- 相關(guān)推薦
曹公南征表的閱讀答案及原文翻譯
在現(xiàn)實(shí)的學(xué)習(xí)、工作中,我們都經(jīng)常看到閱讀答案的身影,借助閱讀答案我們可以更快速地掌握解題方法和解題技巧。相信很多朋友都需要一份能切實(shí)有效地幫助到自己的閱讀答案吧?以下是小編幫大家整理的曹公南征表的閱讀答案及原文翻譯,歡迎大家分享。
曹公南征表的閱讀答案及原文翻譯 1
曹公南征表,會(huì)表卒,子琮代立,遣使請(qǐng)降。先主③屯樊,不知曹公卒至,至宛乃聞之,遂將其眾去。過(guò)襄陽(yáng),諸葛亮說(shuō)先主攻琮,荊州可有。先主曰:“吾不忍也。”乃駐馬呼琮,琮懼不能起。琮左右及荊州人多歸先主。比到當(dāng)陽(yáng),眾十馀萬(wàn),輜重④數(shù)千兩,日行十馀里,別遣關(guān)羽乘船數(shù)百艘,使會(huì)江陵;蛑^先主曰:“宜速行保江陵,今雖擁大眾,被甲者少,若曹公兵至,何以拒之?”先主曰:“夫濟(jì)大事必以人為本,今人歸吾,吾何忍棄去!”(節(jié)選自《三國(guó)志·先主傳》)
【注釋】
、俨芄褐覆懿。②表:指劉表,任荊州牧。劉表死后,其次子劉琮繼任荊州牧。③先主:指劉備。曹操南征時(shí),劉備退軍投奔劉表,劉表以上賓禮待之。④輜(zī)重:軍用器械、糧草、營(yíng)帳、服裝等的統(tǒng)稱(chēng)。
1、解釋下列句中加粗的詞。(4分)
(1)會(huì)表卒 (2)遂將其眾去
。3)諸葛亮說(shuō)先主攻琮 (4)或謂先主曰
2、用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子的意思。(3分)
今雖擁大眾,被甲者少,若曹公兵至,何以拒之?
3、后人評(píng)價(jià)劉備是一位“仁主”。請(qǐng)從文中找出依據(jù)加以說(shuō)明。(4分)
參考答案:
1、(1)會(huì):遇上 (2)將:帶領(lǐng)
。3)說(shuō):勸說(shuō) (4)或:有人
2、你現(xiàn)在雖然擁有大批人馬,但是真正能披甲作戰(zhàn)的人很少,如果曹操大軍到來(lái),憑什么來(lái)抵抗他呢?
3、①先主曰:“夫濟(jì)大事必以人為本,今人歸吾,吾何忍棄去!”
、谶^(guò)襄陽(yáng),諸葛亮說(shuō)先主攻琮,荊州可有。先主曰:“吾不忍也!
因劉表的禮待之恩,劉備不忍心攻打劉琮。
翻譯:
曹操南征劉表,恰逢劉表逝世,他的兒子劉琮立為主,派遣使者請(qǐng)求投降。劉備駐扎在樊地,不知道曹操軍隊(duì)已經(jīng)到了,到了宛城才得知,于是帶領(lǐng)軍隊(duì)離開(kāi)。經(jīng)過(guò)襄陽(yáng)時(shí),諸葛亮勸說(shuō)劉備攻打劉琮,可以得到荊州。劉備說(shuō):“我不忍心!庇谑峭O埋R呼叫劉琮,劉琮害怕得伏地不起。劉琮身邊將領(lǐng)和荊州民眾大多都?xì)w順劉備。行到當(dāng)陽(yáng),人數(shù)達(dá)十余萬(wàn),行軍物資達(dá)數(shù)千輛,每天行軍十余里。劉備還派關(guān)羽帶領(lǐng)數(shù)百艘船在江陵會(huì)合。有人對(duì)劉備說(shuō):“應(yīng)該趕快趕路去保住江陵,如今雖然得到了很多人,但能打仗的人少,如果曹操大軍來(lái)了,我們用什么抵抗呢?”劉備說(shuō):“成大事的`人必以人為根本,如今民眾歸順于我,我怎么忍心棄他們而去?”
曹公南征表的閱讀答案及原文翻譯 2
曹公①南征表②,會(huì)表卒,子琮代立,遣使請(qǐng)降。先主③屯樊,不知曹公卒至,至宛乃聞之,遂將其眾去。過(guò)襄陽(yáng),諸葛亮說(shuō)先主攻琮,荊州可有。先主曰:“吾不忍也!蹦笋v馬呼琮,琮懼不能起。琮左右及荊州人多歸先主。比到當(dāng)陽(yáng),眾十馀萬(wàn),輜重④數(shù)千兩,日行十馀里,別遣關(guān)羽乘船數(shù)百艘,使會(huì)江陵;蛑^先主曰:“宜速行保江陵,今雖擁大眾,被甲者少,若曹公兵至,何以拒之?”先主曰:“夫濟(jì)大事必以人為本,今人歸吾,吾何忍棄去!”(節(jié)選自《三國(guó)志·先主傳》)
【注釋】①曹公:指曹操。②表:指劉表,任荊州牧。劉表死后,其次子劉琮繼任荊州牧。③先主:指劉備。曹操南征時(shí),劉備退軍投奔劉表,劉表以上賓禮待之。④輜(zī)重:軍用器械、糧草、營(yíng)帳、服裝等的統(tǒng)稱(chēng)。
23、解釋下列句中加粗的詞。(2分)
。1)遂將其眾去 (2)會(huì)表卒
24、下列各項(xiàng)中“以”字用法與例句相同的.一項(xiàng)是( )(2分)
例句:何以拒之
A.卷石底以出 B.今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君
C.扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵 D.以塞忠諫之路也
25、后人評(píng)價(jià)劉備是一位“仁主”。請(qǐng)從本文中找出依據(jù)加以說(shuō)明。(3分)
參考答案:
23、(1)將:帶領(lǐng)(2)會(huì):遇上
24、(1)帶領(lǐng) (2)正遇上,恰逢(2分)
25、B (2分)
26、劉備不忍心攻打劉琮;在危難之時(shí),劉備不忍心丟棄跟隨他的百姓。(3分)
翻譯:
曹操南征劉表,恰逢劉表逝世,他的兒子劉琮立為主,派遣使者請(qǐng)求投降。劉備駐扎在樊地,不知道曹操軍隊(duì)已經(jīng)到了,到了宛城才得知,于是帶領(lǐng)軍隊(duì)離開(kāi)。經(jīng)過(guò)襄陽(yáng)時(shí),諸葛亮勸說(shuō)劉備攻打劉琮,可以得到荊州。劉備說(shuō):“我不忍心!庇谑峭O埋R呼叫劉琮,劉琮害怕得伏地不起。劉琮身邊將領(lǐng)和荊州民眾大多都?xì)w順劉備。行到當(dāng)陽(yáng),人數(shù)達(dá)十余萬(wàn),行軍物資達(dá)數(shù)千輛,每天行軍十余里。劉備還派關(guān)羽帶領(lǐng)數(shù)百艘船在江陵會(huì)合。有人對(duì)劉備說(shuō):“應(yīng)該趕快趕路去保住江陵,如今雖然得到了很多人,但能打仗的人少,如果曹操大軍來(lái)了,我們用什么抵抗呢?”劉備說(shuō):“成大事的人必以人為根本,如今民眾歸順于我,我怎么忍心棄他們而去?”
【曹公南征表的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
南征原文翻譯03-01
南征杜甫閱讀答案01-26
南征古詩(shī)原文翻譯及賞析10-28
《包拯》原文翻譯及閱讀答案10-08
南征原文翻譯及賞析(3篇)07-30
南征原文翻譯注釋及賞析09-20
南征原文翻譯(合集4篇)03-01
《讀書(shū)之法》閱讀答案及原文翻譯11-29