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房屋事宜,訂立本合同。

          第一條 出租房屋情況和租賃用途

          1.1 甲方將座落在本市_________【區(qū)】【縣】_________路_________【弄】【新村】_________【號(hào)】【幢】_______室(部位)_________的房屋(簡(jiǎn)稱該房屋)出租給乙方。該房屋【建筑面積】【使用面積】為_(kāi)________平方米,房屋類型為_(kāi)_______________,結(jié)構(gòu)為_(kāi)________,房屋用途為居住。簽訂本合同前,甲方已向乙方出示【房地產(chǎn)權(quán)證,編號(hào):_______】【_______,編號(hào):______】,并已告知乙方該房屋【已】【未】設(shè)定抵押。

          1.2 乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為居住使用,并保證在租賃期間嚴(yán)格遵守國(guó)家和本市有關(guān)房屋使用和物業(yè)管理的規(guī)定。

          1.3 該房屋的公用或合用部位的使用范圍、條件和要求,現(xiàn)有裝修、附屬設(shè)施、設(shè)備狀況以及需約定的有關(guān)事宜,由甲、乙雙方在本合同補(bǔ)充條款中加以列明。甲、乙雙方同意該附件作為甲方向乙方交付該房屋和本合同終止時(shí)乙方向甲方返還該房屋的驗(yàn)收依據(jù)。

          第二條 交付日期和租賃期限

          2.1 甲、乙雙方約定,甲方于______年_____月_____日前向乙方交付該房屋,租賃日期自______年_____月_____日起至_______年_____月_____日止。

          2.2 租賃期滿,乙方應(yīng)如期返還該房屋。乙方需繼續(xù)承租該房屋的,則應(yīng)于租賃期屆滿前_________個(gè)月,向甲方提出續(xù)租書(shū)面要求,經(jīng)甲方同意后,雙方應(yīng)重新簽訂租賃合同。

          第三條 租金、支付方式和限期

          3.1 甲、乙雙方約定,該房屋每日每平方米【建筑面積】【使用面積】租金為(_____________幣)_________元。月租金總計(jì)為(_________幣)_________元。(大寫(xiě):_________萬(wàn)_________仟_________佰_________拾_________元_________角整)。上述租金在租賃期限內(nèi)不變,如需變動(dòng),則應(yīng)由甲、乙雙方重新協(xié)商,并達(dá)成書(shū)面協(xié)議。

          3.2 乙方應(yīng)于【每月____日前】【_________】向甲方支付租金。逾期支付的,逾期一日,則乙方需按日租金的____%支付違約金

          3.3 乙方支付租金的方式:_____________________________________________________。

          第四條 保證金和其他費(fèi)用

          4.1 甲、乙雙方約定,甲方交付該房屋時(shí),乙方應(yīng)向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為_(kāi)_____個(gè)月的租金,即(_________幣)_________元。保證金收取后,甲方應(yīng)向乙方開(kāi)具收款憑證。

          租賃關(guān)系終止時(shí),甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔(dān)的費(fèi)用外,剩余部分無(wú)息歸還乙方。

          甲方【本人】【法定代表人】 乙方【本人】【法定代表人】

          簽署:___________________ 簽署:____________________

          【委托】【法定】代理人 【委托】【法定】代理人

          簽署:___________________ 簽署:____________________

          甲方蓋章:_______________ 乙方蓋章:________________

          日期:_____年____月____日 日期:______年____月____日

          簽于:___________________ 簽于:____________________

          經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)名稱:_____________

          經(jīng)紀(jì)人姓名:_______________

          經(jīng)紀(jì)人執(zhí)業(yè)證書(shū)號(hào):_________

          附件 使用說(shuō)明

          一、本合同是上海市房屋土地資源管理局、上海市工商行政管理局根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》、《上海市房屋租賃條例》以及《上海市居住房屋租賃管理實(shí)施辦法》等有關(guān)規(guī)定制定的示范文本,適用于本市行政區(qū)域范圍內(nèi)市場(chǎng)化居住房屋租賃行為。

          本合同條款均為

          提示性條款,供租賃雙方當(dāng)事人約定采用。合同中的未盡事宜,可由雙方當(dāng)事人協(xié)商一致后,訂立補(bǔ)充條款予以明確。

          二、本合同條款中的【 】?jī)?nèi)容為并列的選擇項(xiàng),雙方當(dāng)事人可根據(jù)實(shí)際要求選擇,不予選擇的劃除。

          三、本合同簽訂前,雙方當(dāng)事人應(yīng)相互校驗(yàn)有關(guān)身份證明,同時(shí),出租人還應(yīng)向承租人出具該租賃居住房屋的房地產(chǎn)權(quán)證或其他權(quán)屬證明。

          四、居住房屋租賃,應(yīng)符合規(guī)定的條件和標(biāo)準(zhǔn)。凡承租的居住房屋人均建筑面積低于10平方米,或者人均使用面積低于7平方米的;其中,承租集體宿舍的,承租的人均建筑面積低于6平方米,或者人均使用面積低于4平方米的,將不予辦理登記備案。在租賃期內(nèi),乙方增加同住人的,應(yīng)當(dāng)符合上述規(guī)定的人均承租面積標(biāo)準(zhǔn),并書(shū)面告知出租人。

          五、居住房屋租賃中,凡境內(nèi)不具有本市戶籍的承租人(包括承租的同住人),在按規(guī)定向租賃居住房屋所在地的街道、鎮(zhèn)(鄉(xiāng))社區(qū)事務(wù)受理中心,辦理房屋租賃合同登記備案或租賃信息記載后,應(yīng)當(dāng)按照國(guó)家和本市的有關(guān)規(guī)定,辦理居住登記,領(lǐng)取《上海市居住證》或《上海市臨時(shí)居住證》。

          六、房屋租賃保證金是一種履約保證的措施。房屋出租時(shí),出租人可以與承租人在合同中約定收取房屋租賃保證金。租賃保證金的數(shù)額由租賃雙方當(dāng)事人約定。租賃關(guān)系終止時(shí),房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由承租人承擔(dān)的費(fèi)用外,剩余部分應(yīng)當(dāng)歸還承租人。

          七、根據(jù)市物價(jià)局的規(guī)定,辦理房屋租賃合同登記備案時(shí),應(yīng)按人民幣50元/件的標(biāo)準(zhǔn)向登記備案機(jī)構(gòu)繳納登記備案費(fèi)。但境內(nèi)不具有本市戶籍的承租人租賃居住房屋的,在向社區(qū)事務(wù)受理中心辦理房屋租賃合同登記備案時(shí),僅需繳納人民幣20元/件;而辦理租賃信息記載的,則不收費(fèi)。

          八、本合同文本可向市或房屋所在地房地產(chǎn)交易中心、農(nóng)場(chǎng)系統(tǒng)受理處或社區(qū)事務(wù)受理中心購(gòu)取。雙方當(dāng)事人使用本合同前應(yīng)仔細(xì)閱讀,認(rèn)真了解各條款內(nèi)容。

          九、本合同的租賃關(guān)系由經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)代理或居間的,則租賃當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)要求經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)和經(jīng)紀(jì)人在本合同的最后一頁(yè)簽字、蓋章。

          十、本合同簽訂生效后,出租人應(yīng)將房屋出租的情況及時(shí)通知該房屋所在的物業(yè)管理企業(yè),以利于物業(yè)管理企業(yè)掌握房屋使用情況,更好地提供服務(wù)。

        住房租賃合同 篇3

          ДОГОВОР № _____

          НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЕНИЯ

          г. ___________ ___ __________ 200__ г.

          Гражанин(ка) ________________________________________________________________,

          (фамилия, имя, отчество)

          именуем__ в альнейшем Наниматель, с оной стороны, и Гражанин(ка) РФ _______

          ______________________________________________________, именуем__ в альнейшем

          (фамилия, имя, отчество)

          Наймоатель, с ругой стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

          1. Премет Договора

          1.1. По настоящему Договору Наймоатель преоставляет приналежащую ему на праве соственности квартиру Нанимателю за плату во влаение и пользование ля проживания в ней.

          1.2. Указанная квартира нахоится по аресу: __________________________________

          _______________________________________________________________________________.

          Квартира имеет слеующие характеристики:

          – ощая полезная площаь – ___________ кв. м;

          – жилая площаь – ____________________ кв. м;

          – количество комнат ________________________;

          Оценочная стоимость преоставляемой квартиры по окументам БТИ ______________

          ______________________________________________ млн рулей.

          1.3. Право соственности Наймоателя на указанную квартиру потвержается слеующими окументами: ________________________________________________________

          ________________________________________________________________________________

          1.4. Наниматель использует квартиру в течение всего срока найма в соответствии с ее целевым назначением (ля проживания).

          2. Права и оязанности сторон

          2.1. Наниматель оязан:

          – вносить плату Наймоателю в сроки и в поряке, установленном настоящим Дого-

          вором;

          – в перио ействия настоящего Договора своевременно осуществлять все неохоимые коммунальные платежи (за электроэнергию, пользование воой, телефоном и ругие) в установленном поряке. Оплата коммунальных услуг в плату, указанную в п. 3.2, не вхоит;

          – пользоваться квартирой, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, исключительно в целях проживания;

          – належащим оразом относиться к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, использовать ее соответственно ее назначению и техническим осоенностям;

          – солюать правила пользования жилыми помещения, в том числе правила езопасности, принимать неохоимые меры к сохранности квартиры, установленного в ней ооруования и имущества;

          – соержать квартиру в належащем состоянии, в том числе за свой счет осуществлять текущий ремонт квартиры и установленного в ней сантехнического и иного ооруования;

          – возмещать ущер, причиненный квартире и установленному в ней имуществу и ооруованию по вине Нанимателя;

          – нести ругие оязанности, установленные ействующим законоательством ля нанимателей жилых помещений.

          2.2. Наниматель принимает на сея все риски, связанные с порчей или потерей, кражей или прежевременным износом установленного в квартире ооруования, происшешие во время ействия настоящего Договора.

          В случае утраты или поврежения ооруования Наниматель оязан за свой счет отремонтировать или заменить соответствующее имущество на люое ругое имущество, приемлемое ля Наймоателя.

          2.3. Наниматель оязан информировать Наймоателя по всем вопросам и остоятельствам, имеющим отношение к квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора. Соощения олжны ыть своевременными и полными.

          2.4. Наниматель имеет право:

          – вернуть квартиру Наймоателю о истечения срока найма, письменно преупреив Наймоателя о этом за ___ (_____) месяца;

          – преимущественное по отношению к ругим лицам право на заключение оговора найма на новый срок;

          – опускать проживание в квартире люых лиц (временных жильцов) по своему выору ез переачи квартиры в понаем с согласия Наймоателя. Ответственность за ействия временных жильцов пере Наймоателем несет Наниматель;

          – осуществлять ругие права, преоставленные нанимателям жилых помещений ействующим законоательством и оычаями елового оорота.

          2.5. Наниматель может преоставить в понаем преоставленную ему квартиру только с письменного согласия Наймоателя. Пооное согласие может соержаться в письме, телексе, телеграмме и т. п. При этом понаниматель не приоретает самостоятельного права пользования жилым помещением и ответственным пере Наймоателем по оговору найма жилого помещения остается Наниматель. Право переавать квартиру, указанную в п. 1.2, в понаем может ыть также преоставлено Нанимателю на основании ополнительного соглашения, которое ует являться неотъемлемой частью настоящего Договора. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

          2.6. Наймоатель оязан:

          – переать Нанимателю квартиру и установленное в квартире ооруование и ругое имущество в исправном состоянии в течение _________ ней после заключения настоящего Договора;

          – осуществлять за свой счет капитальный ремонт квартиры и замену изношенного ооруования;

          – не чинить препятствий Нанимателю в правомерном пользовании квартирой, указанной в п. 1.2;

          – в срок не познее чем за ______ месяца о истечения срока настоящего Договора преложить Нанимателю заключить оговор на тех же условиях или преупреить Нанимателя о отказе от проления оговора в связи с решением не савать в течение не менее гоа квартиру в наем.

          3. Расчеты по Договору

          3.1. Наниматель оязуется регулярно вносить Наймоателю плату за пользование квартирой.

          3.2. Плата за пользование квартирой вносится _________________ и составляет _____________________________________ рулей в месяц.

          3.3. Наемщик вправе треовать уменьшения платы за пользование квартирой, если в силу остоятельств, за которые он не отвечает, условия пользования, преусмотренные Договором найма, или состояние имущества существенно ухушились.

          4. Ответственность Сторон по Договору

          4.1. Наймоатель несет ответственность за все неостатки имущества, санного в наем, если эти неостатки препятствуют нормальному использованию его по назначению, при условии, что эти неостатки существовали при заключении Договора и не ыли и не могли ыть известны Наймоателю.

          4.2. Наймоатель отвечает пере Нанимателем за все претензии, которые могут возникнуть из прав третьих лиц, которые ограничивают или препятствуют пользованию квартирой и ругим нахоящимся в ней имуществом, при условии, что Наниматель не знал и не мог знать о существовании прав третьих лиц при заключении Договора.

          4.3. Наниматель возмещает Наймоателю все уытки, связанные с потерей, поврежением имущества, взятого в наем, в поряке, установленном законоательством.

          4.4. В случае несвоевременного внесения сумм платы за наем Наниматель уплачивает пеню в размере ____________% от вовремя не выплаченной суммы за кажый ень просрочки.

          4.5. Уплата штрафных санкций не освоожает Стороны от возмещения уытков, причиненных неисполнением или неналежащим исполнением оязательств в полном оъеме.

          4.6. В случае пользования жилой квартирой не в соответствии с условиями Договора Наймоатель имеет право треовать расторжения Договора и возмещения уытков.

          5. Срок ействия Договора и права Сторон

          по истечении срока ействия Договора

          5.1. Настоящий Договор заключен сроком на ___________ гоа (в Договоре есть пункты, которые могут иметь место только при условии заключения Договора на срок олее оного гоа).

          Договор вступает в силу с момента его заключения.

          5.2. По истечении срока ействия настоящего Договора оговаривающиеся Стороны оязались опреелиться по выору оной из возможностей, преусмотренных в анном пункте: 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)版--住房租賃合同》。123123123

          – Стороны прекратят свои оговорные отношения и Наниматель переаст квартиру и ругое имущество Наймоателю;

          – Стороны заключат новый оговор найма квартиры на тех же или иных условиях на новый срок.

          6. Осоые условия

          6.1. Вместе с Нанимателем в квартире, указанной в п. 1.2 настоящего Договора, уут совместно проживать и иметь равные с Нанимателем права по пользованию жилым помещением слеующие гражане: ___________________________________________

          _______________________________________________________________________________.

          7. Форс-мажор

          7.1. Стороны освоожаются от частичного или полного исполнения оязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось слествием остоятельств непреоолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате соытий чрезвычайного характера, которые Сторона не могла ни превиеть, ни преотвратить разумными мерами. К остоятельствам непреоолимой силы относятся соытия, на которые участник не может оказать влияния и за возникновение которых он не несет ответственности, например землетрясение, навонение, пожар, а также заастовка, правительственные постановления или распоряжения госуарственных органов.

          8. Урегулирование споров

          8.1. Все возможные споры, вытекающие из анного Договора или по повоу настоящего Договора, Стороны уут разрешать путем переговоров.

          8.2. В случае неурегулирования Сторонами возникших разногласий спор решается в суеном поряке в соответствии с ействующим законоательством РФ.

          9. Свеения о Сторонах

          9.1. Наймоатель: _____________________________________________________________

          (фамилия, имя, отчество)

          _______________________________________________________________________________

          (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

          _______________________________________________________________________________

          9.2. Наниматель: ______________________________________________________________

          (фамилия, имя, отчество)

          _______________________________________________________________________________

          (окумент, уостоверяющий личность, номер, серия, кем и кога выан)

          _______________________________________________________________________________

          Пописи Сторон:

        住房租賃合同 篇4

          出租方(甲方):

          承租方(乙方):

          根據(jù)《中華人民共和國(guó)房地產(chǎn)管理法》、《合同法》及有關(guān)法律、法規(guī)規(guī)定,為保障租賃雙方的合法權(quán)益和義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。

          第一條 甲方自愿將座落在 路 巷 號(hào) 戶建筑面積 ㎡ 間 結(jié)構(gòu)的符合居住條件的住房一處,出租給乙方居住使用。

          第二條 租賃期限。甲方自 年 月 日起將出租房屋交付給乙方使用至 年 月 日止,租賃期限為 。

          第三條 租金及交納期限。甲乙雙方議定出租房屋租金 元∕月(或 元∕年),租賃期限內(nèi)租金總金額為 元,乙方交納租金方式及時(shí)間為 。

          第四條 房屋修繕責(zé)任。修繕?lè)课菔匠鲎夥降牧x務(wù),出租方對(duì)出租的房屋及其設(shè)備應(yīng)定期檢查,及時(shí)修繕,以保障承租方的安全和正常使用,

          第五條 租賃雙方當(dāng)事人的變更。在租賃期間,甲方如將出租房屋所有權(quán)轉(zhuǎn)移給第三方,合同對(duì)新的房屋所有權(quán)人繼續(xù)有效。合同屆滿,租賃雙方及時(shí)辦理清結(jié)。承租方如需繼續(xù)承租,應(yīng)在租賃期滿時(shí)提前2個(gè)月提出續(xù)租,原承租方在同等條件下,享有優(yōu)先權(quán)。

          第六條 合同終止。

          1、承租方將承租的房屋擅自轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)借他人或擅自調(diào)換 使用的;

          2、將承租房屋擅自改變結(jié)構(gòu)、改變用途或故意損壞的;

          3、利用承租房屋進(jìn)行違法活動(dòng)。損壞公共利益的;

          4、承租方拖欠租金累計(jì)達(dá)3個(gè)月的。

          第七條 違約責(zé)任。

          1、出租方未按合同條款的規(guī)定向承租人交付符合要求的房屋,應(yīng)償付違約金 元;

          2、出租方未按時(shí)交付出租房屋供承租方使用的, 應(yīng)償付違約金 元;

          3、出租方未按合同要求及時(shí)修繕?lè)课,造成承租方人員受到傷害或財(cái)務(wù)受損的,出租方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償;

          4、承租方未按約定交付租金的除應(yīng)及時(shí)如數(shù)補(bǔ)交外,應(yīng)支付違約金 元;

          5、承租方擅自改變房屋結(jié)構(gòu),造成房屋損毀的,應(yīng)負(fù)責(zé)賠償;

          6、承租人因故終止合同,由此造成出租方的經(jīng)濟(jì)損失,應(yīng)支付賠償金。

          第八條 負(fù)責(zé)條件。

          1、符合法律規(guī)定或者合同約定,可以變更或解除合同的;

          2、因不可抗力因素致使合同不能繼續(xù)履行的;

          3、當(dāng)事人協(xié)商一致的。

          第九條 爭(zhēng)議的解決方式。雙方如在本合同履行中發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)及時(shí)協(xié)商解決,協(xié)商不成時(shí),雙方可向太和縣仲裁機(jī)構(gòu)申請(qǐng)仲裁或向太和縣人民法院起訴。

          第十條 其他約定事項(xiàng)。

          第十一條 本合同未盡事宜,經(jīng)雙方共同協(xié)商作出補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議經(jīng)雙方簽章后與本合同具有同等效力。

          本合同一式三份,合同雙方各執(zhí)一份,送太和縣房地產(chǎn)管理局備案一份,雙方簽章后生效。

          甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

          法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

          _________年____月____日 _________年____月____日

        住房租賃合同 篇5

          合同編號(hào):____________

          甲方(出租方):__________________________

          住所:____________________________________郵編:_____________________

          【本人】【法定代表人】:__________________聯(lián)系電話:_________________

          【委托】【法定】代理人:__________________聯(lián)系電話:_________________

          乙方(承租方):__________________________

          。ㄊ校/地區(qū):______________ 性別:______出生年月日:_______________

          住所(址):______________________________郵編:_____________________

          【身份證】【護(hù)照】【營(yíng)業(yè)執(zhí)照】號(hào)碼:____________聯(lián)系電話:___________

          【委托】【法定】代理人:__________________聯(lián)系電話:_________________

          住所(址):______________________________郵編:_____________________

          乙方的其他承租同住人共_________人,姓名和公民身份號(hào)碼情況如下:

          序號(hào)

          姓名

          公民身份號(hào)碼

          根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》、《XX市房屋租賃條例》等法律、法規(guī)和規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠(chéng)實(shí)信用的基礎(chǔ)上,經(jīng)協(xié)商一致,就乙方承租甲方可依法出租的房屋事宜,訂立本合同。

          第一條出租房屋情況和租賃用途

          1.1甲方將座落在本市_________【區(qū)】【縣】_________路_________【弄】【新村】_________【號(hào)】【幢】_______室(部位)_________的房屋(簡(jiǎn)稱該房屋)出租給乙方。該房屋【建筑面積】【使用面積】為_(kāi)________平方米,房屋類型為_(kāi)_______________,結(jié)構(gòu)為_(kāi)________,房屋用途為居住。簽訂本合同前,甲方已向乙方出示【房地產(chǎn)權(quán)證,編號(hào):_______】【_______,編號(hào):______】,并已告知乙方該房屋【已】【未】設(shè)定抵押。

          1.2乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為居住使用,并保證在租賃期間嚴(yán)格遵守國(guó)家和本市有關(guān)房屋使用和物業(yè)管理的規(guī)定。

          1.3該房屋的公用或合用部位的使用范圍、條件和要求,現(xiàn)有裝修、附屬設(shè)施、設(shè)備狀況以及需約定的有關(guān)事宜,由甲、乙雙方在本合同補(bǔ)充條款中加以列明。甲、乙雙方同意該附件作為甲方向乙方交付該房屋和本合同終止時(shí)乙方向甲方返還該房屋的驗(yàn)收依據(jù)。

          第二條交付日期和租賃期限

          2.1甲、乙雙方約定,甲方于______年_____月_____日前向乙方交付該房屋,租賃日期自______年_____月_____日起至_______年_____月_____日止。

          2.2租賃期滿,乙方應(yīng)如期返還該房屋。乙方需繼續(xù)承租該房屋的,則應(yīng)于租賃期屆滿前_________個(gè)月,向甲方提出續(xù)租書(shū)面要求,經(jīng)甲方同意后,雙方應(yīng)重新簽訂租賃合同。

          第三條租金、支付方式和限期

          3.1甲、乙雙方約定,該房屋每日每平方米【建筑面積】【使用面積】租金為(_____________幣)_________元。月租金總計(jì)為(_________幣)_________元。(大寫(xiě):_________萬(wàn)_________仟_________佰_________拾_________元_________角整)。上述租金在租賃期限內(nèi)不變,如需變動(dòng),則應(yīng)由甲、乙雙方重新協(xié)商,并達(dá)成書(shū)面協(xié)議。

          3.2乙方應(yīng)于【每月____日前】【_________】向甲方支付租金。逾期支付的,逾期一日,則乙方需按日租金的____%支付違約金

          3.3乙方支付租金的方式:_____________________________________________________。

          第四條保證金和其他費(fèi)用

          4.1甲、乙雙方約定,甲方交付該房屋時(shí),乙方應(yīng)向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為_(kāi)_____個(gè)月的租金,即(_________幣)_________元。保證金收取后,甲方應(yīng)向乙方開(kāi)具收款憑證。

          租賃關(guān)系終止時(shí),甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔(dān)的費(fèi)用外,剩余部分無(wú)息歸還乙方。

          4.2租賃期間,使用該房屋所發(fā)生的水、電、煤、通信、空調(diào)、有線電視、________、________費(fèi)用由【甲方】【乙方】承擔(dān)

          除上述費(fèi)用外,其他費(fèi)用均由另一方承擔(dān)。

          第五條房屋使用要求和維修責(zé)任

          5.1租賃期間,乙方應(yīng)合理使用并愛(ài)護(hù)該房屋

          及其附屬設(shè)施,發(fā)現(xiàn)該房屋及其附屬設(shè)施有損壞或故障時(shí),應(yīng)及時(shí)通知甲方修復(fù);甲方應(yīng)在接到乙方通知后的_________日內(nèi)進(jìn)行維修。其中,因乙方使用不當(dāng)或不合理使用,致使該房屋及其附屬設(shè)施損壞或發(fā)生故障的,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)維修。

          5.2根據(jù)前款約定,應(yīng)由甲方維修而逾期不維修的,乙方可代為維修,費(fèi)用由甲方承擔(dān);應(yīng)由乙方負(fù)責(zé)維修而拒不維修的,甲方可代為維修,費(fèi)用由乙方承擔(dān)。

          5.3租賃期間,甲方保證該房屋及其附屬設(shè)施處于正常的可使用和安全的狀態(tài)。甲方對(duì)該房屋進(jìn)行檢查、養(yǎng)護(hù),應(yīng)提前______日通知乙方。檢查養(yǎng)護(hù)時(shí),乙方應(yīng)予以配合。

          5.4乙方另需裝修或者增設(shè)附屬設(shè)施和設(shè)備的,應(yīng)事先征得甲方的書(shū)面同意,按規(guī)定向有關(guān)部門審批的,則還應(yīng)由【甲方】【甲方委托乙方】報(bào)有關(guān)部門批準(zhǔn)后,方可進(jìn)行。乙方增設(shè)的附屬設(shè)施和設(shè)備歸屬及其維修責(zé)任由甲、乙雙方另行書(shū)面約定。

          第六條房屋返還時(shí)的狀態(tài)

          6.1除甲方同意乙方續(xù)租外,乙方應(yīng)在本合同的租期【屆滿之日】【屆滿后_____日內(nèi)】返還該房屋,未經(jīng)甲方同意逾期返還房屋的,每逾期一日,乙方應(yīng)按(_________幣)_________元/平方米【建筑面積】【使用面積】向甲方支付該房屋占用期間的使用費(fèi)。

          6.2乙方返還該房屋應(yīng)當(dāng)符合正常使用后的狀態(tài)。返還時(shí),應(yīng)經(jīng)甲方驗(yàn)收認(rèn)可,并相互結(jié)清各自應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的費(fèi)用。

          第七條轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓和交換

          7.1租賃期內(nèi),乙方將該房屋部分或全部轉(zhuǎn)租給他人,必須事先征得甲方的書(shū)面同意。但同一間居住房屋,不得分割轉(zhuǎn)租。乙方轉(zhuǎn)租該房屋應(yīng)與接受轉(zhuǎn)租方訂立書(shū)面的轉(zhuǎn)租合同。

          7.2租賃期內(nèi),乙方將該房屋轉(zhuǎn)讓給他人承租或與他人承租的房屋進(jìn)行交換,必須事先征得甲方書(shū)面同意。轉(zhuǎn)讓或交換后,該房屋承租權(quán)的受讓人或交換人應(yīng)與甲方簽訂租賃主體變更合同并繼續(xù)履行本合同。

          第八條解除本合同的條件

          8.1甲、乙雙方同意在租賃期內(nèi),有下列情形之一的,本合同終止,雙方互不承擔(dān)責(zé)任:

         。ㄒ唬┰摲课菡加梅秶鷥(nèi)的土地使用權(quán)依法提前收回的;

         。ǘ┰摲课菀蛏鐣(huì)公共利益被依法征用的;

          (三)該房屋因城市建設(shè)需要被依法列入房屋拆遷許可范圍的;

          (四)該房屋在租賃期間因不可抗力導(dǎo)致毀損、滅失的;

         。ㄎ澹┘追揭迅嬷曳皆摲课莩鲎馇耙言O(shè)定抵押并可能于租賃期限內(nèi)被處分,現(xiàn)被處分的。

         。_______________________________________________________________________。

          8.2甲、乙雙方同意,有下列情形之一的,一方可書(shū)面通知另一方解除本合同。違反合同的一方,應(yīng)向另一方按月租金的_____倍支付違約金;給另一方造成損失,支付的違約金不足抵付損失的,還應(yīng)賠償造成的損失與違約金的差額部分:

         。ㄒ唬┘追轿窗磿r(shí)交付該房屋,經(jīng)乙方催告后_________日內(nèi)仍未交付的;

         。ǘ┘追浇桓兜脑摲课莶环媳竞贤募s定,致使不能實(shí)現(xiàn)租賃目的的;或甲方交付的房屋存在缺陷、危及乙方安全的。

         。ㄈ┮曳轿凑鞯眉追酵飧淖兎课菥幼∮猛,致使房屋損壞的;

         。ㄋ模┮蛞曳皆蛟斐煞课葜黧w結(jié)構(gòu)損壞的;

          (五)乙方擅自轉(zhuǎn)租該房屋、轉(zhuǎn)讓該房屋承租權(quán)或與他人交換各自承租的房屋的;

          (六)乙方擅自增加承租同住人,且人均承租建筑面積或使用面積低于規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)的;

         。ㄆ撸┮曳接馄诓恢Ц蹲饨鹄塾(jì)超過(guò)_________月的;

         。ò耍_______________________________________________________________。

          第九條違約責(zé)任

          9.1該房屋交付時(shí)存在缺陷,影響乙方正常使用的,甲方應(yīng)自交付之日起的______日內(nèi)進(jìn)行修復(fù)、逾期不修復(fù)的,甲方同意減少租金并變更有關(guān)租金條款。

          9.2因甲方未在該合同中告知乙方,該房屋出租前已抵押或產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)移已受到限制,造成乙方損失的,甲方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

          9.3租賃期間,甲方不及時(shí)履行本合同約定的維修、養(yǎng)護(hù)責(zé)任,致使房屋損壞,造成乙方財(cái)產(chǎn)損失或人身傷害的,甲方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。

          9.4租賃期間,非本合同規(guī)定的情況甲方擅自解除本合同,提前收回該房屋的,甲方應(yīng)按提前收回天數(shù)的租金的______倍向乙方支付違約金。若支付的違約金不足抵付乙方損失的`,甲方還應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

          9.5乙方未征得甲方書(shū)面同意或者超出甲方書(shū)面同意的范圍和要求裝修房屋或者增設(shè)附屬設(shè)施的,甲方可以要求乙方【恢復(fù)房屋原狀】【賠償損失】。

          9.6租賃期間,非本合同規(guī)定的情況,乙方中途擅自退租的,乙方應(yīng)按提前退租天數(shù)的租金的______倍向甲方支付違約金。若違約金不足抵付甲方損失的,乙方還應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。甲方可從租賃保證金中抵扣。保證金不足抵扣的,不足部分則由乙方另行支付。

          第十條解決爭(zhēng)議的

          方式

          10.1本合同屬中華人民共和國(guó)法律、法規(guī)管轄。

          10.2甲、乙雙方在履行本合同過(guò)程中若發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)協(xié)商解決;協(xié)商解決不成的,雙方同意選擇下列第______種方式解決:

         。ㄒ唬┨峤簧虾V俨梦瘑T會(huì)仲裁;

          (二)依法向人民法院起訴。

          第十一條其他條款

          11.1租賃期間,甲方需抵押該房屋,應(yīng)當(dāng)書(shū)面告知乙方,并向乙方承諾該房屋抵押后當(dāng)事人協(xié)議以折價(jià)、變賣方式處分該房屋前_________日書(shū)面征詢乙方購(gòu)買該房屋的意見(jiàn)。

          11.2本合同自雙方【簽字之日】【簽字后第______日】生效。雙方約定,自合同生效之日起______日內(nèi),按規(guī)定共同向房屋所在地街道、鎮(zhèn)(鄉(xiāng))社區(qū)事務(wù)受理中心辦理登記備案,領(lǐng)取房屋租賃合同登記備案證明。因甲方逾期未會(huì)同乙方辦理登記備案影響乙方辦理居住登記的,乙方可按規(guī)定單獨(dú)辦理租賃信息記載。

          11.3本合同經(jīng)登記備案后,凡變更、終止本合同的,雙方應(yīng)按規(guī)定及時(shí)向原受理機(jī)構(gòu)辦理變更、終止登記備案手續(xù)。因甲方未會(huì)同乙方辦理登記備案或變更、終止登記備案的,所引起的法律糾紛,由甲方承擔(dān)一切責(zé)任。

          11.4本合同未盡事宜,經(jīng)甲、乙雙方協(xié)商一致,可訂立補(bǔ)充條款。本合同補(bǔ)充條款為本合同不可分割的一部分,本合同及其補(bǔ)充條款內(nèi)空格部分填寫(xiě)的文字與鉛印文字具有同等效力。

          11.5甲、乙雙方在簽署本合同時(shí),對(duì)各自的權(quán)利、義務(wù)、責(zé)任清楚明白,并愿按合同規(guī)定嚴(yán)格執(zhí)行。如一方違反本合同,另一方有權(quán)按本合同規(guī)定追究違約責(zé)任。

          11.6甲方聯(lián)系地址:___________________,郵編:_________;乙方聯(lián)系地址:__________________,郵編:_________。甲、乙雙方向前述對(duì)方聯(lián)系地址以掛號(hào)信方式郵寄法律文書(shū)的,即視為法律文書(shū)已經(jīng)通知并送達(dá)對(duì)方。

          11.7本合同連同附件一式_______份。其中:甲、乙雙方各持一份,_________【區(qū)】【縣】房地產(chǎn)交易中心或農(nóng)場(chǎng)局受理處一份(辦理登記備案或信息記載后,由社區(qū)事務(wù)受理中心轉(zhuǎn)交),以及________________各一份,均具有同等效力。

          補(bǔ)充條款

          ────────────────────────────────────

          (粘貼處) (騎縫章加蓋處)

          甲方(名稱):___________乙方(名稱或名字):______

          甲方【本人】【法定代表人】 乙方【本人】【法定代表人】

          簽署:___________________簽署:____________________

          【委托】【法定】代理人 【委托】【法定】代理人

          簽署:___________________簽署:____________________

          甲方蓋章:_______________乙方蓋章:________________

          日期:_____年____月____日日期:______年____月____日

          簽于:___________________簽于:____________________

          經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)名稱:_____________

          經(jīng)紀(jì)人姓名:_______________

          經(jīng)紀(jì)人執(zhí)業(yè)證書(shū)號(hào):_________

        住房租賃合同 篇6

          在簽訂本協(xié)議時(shí),甲方向乙方出示該房及本人的有關(guān)合法手續(xù)。經(jīng)甲、乙雙方共同協(xié)商達(dá)成以下協(xié)議:

          一、租房從 年 月 日起至 年 月 日止,有效期為 年

          二、該房出租的使用性質(zhì)為 用房,月租金為 元,繳租方式為 支付一次,計(jì)人民幣(大寫(xiě)) 元(¥ 元)以后就在付款期末前 天支付。

          三、乙方接到住房后,應(yīng)及時(shí)更換門鎖,否則發(fā)生意外與甲方無(wú)關(guān)。

          四、乙方不得擅自改變其房屋的使用性質(zhì),更不能擅自改變房屋的結(jié)構(gòu),必須愛(ài)護(hù)房?jī)?nèi)設(shè)施,如有損壞應(yīng)及時(shí)維修,否則照價(jià)賠償。

          五、在本協(xié)議期內(nèi),甲方不得干涉乙方的合法居住(經(jīng)營(yíng))權(quán),不得收回房屋或轉(zhuǎn)租他人,更不得提高房租或終止協(xié)議。

          六、乙方必須按照交納房租,否則甲方有權(quán)采取措施收回房屋,由此造成的損失由乙方承擔(dān)。

          七、乙方必須遵守當(dāng)?shù)貢鹤^(qū)域內(nèi)的各項(xiàng)規(guī)章制度,辦理各種相關(guān)證件、按時(shí)交納水、電、氣、收視電話、物業(yè)管理等費(fèi)用。并做好一切安全全措施,若出現(xiàn)安全事故,均由乙方自行負(fù)責(zé)。合同簽訂后,乙方交保證金 元給甲方,乙方退房時(shí)結(jié)清水、電、氣、電話、物業(yè)管理等費(fèi)用后及屋內(nèi)設(shè)施家具、家電無(wú)損壞,甲方退還乙方所交保證金,另水、電氣底度為:水 噸;電 度;氣 方。乙方的民事糾紛均自行負(fù)責(zé)。以交費(fèi)收據(jù)為準(zhǔn)。

          八、若乙方的本協(xié)議期滿后需繼續(xù)租用此房,應(yīng)提前壹月與甲方商議。(在同等的條件下,乙方有優(yōu)先租賃、購(gòu)買權(quán))。

          九、甲、乙雙方在協(xié)議期內(nèi),均不得違約,如甲方違約則按該房月租金及搬家所造成的損失,作違約賠償金。乙方違約則從押金里扣除一個(gè)月房屋租金作賠償金給甲方。

          十、如果拆遷此房乙方無(wú)條件搬出,所交甲方的房租按未滿天數(shù)甲方退還乙方。

          十一、本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。從簽定之日起生效,到期自行作廢,未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

          備注:

          甲方簽字: 地址: 聯(lián)系電話:

          乙方簽定: 地址: 聯(lián)系電話:

          簽定日期: 年 月 日

        住房租賃合同 篇7

          出租方:

          承租方:

          根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及有關(guān)規(guī)定,為明確出租方和承租方的義務(wù)關(guān)系,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。

          第一條 房屋坐落、間數(shù)、面積、房屋質(zhì)量

          第二條 租賃期限

          租賃期共年零月,出租方自年月日起將出租房屋交付承租方使用,至年月日收回。

          承租人有下列情形之一的,出租人可以終止合同、收回房屋:

          1、承租人擅自將房屋轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)借的;

          2、承租人利用承租房屋進(jìn)行非法活動(dòng),損害公共利益的;

          3、承租人拖欠租金累計(jì)達(dá)個(gè)月的。

          租賃合同如因期滿而終止時(shí),如承租人到期確實(shí)無(wú)法找到房屋,出租人應(yīng)當(dāng)酌情延長(zhǎng)租賃期限。

          如承租方逾期不搬遷,出租方有權(quán)向人民法院起訴和申請(qǐng)執(zhí)行,出租方因此所受損失由承租方負(fù)責(zé)賠償。

          合同期滿后,如出租方仍繼續(xù)出租房屋的,承租方享有優(yōu)先權(quán)。

          第三條 租金和租金的交納期限

          租金的標(biāo)準(zhǔn)和交納期限,按國(guó)家的規(guī)定執(zhí)行(如國(guó)家無(wú)統(tǒng)一規(guī)定,則由雙方協(xié)商決定)。

          第四條 租賃期間房屋修繕

          修繕?lè)课菔浅鲎馊说牧x務(wù),。出租人對(duì)房屋及其設(shè)備應(yīng)每隔月(或年)認(rèn)真檢查、修繕一次,以保障承租人居住安全和正常使用。

          出租人維修房屋時(shí),承租人應(yīng)積極協(xié)助,不得阻撓施工。出租人如確實(shí)無(wú)力修繕,可同承租人協(xié)商合修,屆時(shí)承租人付出的修繕費(fèi)用即用以沖抵租金或由出租人分期償還。

          第五條 出租方和承租方的變更

          1、如果出租方將房產(chǎn)所有權(quán)轉(zhuǎn)移給第三方時(shí),合同對(duì)新的房產(chǎn)所有者繼續(xù)有效。

          2、出租人出賣房屋,須在3個(gè)月前通知承租人。在同等條件下,承租人有優(yōu)先購(gòu)買權(quán)。

          3、承租人需要與第三人互換住房時(shí),應(yīng)事先征得出租人同意;出租人應(yīng)當(dāng)支持承租人的合理要求。

          第六條 違約責(zé)任

          1、出租方未按前述合同條款的規(guī)定向承租人交付合乎要求的房屋的,負(fù)責(zé)賠償元。

          2、出租方未按時(shí)交付出租房屋供承租人使用的,負(fù)責(zé)償付違約金元。

          3、出租方未按時(shí)(或未按要求)修繕出租房屋的,負(fù)責(zé)償付違約金元;如因此造成承租方人員人身受到傷害或財(cái)物受毀的,負(fù)責(zé)賠償損失。

          4、承租方逾期交付違約金的,除仍應(yīng)及時(shí)如數(shù)補(bǔ)交外,應(yīng)支付違約金元。

          5、承租方違反合同,擅自將承租房屋轉(zhuǎn)給他人使用的,應(yīng)支付違約金元;如因此造成承租房屋毀壞的,還應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

          第七條免責(zé)條件

          房屋如因不可抗力的原因?qū)е職p和造成承租方損失的,雙方互不承擔(dān)責(zé)任。

          第八條 爭(zhēng)議的解決方式

          本合同在履行中如發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)協(xié)商解決;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向工商局經(jīng)濟(jì)合同仲裁委員會(huì)申請(qǐng)調(diào)解或仲裁,也可以向人民法院起訴。

          第九條 其他約定事項(xiàng)

          第十條 本合同未盡事宜,一律按《中華人民共和國(guó)合同法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)雙方共同協(xié)商,作出補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具有同等效力。

          本合同正本一式2份,出租方、承租方各執(zhí)1份;合同副本份,送單位備案。

          出租方(蓋章) 承租方(蓋章): 鑒(公)證意見(jiàn)

          地址: 地址:

          法定代表人(簽名) 法定代表人(簽名)

          委托代理人(簽名) 委托代理人(簽名)

          開(kāi)戶銀行: 開(kāi)戶銀行:

          經(jīng)辦人

          帳號(hào): 帳號(hào):

          電話: 電話:

          鑒(公)證機(jī)關(guān)

          電掛: 電掛: (章)

          郵政編碼: 郵政編碼:

          簽約地點(diǎn): 簽約時(shí)間: 年 月 日

          有效日期至 年 月 日

        【住房租賃合同范文匯編七篇】相關(guān)文章:

        住房租賃合同范文匯編5篇04-22

        住房租賃合同范文匯編五篇04-22

        住房租賃合同范文匯編八篇04-22

        住房租賃合同范文匯編10篇04-22

        住房租賃合同范文匯編9篇04-22

        住房租賃合同范文匯編九篇04-22

        住房租賃合同范文匯編六篇04-21

        住房租賃合同04-21

        住房屋租賃合同04-19

        住房短期租賃合同03-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>