《史記樊酈滕灌列傳》閱讀答案及原文翻譯
舞陽侯樊噲者,沛人也。以屠狗為事,與高祖俱隱。初從高祖起豐,攻下沛。高祖為沛公,以噲為舍人。從攻胡陵、方與,還守豐,擊泗水監(jiān)豐下,破之!椨鹪趹蛳拢ヅ婀。沛公從百余騎因項伯面見項羽,謝無有閉關(guān)事。項羽既饗軍士,中酒,亞父謀欲殺沛公,令項莊拔劍舞坐中,欲擊沛公,項伯常屏蔽之。時獨沛公與張良得入坐,樊噲在營外,聞事急,乃持鐵盾入到營。營衛(wèi)止噲,噲直撞入,立帳下。項羽目之,問為誰。張良曰:“沛公參乘樊噲。”項羽曰:“壯士。”賜之卮酒彘肩。噲既飲酒,拔劍切肉食,盡之。項羽曰:“能復(fù)飲乎?”噲曰:“臣死且不辭,豈特卮酒乎!且沛公先入定咸陽,暴師霸上,以待大王。大王今日至,聽小人之言,與沛公有隙,臣恐天下解,心疑大王也!表椨鹉。沛公如廁,麾樊噲去。是日微樊噲奔入營誚讓項羽,沛公事幾殆!舨挤磿r,高祖嘗病甚,惡見人,臥禁中,詔戶者無得入群臣。群臣絳、灌等莫敢入。十余日,噲乃排闥直入,大臣隨之。上獨枕一宦者臥。噲等見上流涕曰:“始陛下與臣等起豐沛,定天下,何其壯也!今天下已定,又何憊也!且陛下病甚,大臣震恐,不見臣等計事,顧獨與一宦者絕乎!且陛下獨不見趙高之事乎?”高帝笑而起!饭唬骸拔徇m豐沛,問其遺老,觀故蕭、曹、樊噲、滕公之家,及其素,異哉所聞!方其鼓刀屠狗賣繒之時,豈自知附驥之尾,垂名漢廷,德流子孫哉?”
。ü(jié)選自《史記樊酈滕灌列傳》)
9.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是
A.沛公從百余騎
從:跟從。
B.項羽既饗軍士
饗:犒勞。
C.項伯常屏蔽之
蔽:遮擋。
D.與沛公有隙
隙:隔閡。
10.下列加點虛詞用法相同的一項是
A.①沛公從百余騎因項伯面見項羽
、陧椡跫慈找蛄襞婀c飲
B.①是日微樊噲奔入營誚讓項羽
、谖⒎蛉酥Σ患按
C.①暴師霸上,以待大王
、陲椧宰纳烬旞B獸之形
D.①方其鼓刀屠狗賣繒之時
、谟嘁嗷谄潆S之而不得極夫游之樂也
11.下列句子分別編為四組,全都說明樊噲“勇猛豪爽”的一組是
、購墓ズ、方與,還守豐
、跔I衛(wèi)止噲,噲直撞入,立帳下
、蹏埣蕊嬀,拔劍切肉食,盡之
、艹妓狼也晦o,豈特卮酒乎
、輫埬伺抨Y直入
⑥噲等見上流涕
A.①③④
B.①⑤⑥
C.②③⑤
D.③④⑥
12.下列對文章內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是
A.樊噲既有政治頭腦,又勇敢豪爽。當(dāng)劉邦處于危險境地時,他不顧個人安危,闖入營帳,義正詞嚴地譴責(zé)項羽,幫助劉邦脫離險境。
B.教材中的《鴻門宴》也有樊噲闖帳一節(jié),本文與之相比少了怒視項羽這一細節(jié),人物形象不及《鴻門宴》生動傳神。
C.劉邦因患病獨臥宮中,不見朝臣,精神疲憊。樊噲直入宮內(nèi),以趙高篡權(quán)的教訓(xùn),說服劉邦,使劉邦精神振作起來。
D.司馬遷在最后的議論中,對樊噲等人從普通平民通過自己的努力使自己名垂?jié)h廷,恩德惠及子孫表示驚異,表達了作者對這些人物的贊嘆。
13.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)噲曰:“臣死且不辭,豈特卮酒乎。3分)
(2)且陛下病甚,大臣震恐,不見臣等計事,顧獨與一宦者絕乎!(3分)
。3)所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。(2分)
。4)因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知。(2分)
參考答案
9.A(使跟從,率領(lǐng))
10.B(都是“如果沒有”A項“通過”/“于是”;C項連詞“來”/介詞“用”; D項“他們”/“自己”)
11.C(①句是介紹樊噲跟隨劉邦進攻胡陵方與的事;⑥句是樊噲等人勸諫劉邦的懇切態(tài)度。)
12.D(“通過自己的努力使自己名垂?jié)h廷”不正確,因為原文中 “豈自知附驥之尾”的意思是“依附他人而成名”。)
13.
。1)我連死都不怕,難道還在乎這一碗酒嗎
。2)況且您病得不輕,大臣們都驚慌失措,您又不肯接見我們這些人來討論國家大事,難道您只想和一個宦官訣別嗎?
。3)派遣將領(lǐng)把守關(guān)口的原因。是防備其他的盜賊出入和意外的變故。
(4)依靠別人的力量,又反過來損害他,這是不仁道的。失掉自己的同盟者,這是不明智的.。
參考譯文:
舞陽侯樊噲是沛縣人,以殺狗賣狗肉為生,曾經(jīng)和漢高祖一起隱藏在鄉(xiāng)間。當(dāng)初跟從高祖在豐縣起兵,攻取了沛縣。高祖做了沛公,就以樊噲為舍人。接著,他跟隨沛公攻打胡陵、方與,回過頭來又鎮(zhèn)守豐縣,在豐縣城下,擊敗了泗水郡郡監(jiān)所帶領(lǐng)的軍隊!椨瘃v軍戲下,準備進攻沛公。沛公帶領(lǐng)一百多騎兵來到項營,通過項伯面見項羽,向項羽謝罪,說明自己并沒有封鎖函谷關(guān),不讓諸侯軍進入關(guān)中的事。項羽設(shè)宴犒賞軍中將士,正在大家喝得似醉非醉的時候,亞父范增想謀殺沛公,命令項莊拔劍在席前起舞,想乘機擊殺沛公,而項伯卻一再擋在沛公的前面。這時只有沛公和張良在酒席宴中,樊噲在大營之外,聽說事情緊急,就手持鐵盾牌來到大營前。守營衛(wèi)士阻擋樊噲,樊噲徑直撞了進去,站立在帳下。項羽注視著他,問他是誰。張良說:“他是沛公的參乘樊噲!表椨鸱Q贊道:“真是個壯士!”說罷,就賞給他一大碗酒和一條豬前腿。樊噲舉杯一飲而盡,然后拔出寶劍切開豬腿,把它全部吃了下去。項羽問他:“還能再喝一碗嗎?”樊噲說道:“我連死都不怕,難道還在乎這一碗酒嗎!況且我們沛公首先進入并平定咸陽,露宿霸上,以此來等待您的到來。大王您今天一到這里,就聽信了小人的胡言亂語,跟沛公有了隔閡,我擔(dān)心天下從此又要四分五裂,百姓們都懷疑是您一手造成的!”項羽聽罷,沉默不語。沛公借口要去上廁所,暗示樊噲一同離去。這一天若不是樊噲闖進大營責(zé)備項羽的話,沛公的事業(yè)幾乎就完了!郧霸邝舨挤磁训臅r候,高祖一度病得很厲害,討厭見人,他躺在宮禁之中,詔令守門人不得讓群臣進去看他。群臣中如絳侯周勃、灌嬰等人都不敢進宮。這樣過了十多天,有一次樊噲推開宮門,徑直闖了進去,后面群臣緊緊跟隨?吹礁咦嬉蝗苏碇粋宦官躺在床上。樊噲等人見到皇帝之后,痛哭流涕地說:“想當(dāng)初陛下和我們一道從豐沛起兵,平定天下,那是什么樣的壯舉啊!而如今天下已經(jīng)安定,您又是何等的疲憊不堪。r且您病得不輕,大臣們都驚慌失措,您又不肯接見我們這些人來討論國家大事,難道您只想和一個宦官訣別嗎?再說您難道不知道趙高作亂的往事嗎?”高祖聽罷,于是笑著從床上起來。……太史公說:我曾經(jīng)到過豐沛,訪問當(dāng)?shù)氐倪z老,觀看原來蕭何、曹參、樊噲、滕公居住的地方,打聽他們當(dāng)年的有關(guān)故事,所聽到的真是令人驚異呀!當(dāng)他們操刀殺狗或販賣絲繒的時候,難道他們就能知道日后能附驥尾,垂名漢室,德惠傳及子孫嗎?我和樊噲的孫子樊他廣有過交往,他和我談的高祖的功臣們開始起家時的事跡,就是以上我所記述的這些。
【《史記樊酈滕灌列傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《史記·樊酈滕灌列傳》閱讀答案解析及翻譯07-07
《史記·樊酈滕灌列傳》閱讀答案及譯文06-29
《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯04-08
《史記·儒林列傳》閱讀答案解析及原文翻譯06-16
《史記張丞相列傳》閱讀答案及原文翻譯12-27
《史記·屈原賈生列傳》閱讀答案及原文翻譯06-16
《史記·儒林列傳(節(jié)選)》閱讀答案解析及原文翻譯06-15
《史記·白起王翦列傳》閱讀答案及原文翻譯06-15
《史記·田儋列傳》閱讀答案解析及原文翻譯06-16