《新唐書(shū)》的閱讀答案及原文翻譯
①溫造,字簡(jiǎn)輿。性嗜書(shū),不喜為吏,隱王屋山。壽州刺史張建封聞其名,書(shū)幣招禮,造欣然曰:“可人也!”往從之。建封雖咨謀,而不敢縻以職事。及節(jié)度徐州,造謝歸下邳,慨然有高世心。建封恐失造,因妻以兄子。
、跁r(shí)李希烈反,攻陷城邑,天下兵鎮(zhèn)陰相撼,逐主帥自立,德宗患之。以劉濟(jì)方納忠于朝,密詔建封擇縱橫士往說(shuō)濟(jì),佐其必。建封強(qiáng)署造節(jié)度參謀,使幽州。造與濟(jì)語(yǔ)未訖,濟(jì)俯伏流涕曰:“僻陋不知天子神圣,大臣盡忠,愿率先諸侯效死節(jié)!痹爝,建封以聞,詔馳駟①入奏。天子愛(ài)其才,問(wèn)造家世及年,對(duì)曰:“臣五世祖大雅,外五世祖李,臣犬馬之齒三十有二。”帝奇之,將用為諫官,以語(yǔ)泄乃止。復(fù)去,隱東都。
、坶L(zhǎng)慶初,以京兆司錄為太原幽鎮(zhèn)宣諭使,召見(jiàn),辭曰:“臣,府縣吏也,不宜行,恐四方易朝廷。”穆宗曰:“朕東宮時(shí)聞劉總,比年上書(shū)請(qǐng)覲,使問(wèn)行期,乃不報(bào),卿為我行喻意,毋多讓!币蛸n緋衣。至范陽(yáng),總橐郊迎。造為開(kāi)示禍福,總懼,矍然若兵在頸,由是籍所部九州入朝。還,遷殿中侍御史。
④興元軍亂,殺節(jié)度使李絳,眾謂造可夷其亂,文宗亦以為能,乃授檢校右散騎常侍、山南西道節(jié)度使,許以便宜從事。帝慮其勞費(fèi),造曰:“臣計(jì)諸道戍蠻之兵方還,愿得密詔受約束,用此足矣。”許之。命神策將董仲質(zhì)、河中將溫德彝、邰陽(yáng)將劉士和從造。而興元將衛(wèi)志忠、張丕、李少直自蜀還,造喻以意,皆曰:“不敢二!蹦擞冒税偃俗詮,五百人為前軍。既入,前軍呵護(hù)諸門(mén)。造至,欲大宴,視聽(tīng)事,曰:“此隘狹,不足饗士!备阊篱T(mén)。坐定,將卒羅拜,徐曰:“吾欲聞新軍去主意,可悉前,舊軍無(wú)得進(jìn)!眲趩(wèn)畢,就坐,酒行,從兵合,卒有覺(jué)者,欲引去,造傳言叱之,乃不敢動(dòng)。即問(wèn)軍中殺絳狀,志忠、張丕夾階立,拔劍傳呼曰:“悉殺之!”圍兵爭(zhēng)奮,皆斬首,凡八百余人。親殺絳者,醢②之;號(hào)令者,殊死。取百級(jí)祭絳,三十級(jí)祭死事官王景延等,余悉投之漢江。監(jiān)軍楊叔元擁造靴祈哀,造以兵衛(wèi)出之。詔流康州。叔元,始激兵亂者也,人以造不戮為恨。以功加檢校禮部尚書(shū),賜萬(wàn)縑賞其兵。
、莺笕霝楸渴汤,以病自言,出東都留守。卒,年七十,贈(zèng)尚書(shū)右仆射。
。ㄟx自《新唐書(shū)》,有刪節(jié))
【注】①駟,此指驛馬。②醢[hǎi]古代的一種酷刑,把人殺死后剁成肉醬。
13.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是
A.而不敢縻以職事
縻:束縛
B.逐主帥自立,德宗患之
患:以……為擔(dān)憂(yōu)
C.恐四方易朝廷
易:輕視
D.卒有覺(jué)者,欲引去
覺(jué):睡覺(jué)
14.下列各句中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是
A.①壽州刺史張建封聞其名
、诘蹜]其勞費(fèi)
B.①臣犬馬之齒三十有二
、谠靷餮赃持,乃不敢動(dòng)
C.①將用為諫官,以語(yǔ)泄乃止
、陂L(zhǎng)慶初,以京兆司錄為太原幽鎮(zhèn)宣諭使
D.①親殺絳者,醢之
②叔元,始激兵亂者也,人以造不戮為恨
15.下列對(duì)文中語(yǔ)句的理解,不符合文意的一項(xiàng)是
A. 建封恐失造,因妻以兄子。
張建封擔(dān)心失去溫造,于是把兄長(zhǎng)之女嫁給溫造為妻。
B. 造還,建封以聞,詔馳駟入奏。
溫造回來(lái),張建封呈報(bào)讓朝廷知道他。德宗喜歡溫造的才能,下詔讓他乘驛馬至
京師。
C. 朕東宮時(shí)聞劉總,比年上書(shū)請(qǐng)覲,使問(wèn)行期,乃不報(bào)。
我在東宮時(shí)聽(tīng)說(shuō)劉總,等到我即位,他連年上書(shū)不斷請(qǐng)求進(jìn)見(jiàn),我派人問(wèn)入覲行期,卻不予答復(fù)。
D. 興元軍亂,殺節(jié)度使李絳,眾謂造可夷其亂,文宗亦以為能。
興元軍叛亂,殺了節(jié)度使李絳,眾人認(rèn)為溫造能夠改變那里的.亂象,文宗也認(rèn)為他有能力。
16.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,表述不正確的一項(xiàng)是
A. 溫造盡管自幼喜好學(xué)習(xí),不喜歡做官,過(guò)著隱居的生活,卻心甘情愿到壽州刺史張建封身邊做了官。
B. 唐德宗面對(duì)李希烈等人的叛亂,密詔張建封挑選縱橫士勸說(shuō)表達(dá)效忠的劉濟(jì),溫造被選中,并很好地完成了任務(wù)。
C. 長(zhǎng)慶初年,溫造以太原幽鎮(zhèn)宣諭使的身份,為劉總分析了他的處境,讓劉總幡然頓悟,歸順了朝廷。
D. 節(jié)度使李絳被殺,溫造前往軍隊(duì)處理事務(wù),他利用智謀查找出了兇手,并對(duì)他們進(jìn)行了嚴(yán)懲。
17.從②③④段中可以看出溫造是怎樣一個(gè)人?
參考答案
13.D(發(fā)覺(jué),察覺(jué),覺(jué)醒)
14.D
15.D (眾人認(rèn)為溫造能夠平定暴1亂)
16.A(跟隨壽州刺史,卻沒(méi)有做官,“建封雖咨謀,而不敢縻以職事”。)
17. 長(zhǎng)于言辭、富有謀略、不愿為官(行事果決)
【參考譯文】
溫造,字簡(jiǎn)輿。溫造性情喜好學(xué)習(xí),不喜歡應(yīng)試做官,隱居王屋山。壽州刺史張建封聽(tīng)說(shuō)他的名聲,致書(shū)信錢(qián)財(cái)聘請(qǐng)他,溫造欣然對(duì)家人說(shuō):“這是位了不起的人!庇谑侵翂壑莞鷱膹埥ǚ。張建封雖然凡事都請(qǐng)教他,但不敢以職任束縛他。等到張建封授節(jié)彭門(mén),溫造回到下邳,有超脫塵世之心。張建封擔(dān)心失去溫造,于是把兄長(zhǎng)之女嫁給溫造為妻。
此時(shí)李希烈謀反,攻陷郡邑。天下各城鎮(zhèn)掌握兵權(quán)者,隨之心猿意馬,大多驅(qū)逐了主帥,自立主帥,德宗因此憂(yōu)懼。恰值范陽(yáng)劉濟(jì)表示竭誠(chéng)效忠,于是密詔張建封挑選才識(shí)謀略卓異之人前往游說(shuō),輔佐他一定成功。張建封強(qiáng)行委任溫造為節(jié)度參謀,派他出使幽州。溫造同劉濟(jì)談話(huà)語(yǔ)未了,劉濟(jì)俯伏流涕道:“濟(jì)偏處遠(yuǎn)郡,不知天子神圣,大臣竭盡忠誠(chéng)。甘愿在諸將領(lǐng)之先,以死報(bào)效朝廷!睖卦旎,張建封將他的名字呈報(bào)朝廷。德宗喜歡他的才能,下詔乘驛馬至京師。天子喜歡他的才能,問(wèn)溫造的家世和年齡,溫造答道:“臣五世祖溫大雅,外五世祖李責(zé)力。臣犬馬之年三十又二!钡伦谡J(rèn)為是個(gè)奇才,欲用為諫官,因言語(yǔ)間泄露意圖而未成。又離開(kāi),隱于東都。
長(zhǎng)慶初,溫造京兆府司錄的身份被任命為太原幽鎮(zhèn)宣諭使,皇上召見(jiàn)他,溫造推辭說(shuō): “我不過(guò)是府縣跑腿小吏,初任要職,不宜擔(dān)當(dāng)使者身份前往,恐怕天下輕視朝廷。”皇上說(shuō):“我在東宮時(shí),聽(tīng)說(shuō)劉總請(qǐng)求入覲,等到我即位,連年上書(shū)不斷,派人問(wèn)入覲行期,卻不予答復(fù)。卿前去替我說(shuō)明意圖,不要多加辭讓了!庇谑琴n給溫造緋衣。溫造到范陽(yáng),劉總攜弓帶箭在郊外迎接,溫造便宣布圣旨,講明禍福得失,劉總害怕,仿佛兵刃加于脖頸之上一般,從此率領(lǐng)自己所部九州歸順朝廷。等到到溫造出使還朝,調(diào)任殿中侍御史。
興元軍叛亂,殺節(jié)度使李絳,眾人認(rèn)為溫造能夠平定暴1亂,文宗也認(rèn)為它能,便授以檢校右散騎常侍、山南西道節(jié)度使,許諾他可以便宜從事;噬峡紤]他辛勞費(fèi)神,溫造奏道:“臣估計(jì)諸道征伐蠻方之兵已返回,望賜臣密詔,使諸道之兵受臣調(diào)遣,使用這些軍隊(duì)便足夠了!被噬洗饝(yīng)他,命令神策行營(yíng)將領(lǐng)董重質(zhì)、河中都將溫德彝、郃陽(yáng)都將劉士和皆聽(tīng)從溫造指揮。興元都將衛(wèi)志忠、張丕、李少直從蜀地回,溫造把意圖和他們說(shuō)了,都說(shuō)“不敢有二心!庇谑怯冒税偃藶樾l(wèi)隊(duì),五百人為前軍。進(jìn)入興元府衙,前軍分守諸門(mén)。溫造下車(chē),他們打算置辦宴席,主管官員在廳堂設(shè)置帷帳,溫造說(shuō):“此處狹隘,不足以宴饗士卒!痹僖频窖瞄T(mén),坐定之后,興元將士羅列而拜,溫造慢慢說(shuō):“我欲詢(xún)問(wèn)新軍去留的打算。可都往前,舊軍不得混雜在中間!蔽繂(wèn)完畢,命興元兵坐下,溫造便令人抬著酒巡行。衛(wèi)兵的包圍隨即合攏。酒席上有先察覺(jué)的,想離去,溫造傳令呵叱,于是不敢動(dòng)。溫造便詰問(wèn)殺害李絳的情節(jié)。衛(wèi)志忠、張丕夾階而立,拔劍呼喊“殺”。四周包圍的兵士一齊沖上,總共八百余人。那些親手誅殺李絳的,碎尸百段,發(fā)號(hào)司令者斬尸三段,其余一律斬首。用其中一百個(gè)首級(jí)祭李絳,三十個(gè)首級(jí)祭王景延等,并拋尸江中。監(jiān)軍楊叔元在座,慌忙起身哀求,抱著溫造的靴子請(qǐng)求饒命,溫造派衛(wèi)兵將他拖出去,等候朝廷發(fā)落。敕旨楊叔元流放康州。楊叔元,是開(kāi)始激起兵亂的人,人們以溫造不殺他為遺憾。溫造因功加授檢校禮部尚書(shū),賜萬(wàn)匹綢緞賞賜他的士兵。
后入朝任兵部侍郎,因疾請(qǐng)求出任東都留守。病逝,時(shí)年七十,追贈(zèng)右仆射。
【《新唐書(shū)》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
新唐書(shū)的閱讀答案及原文翻譯08-14
《新唐書(shū)》閱讀題答案及翻譯12-27
《新唐書(shū)·尉遲恭傳》閱讀答案解析及原文翻譯08-15
《新唐書(shū)列傳第十四》閱讀答案及原文的翻譯08-12
《新唐書(shū)·張文瓘傳》閱讀答案解析及原文翻譯05-15
《新唐書(shū)》原文及翻譯08-12