《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯
在日常學(xué)習(xí)、工作生活中,我們會(huì)經(jīng)常接觸并使用閱讀答案,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的、對(duì)有關(guān)閱讀題所做的解答。什么樣的閱讀答案才能有效幫助到我們呢?下面是小編為大家整理的《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯
汲黯字長(zhǎng)孺,濮陽(yáng)人也。其先有寵于古之衛(wèi)君,至黯七世,世為卿大夫。黯以父任,孝景時(shí)為太子洗馬,以莊見(jiàn)憚。孝景帝崩,太子即位,賢之,召拜為中大夫。以數(shù)切諫,不得久留內(nèi),遷為東海太守。歲余,東海大治。
黯為人性倨,少禮,面折,不能容人之過(guò)。合己者善待之,不合己者不能忍見(jiàn),士亦以此不附焉。當(dāng)是時(shí),太后弟武安侯蟲(chóng)分為丞相,中二千石來(lái)拜謁,蟲(chóng)分不為禮。然黯見(jiàn)蟲(chóng)分未嘗拜,常揖之。
天子方招文學(xué)儒者,上日“吾欲云云”,黯對(duì)曰:“陛下內(nèi)多欲而外施仁義,奈何欲效唐虞之治乎!”上默然,怒,變色而罷朝。公卿皆為黯懼。上退,謂左右曰:“甚矣,汲黯之戇也!”群臣或數(shù)黯,黯曰:“天子置公卿輔弼之臣,寧令從諛承意,陷主于不義乎?且已在其位,縱愛(ài)身,奈辱朝廷何!”上曰:“古有社稷之臣,至如黯,近之矣!
大將軍青侍中,上踞廁而視之。丞相弘燕見(jiàn),上或時(shí)不冠。至如黯見(jiàn),上不冠不見(jiàn)也。上嘗坐武帳中,黯前奏事,上不冠,望見(jiàn)黯,避帳中,使人可其奏。其見(jiàn)敬禮如此。
張湯方以更定律令為廷尉,黯數(shù)質(zhì)責(zé)湯于上前。黯時(shí)與湯論議,湯辯常在文深小苛,黯伉厲守高不能屈,忿發(fā)罵日:“天下謂刀筆吏不可以為公卿,果然。必湯也,今天下重足而立,側(cè)目而
視矣!”
上方向儒術(shù),愈益貴弘、湯。弘、湯深心疾黯,唯天子亦不說(shuō)也,欲誅之以事。弘為丞相,乃言上曰:“右內(nèi)史界部中多貴人宗室,難治,非素重臣不能任,請(qǐng)徙黯為右內(nèi)史。”為右內(nèi)史數(shù)歲,
官事不廢。
大將軍衛(wèi)青既益尊,然黯與亢禮。人或說(shuō)黯曰:“自天子欲群臣下大將軍,大將軍尊重益貴,君不可以不拜。”黯曰:“夫以大將軍有揖客,反不重邪?”大將軍聞,愈賢黯,數(shù)請(qǐng)問(wèn)國(guó)家朝廷所
疑,遇黯過(guò)于平生。
后數(shù)月,黯坐小法,會(huì)赦免官。居數(shù)年,會(huì)更五銖錢(qián),民多盜鑄錢(qián),楚地尤甚。上以為淮陽(yáng),楚地之郊,乃召拜黯為淮陽(yáng)太守。黯居郡如故治,淮陽(yáng)政清。后張湯果敗。令黯以諸侯相秩居淮陽(yáng)。七歲而卒。
(選自《史記·汲鄭列傳》,有刪改)
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)( )
A.黯見(jiàn)蚧未嘗拜,常揖之 揖:拱手作揖
B.使人可其奏 可:許可
C.黯數(shù)質(zhì)責(zé)湯于上前 數(shù):多次
D.黯坐小法,會(huì)赦免官 坐:因?yàn)?/p>
5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)( )
A.陛下內(nèi)多欲而外施仁義 侶魚(yú)蝦而友麇鹿
B.公卿皆為黯懼 為擊破沛公軍
C.甚矣,汲黯之戇也 今急而求子,是寡人之過(guò)也
D.其見(jiàn)敬禮如此 其孰能譏之乎
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.汲黯家世淵遠(yuǎn),世為卿大夫,后來(lái)憑借父親的任命,在孝景帝時(shí)擔(dān)任了太子洗馬的官職,以為人嚴(yán)正而被人敬畏。
B.汲黯為人倨傲,不講禮儀,特別難以容忍別人的虛偽和奸詐,即使面對(duì)丞相甚至皇帝,他都會(huì)分庭抗禮、據(jù)理力爭(zhēng)。
C.汲黯不屈從權(quán)貴,為官有政績(jī),因此被人嫉恨、陷害,只有皇帝不說(shuō)他的壞話(huà),并認(rèn)為他近于古時(shí)的“社稷之臣”。
D.大將軍衛(wèi)青非常賞識(shí)汲黯秉正忠直、不拘禮數(shù)的品德與個(gè)性,他禮遇汲黯的規(guī)格超過(guò)了自己平生所結(jié)交的任何人。
7.把原文中畫(huà)線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)群臣或數(shù)黯,黯日:“天子置公卿輔弼之臣,寧令從諛承意,陷主于不義乎?”(5分)
(2)天下謂刀筆吏不可以為公卿,果然。必湯也,令天下重足而立,側(cè)目而視矣。5分)
參考答案
4.D(因……被判罪。)
5.B(A.轉(zhuǎn)折連詞/并列連詞;B.介詞,替;C.主謂之間/結(jié)構(gòu)助詞,的;D.代詞,他/表反詰語(yǔ)氣。)
6.D(A.“憑借父親的任俞”錯(cuò),應(yīng)為“父親的陰功(保舉)”;B.“不講禮儀”,“即使面對(duì)丞相甚至皇帝,他都會(huì)分庭抗禮、據(jù)理力爭(zhēng)”不合文意;C.“只有皇帝不說(shuō)他的壞話(huà)”錯(cuò),原文的“說(shuō)”是“喜歡”“高興”的意思。)
7.(1)群臣中有人數(shù)落(責(zé)怪)汲黯,汲黯說(shuō):“天子設(shè)置公卿百官這些輔佐之臣,難道是讓他們一味阿諛?lè)钣,陷君主于不仁義(的境地)嗎?”(“數(shù)”、“從諛承意”、“寧……乎”,各1分,句意2分)
。2)天下人都說(shuō)刀筆吏不能做公卿,果真這樣。(如果)非依張湯之法(行事不可),會(huì)讓天下人(恐懼得)雙足并攏站立而不敢邁步,眼睛也不敢正視了。ā肮弧、“重足而立”、“側(cè)日而視”,各1分,句意2分)
參考譯文:
汲黯字長(zhǎng)孺,濮陽(yáng)人。他的先祖被古衛(wèi)國(guó)國(guó)君寵信,到汲黯是第七代,代代擔(dān)任卿大夫。汲黯憑借(因?yàn)椋└赣H的保舉(陰功),孝景帝時(shí)擔(dān)任太子洗馬,因?yàn)闉槿藝?yán)正而被人敬畏。孝景帝駕崩,太子繼位,認(rèn)為他賢良,下詔讓他擔(dān)任中大夫。困為多次直言勸諫,未能久留朝內(nèi),被外放擔(dān)任東海太守。一年多時(shí)間,東?ふ迕癜。
汲黯為人倨傲,不講求禮數(shù),(常常)當(dāng)面指摘(別人),不能容忍別人的過(guò)錯(cuò)。與自己志趣相投的就善待他,不合自己心意的就不耐煩見(jiàn)面,士人也因此不愿依附他。當(dāng)時(shí),竇太后的弟弟武安侯田蟲(chóng)分是丞相,(年俸)滿(mǎn)二千石的官員來(lái)拜見(jiàn),田蟲(chóng)分從不施禮。然而汲黯求見(jiàn)田玢卻未曾行過(guò)跪拜禮,常常只是向田蟲(chóng)分拱手作揖。(當(dāng)時(shí))皇上正在招攬文士和儒生,說(shuō)“我想要如何如何”,汲黯回答說(shuō):“陛下內(nèi)心欲望很多,卻想在表面上施行仁義,這又怎么能真正效法唐堯虞舜的做法呢!”皇上沉默不語(yǔ),心中惱怒,臉一變就罷朝了。公卿大臣都替汲黯擔(dān)心害怕;噬贤顺螅瑢(duì)身邊的侍臣說(shuō):“汲黯的愚直太過(guò)分了!”群臣中有人數(shù)落汲黯,汲黯說(shuō):“天子設(shè)置公卿百官這些輔佐之臣,難道是讓他們一味阿諛?lè)钣,陷君主于不仁義(的境地)嗎?”再說(shuō)我已身居其位,縱然愛(ài)惜自身(的生命),但要是辱沒(méi)了朝廷,那可怎么辦!”皇上(聽(tīng)后)說(shuō):“古時(shí)有所謂的‘社稷之臣’,像汲黯就近似了!
大將軍衛(wèi)青侍奉于宮中,皇上蹲坐在床榻邊接見(jiàn)他。丞相公孫弘平時(shí)求見(jiàn),皇上有時(shí)連帽子也不戴。至于汲黯進(jìn)見(jiàn),皇上不戴好幅子是不會(huì)接見(jiàn)他的;噬显(jīng)閑坐在武帳中,汲黯前來(lái)啟奏公事,皇上沒(méi)戴帽,望見(jiàn)他就連忙躲進(jìn)帳內(nèi),派近侍代為許可(批準(zhǔn))他的奏議。汲黯被皇上尊敬禮遇到了這種程度。
張湯(當(dāng)時(shí))正因?yàn)楦摹⒅贫ㄐ搪煞疃隽送⑽,汲黯多次在皇上面前質(zhì)問(wèn)指責(zé)張湯。汲黯時(shí)常和張湯爭(zhēng)論,張湯的辯詞,總是在深究條文、苛求細(xì)節(jié)上,汲黯則出言剛直嚴(yán)肅、堅(jiān)守高義,不肯屈服,他憤慨地罵張湯說(shuō):“天下人都說(shuō)刀筆吏不能做公卿,果真這樣。(如果)非依張湯之法(行事不可),一定會(huì)讓天下人(恐懼得)雙足并攏站立而不敢邁步,眼睛也不敢正視了!”
皇上正傾心于儒家學(xué)說(shuō),就更加倚重公孫弘,張湯。(不僅)公孫弘、張湯深恨汲黯,就連皇上也不喜歡他,想借故殺死他。公孫弘做了丞相,就向皇上建議說(shuō):“右內(nèi)史轄境內(nèi)多有達(dá)官貴人和皇室宗親,很難管理,不是素來(lái)有聲望的重臣不能當(dāng)此重任,請(qǐng)調(diào)遷汲黯擔(dān)任右內(nèi)史!奔橱霎(dāng)了幾年右內(nèi)史,政事從未廢弛荒疏過(guò)。大將軍衛(wèi)青越發(fā)地尊貴起來(lái),但是汲黯與他仍行平等之禮。有人勸汲黯說(shuō):“從天子那里就想讓群臣居于大將軍之下,大將軍如今地位更加顯貴,你不能不行跪拜之禮!奔橱龃鸬溃骸耙?yàn)榇髮④娪泄笆中卸Y的客人,就反倒使他不受敬重了嗎?“大將軍聽(tīng)到之后,更加認(rèn)為汲黯賢良,多次向他請(qǐng)教國(guó)家與朝中的疑難之事,禮遇汲黯(的規(guī)格)超過(guò)平生所結(jié)交的任何人。
后來(lái)過(guò)了數(shù)月,汲黯因犯小法被判罪,適逢大赦,他被免官。過(guò)了幾年,恰好遇上國(guó)家改鑄五銖錢(qián),老百姓很多偷鑄錢(qián)幣,楚地尤其嚴(yán)重;噬险J(rèn)為淮陽(yáng)是通往楚地的交通要道,就征召汲黯擔(dān)任淮陽(yáng)郡太守。汲黯治理郡務(wù),一如往昔,淮陽(yáng)郡政治清明起來(lái)。后來(lái),張湯果然身敗名裂。(皇上)讓汲黯享受(按照)諸侯國(guó)相的俸祿待遇,居住并掌管淮陽(yáng)郡。七年后汲黯逝世。
《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯
鄭當(dāng)時(shí)者,字莊,陳人也。以任俠自喜,脫張羽于厄,聲聞梁、楚之間。孝景時(shí),為太子舍人。每五日洗沐①,常置驛馬長(zhǎng)安諸郊,存諸故人,請(qǐng)謝賓客,夜以繼日,至其明旦,?植槐椤Gf好黃、老之言,其慕長(zhǎng)者如恐不見(jiàn)。年少官薄,然其游知交皆其大父行,天下有名之士也。武帝立,稍遷為魯中尉、濟(jì)南太守、江都相,至九卿為右內(nèi)史。以武安侯、魏其時(shí)議,貶秩為詹事,遷為大農(nóng)令。莊為太史,誡門(mén)下:客至,無(wú)貴賤無(wú)留門(mén)者。執(zhí)賓主之禮,以其貴下人。莊廉,又不治其產(chǎn)業(yè),仰奉賜以給諸公。然其饋遺人,不過(guò)算器食。每朝,候上之間,說(shuō)未嘗不言天下之長(zhǎng)者。其推轂士及官屬丞史,誠(chéng)有味其言之也,常引以為賢于己。與官屬言,未嘗名吏,若恐傷之。聞人之善言,進(jìn)之上,惟恐后。山東士諸公以此翕然②稱(chēng)鄭莊。然鄭莊在朝,常趨和承意,不敢甚引當(dāng)否。及晚節(jié),漢征匈奴,招四夷,天下費(fèi)多,財(cái)用益匱。莊任人賓客為大農(nóng)僦③人,多逋負(fù)。司馬安為淮陽(yáng)太守,發(fā)其事。莊以此陷罪,贖為庶人。頃之,守長(zhǎng)史。上以為老,以莊為汝南太守。數(shù)歲,以官卒。鄭莊始列為九卿,中廢,家貧,賓客益落。及居郡,卒后家無(wú)余貲財(cái)。莊兄弟子孫以莊故,至二千石六七人焉。
太史公曰:夫以鄭之賢,有勢(shì)則賓客十倍,無(wú)勢(shì)則否,況眾人乎!下邽翟公有言,始翟公為廷尉,賓客闐門(mén);及廢,門(mén)外可設(shè)雀羅。翟公復(fù)為廷尉,賓客欲往,翟公乃大署其門(mén)曰:一死一生,乃知交情。一貧一富,乃知交態(tài)。一貴一賤,交情乃見(jiàn)。鄭亦云,悲夫!(節(jié)選自《史記汲鄭列傳》)
【注釋】①洗沐,假期,猶今星期日。②翕然,形容言論、行為一致。③僦,運(yùn)送。
6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(2分)
A.存諸故人,請(qǐng)謝賓客存:?jiǎn)柡?/p>
B.然其游知交皆其大父行行:輩分
C.又不治其產(chǎn)業(yè)治:治理
D.與官屬言,未嘗名吏名:稱(chēng)呼
7.下列加點(diǎn)的字,意義與用法都相同的一項(xiàng)是(2分)
A.①司馬安為淮陽(yáng)太守,發(fā)其事②吾其還也
B.①莊兄弟子孫以莊故②越國(guó)以鄙遠(yuǎn)
C.①常引以為賢于己②得復(fù)見(jiàn)將軍于此
D.①一貴一賤,交情乃見(jiàn)②秦王必說(shuō)見(jiàn)臣,臣乃得有以報(bào)太子
8.下列句子分別編為四組,全都表明鄭莊禮賢下士的一組是(2分)
、倜搹堄鹩诙颍暵劻、楚之間
②其慕長(zhǎng)者如恐不見(jiàn)
、蹐(zhí)賓主之禮,以其貴下人
、芡戚炇考肮賹儇┦
、菖c官屬言,未嘗名吏,若恐傷之
⑥常趨和承意,不敢甚引當(dāng)否
A.①③④B.②③⑤C.②④⑥D(zhuǎn).①④⑤
9.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(2分)
A.鄭莊喜好交友,樂(lè)于助人,每逢休假日常常在長(zhǎng)安郊外各交通要道備置馬匹,拜謝賓朋,往往通宵達(dá)旦。
B.每次上朝,遇到有向皇上進(jìn)言的機(jī)會(huì),他說(shuō)的都是稱(chēng)贊天下年高望重的人,并推薦賢士和屬下的丞史。
C.鄭莊在任用官吏的問(wèn)題上,與司馬安意見(jiàn)不合,后來(lái)司馬安乘隙誣陷,使他一度丟了官職。
D.鄭當(dāng)時(shí)曾位列九卿,中途罷官回家,家境貧寒,門(mén)庭冷落。晚年,擔(dān)任汝南郡太守且在任上去世。
10.把文中畫(huà)線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
(1)莊為太史,誡門(mén)下:客至,無(wú)貴賤無(wú)留門(mén)者。(3分)
(2)聞人之善言,進(jìn)之上,惟恐后。(3分)
參考答案:
6、C(治,置辦)
7、D(A.①代詞,指莊任人賓客為大農(nóng)僦人,多逋負(fù);②語(yǔ)氣詞,表商量語(yǔ)氣,還是。B.①介詞,表原因,由于;②連詞,表目的,來(lái)。C.①介詞,比;②介詞,在。D均為副詞,才。)
8、B(①是說(shuō)他樂(lè)于助人,⑥是說(shuō)他迎合皇上。)
9、C(意見(jiàn)不合和乘隙誣陷,在文中無(wú)根據(jù)。)
10、(1)(3分)鄭莊任太史時(shí),告誡(他家的)守門(mén)人說(shuō):客人來(lái)了,不論高貴低賤(都要立即請(qǐng)進(jìn)來(lái)),不要讓客人在門(mén)外等候。(要點(diǎn):門(mén)下、兩個(gè)無(wú),各占1分)
。2)(3分)聽(tīng)到別人好的建議,就把它推薦給皇上,生怕延誤了。
。ㄒc(diǎn):善言、進(jìn)、后,各占1分)
參考譯文
鄭當(dāng)時(shí),字莊,陳縣人。以仗義行俠為自豪,他把梁孝王的大將張羽從危難中解救出來(lái),名聲在梁、楚一帶傳揚(yáng)。孝景帝時(shí)做了太子舍人。每逢五天一次的休假日,他常常在長(zhǎng)安郊外各交通要道備置馬匹,問(wèn)候那些老朋友,邀請(qǐng)拜謝賓朋,夜以繼日,通宵達(dá)旦,還常常擔(dān)心有所疏漏。鄭莊喜好黃帝、老子的學(xué)說(shuō),他仰羨慕年長(zhǎng)有德行的人,惟恐見(jiàn)不到人家。鄭莊年輕時(shí)官位卑微,但是他的交游的知己好友,都是祖父一輩的人,是全國(guó)有名的人士。
漢漢武帝劉徹即位,鄭莊逐漸升任為魯國(guó)中尉、濟(jì)南郡大守、江都國(guó)相,一直到九卿中的右內(nèi)史。由于在武安侯田蚡、魏其侯竇嬰時(shí)的廷議中出言不當(dāng),降為詹事,后又升為大農(nóng)令。
鄭莊任太史時(shí),告誡下屬說(shuō):只要客人來(lái),不論貴賤都不要讓人在門(mén)外等候。他執(zhí)行主人敬待客人的`禮節(jié),憑自己尊貴的身份謙恭地對(duì)待客人。鄭莊為人廉潔,又不置辦自己的財(cái)產(chǎn),依靠俸祿和賞賜來(lái)供給那些年長(zhǎng)的友人。可是他饋贈(zèng)給他人的禮物,不過(guò)是竹器盛著的食物。每次上朝,遇到有向皇上進(jìn)言的機(jī)會(huì),他說(shuō)的都是稱(chēng)贊天下年高望重的人。他推薦士人和屬下的丞史,稱(chēng)道起他們來(lái)確實(shí)津津有味,經(jīng)常稱(chēng)贊他們比自己賢能。跟長(zhǎng)官部屬講話(huà),從不直呼他們的名字,好像生怕傷害了他們。聽(tīng)到別人的高見(jiàn),就向皇上說(shuō),惟恐遲誤了。崤山以東的士人和一些年長(zhǎng)的人都異口同聲地稱(chēng)贊鄭莊。
然而鄭莊在朝廷上,經(jīng)常附合逢迎皇上的意旨,不敢明確表示對(duì)錯(cuò)。到了晚年,漢朝征討匈奴,招撫四方外族,全國(guó)耗費(fèi)甚多,財(cái)力物力日漸匱乏。鄭莊保舉的人及其賓客,有替大農(nóng)令承辦運(yùn)輸?shù),虧欠款?xiàng)很多。司馬安任淮陽(yáng)太守,揭發(fā)了這件事。鄭莊因此構(gòu)成罪責(zé),出錢(qián)贖罪后降為平民百姓。不久,在丞相府暫時(shí)擔(dān)任長(zhǎng)史;噬险J(rèn)為他年老,讓他擔(dān)任汝南太守。幾年后,在官任上去世。鄭莊當(dāng)初位列九卿,中途被罷官,家道貧窮,賓客越發(fā)零落。到做了郡守,死后家里沒(méi)有剩余的財(cái)物。鄭莊的兄弟子孫因?yàn)猷嵡f的緣故,官至二千石的有六、七人。
太史公說(shuō):憑鄭莊的賢良,有權(quán)勢(shì)時(shí)賓客多得以十為倍數(shù)計(jì)算,沒(méi)有權(quán)勢(shì)時(shí)情況就相反,況且是一般人呢!下邽縣翟公有這樣的話(huà),當(dāng)初翟公擔(dān)任廷尉時(shí),賓客盈門(mén);到免官時(shí),門(mén)外冷清得可以張羅捕雀。翟公又任廷尉,賓客想再去,翟公就在門(mén)上寫(xiě)上大字幅說(shuō):一個(gè)死了一個(gè)活著,才知交情的深淺。一個(gè)貧窮一個(gè)富裕,才知結(jié)交的實(shí)態(tài)。一個(gè)尊貴一個(gè)卑賤,交情才會(huì)顯現(xiàn)。鄭莊也是這樣啊,真是悲哀。
【《史記·汲鄭列傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《史記·汲鄭列傳》文言文閱讀及答案翻譯08-10
史記·佞幸列傳文言文閱讀答案及翻譯08-10
《宋史列傳》閱讀原文及答案12-16
《史記淮陰侯列傳》閱讀理解及答案12-20
《史記·田叔列傳》閱讀答案10-27
《史記·屈原賈生列傳》閱讀答案05-30
漢書(shū)·衛(wèi)青霍去病列傳文言文閱讀答案及原文翻譯08-09
《宋史·蘇軾列傳》原文及翻譯06-12