莎士比亞夢想語錄50句
人生名言是可以作為人們行為規(guī)范的言簡意賅的語句,是人們機(jī)智的精華、眾人匯成的睿智、是指導(dǎo)人生走向成功之路的法寶,時(shí)刻激勵(lì)人生取得進(jìn)步。接下來小編為你帶來莎士比亞夢想語錄50句,希望對你有幫助。
1、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落!鲎浴兑粓(bào)還一報(bào)》
2、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為!鲎浴兑粓(bào)還一報(bào)》
3、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)
我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——出自《一報(bào)還一報(bào)》
4、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)
唉!一個(gè)人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——出自《一報(bào)還一報(bào)》
5、Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)
自從傻子小小的聰明被壓制得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了!鲎浴督源髿g喜》
6、Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)
美貌比金銀更容易引起歹心。——出自《皆大歡喜》
7、Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)
逆境和厄運(yùn)自有妙處!鲎浴督源髿g喜》
8、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)
你難道不知道我是女人?我心里想什么,就會說出來!鲎浴督源髿g喜》
9、Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)
愛情不過是一種瘋狂!鲎浴督源髿g喜》
10、O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)
唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的酸楚!——出自《皆大歡喜》
11、It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
知子之父為智!鲎浴锻崴股倘恕
12、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。——出自《威尼斯商人》
13、All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子!鲎浴锻崴股倘恕
14、So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2)
一個(gè)活生生的女人的`意愿,卻被過世的父親的遺囑所限。——出自《威尼斯商人》
15、The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)
慈悲不是出于勉強(qiáng)!鲎浴锻崴股倘恕
16、The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
真愛無坦途。 ——出自《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是平坦的。
17、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)
卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心!鲎浴吨傧囊怪畨簟
18、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)
上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——出自《仲夏夜之夢》
19、The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)
瘋子、情人、詩人都是想象的產(chǎn)兒。——出自《仲夏夜之夢》
20、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業(yè)、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的時(shí)間!鲎浴短芈逡亮_斯與克瑞西達(dá)》
21、You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)
神明啊!要是有一天克瑞西達(dá)背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠(yuǎn)被人唾罵吧!——出自《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
22、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)
美貌!你的真誠在何方?——出自《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
23、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)
沒有了紀(jì)律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——出自《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
24、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)
啊!火炬不及她那么明亮!鲎浴读_密歐與朱麗葉》
25、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的愛來自我唯一的恨!鲎浴读_密歐與朱麗葉》
26、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳!鲎浴读_密歐與朱麗葉》/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
27、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛!鲎浴读_密歐與朱麗葉》
28、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽!鲎浴读_密歐與朱麗葉》
29、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
超乎尋常的親族,漠不相關(guān)的路人!鲎浴豆防滋亍
30、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——出自《哈姆雷特》
31、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實(shí)。——出自《哈姆雷特》
32、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)
這是一個(gè)禮崩樂壞的時(shí)代,唉!倒霉的我卻要負(fù)起重整乾坤的責(zé)任!鲎浴豆防滋亍
33、Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)
簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——出自《哈姆雷特》
34、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的!鲎浴豆防滋亍/在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。
35、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)
世上之事物本無善惡之分,思想使然!鲎浴豆防滋亍/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。
36、To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)
生存還是毀滅,這是個(gè)值得考慮的問題!鲎浴豆防滋亍
37、There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2)
一只麻雀的生死都是命運(yùn)預(yù)先注定的!鲎浴豆防滋亍
38、The rest is silence. (Hamlet 5.2)
余下的只有沉默!鲎浴豆防滋亍
39、Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2)
收起你們明晃晃的劍,它們沾了露水會生銹的。——出自《奧賽羅》
40、O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)
主帥啊,當(dāng)心你會嫉妒,那可是一只綠眼的妖魔,它慣于耍弄爪下的獵物!鲎浴秺W賽羅》
41、Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)
無論男人女人,名譽(yù)是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價(jià)值的東西罷了!鲎浴秺W賽羅》
42、O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)
啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據(jù)為己有,卻無法掌控她們的各種欲望!鲎浴秺W賽羅》
43、We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3)
不是每個(gè)人都能做主人,也不是每個(gè)主人都能值得仆人忠心的服侍!鲎浴秺W賽羅》
44、Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)
一無所有只能換來一無所有!鲎浴独顮柾酢
45、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)
愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計(jì),那就不是真的愛情!鲎浴独顮柾酢
46、How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)
逆子無情甚于蛇蝎!鲎浴独顮柾酢
47、Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2)
吹吧!風(fēng)啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!——出自《李爾王》
48、‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)
瘋子帶瞎子走路,這就是這個(gè)時(shí)代的病態(tài)。——出自《李爾王》
49、Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3)
為什么一條狗,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。——出自《李爾王》
50、Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1)
美即是丑,丑即是美!鲎浴尔溈税住
【莎士比亞夢想語錄50句】相關(guān)文章:
莎士比亞語錄04-30
關(guān)于莎士比亞的名言語錄12-30
莎士比亞名句12-20
莎士比亞全集梁實(shí)秋11-20
有關(guān)夢想的語錄摘抄03-14
莎士比亞的愛情名言12-15
莎士比亞名言名句大全01-19
莎士比亞關(guān)于讀書的名言04-27
莎士比亞《哈姆雷特》讀書筆記01-26
莎士比亞的名言警句13篇12-20