1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《明史宋禮傳》閱讀答案及譯文

        時(shí)間:2021-06-13 15:29:05 閱讀答案 我要投稿

        《明史宋禮傳》閱讀答案及譯文

          宋禮,字大本,河南永寧人。洪武中,以國(guó)子生擢山西按察司僉事。明永樂(lè)二年,以敏練,拜工部尚書(shū)。七年丁母憂①,詔留視事。九年命開(kāi)會(huì)通河。

        《明史宋禮傳》閱讀答案及譯文

          會(huì)通河者,元至元中,自東平安民山鑿河至臨清,引汶絕濟(jì),屬之衛(wèi)河,為轉(zhuǎn)漕道,名曰“會(huì)通”。然岸狹水淺,不任重載,故終元世海運(yùn)為多。明初輸餉遼東、北平,亦專(zhuān)用海運(yùn)。洪武二十四年,河決原武,絕安山湖,會(huì)通遂淤。永樂(lè)初,河海兼運(yùn)。海運(yùn)險(xiǎn)遠(yuǎn)多失亡,而河運(yùn)則由江、淮達(dá)陽(yáng)武,發(fā)山西、河南丁夫,陸挽百七十里入衛(wèi)河,歷八遞運(yùn)所,民苦其勞。于是命禮及都督周長(zhǎng)往治之。

          禮以會(huì)通之源,必資汶水。乃筑堽城及戴村壩,橫亙五里,遏汶流,使無(wú)南入洸而北歸海。匯諸泉之水,盡出汶上,至南旺,中分之為二道,南流接徐、沛者十之四,北流達(dá)臨清者十之六。南旺地勢(shì)高,決其水,南北皆注,所謂水脊也。因相地置閘,以時(shí)蓄泄。自分水北至臨清,地降九十尺,置閘十有七,而達(dá)于衛(wèi);南至沽頭,地降百十有六尺,置閘二十有一,而達(dá)于淮。凡發(fā)山東及徐州、應(yīng)天、鎮(zhèn)江民三十萬(wàn),蠲②租一百一十萬(wàn)石有奇,二十旬而工成。是年,帝復(fù)用工部侍郎張信言,復(fù)舊黃河道,以殺水勢(shì),使河不病漕,命禮兼董之。八月還京師,論功第一,受上賞。

          明年,以衛(wèi)河水患,命禮往經(jīng)畫(huà)。禮請(qǐng)自魏家灣開(kāi)支河二,泄水入土河,復(fù)自德州西北開(kāi)支河一,泄水入舊黃河,使至海豐大沽河入海。帝命俟秋成后為之。禮還言:“海運(yùn)經(jīng)歷險(xiǎn)阻,每歲船輒損敗,有漂沒(méi)者。有司修補(bǔ),迫于期限,多科派為民病,而船亦不堅(jiān)。計(jì)海船一艘,用百人而運(yùn)千石,其費(fèi)可辦河船容二百石者二十,船用十人,可運(yùn)四千石。以此而論,利病較然。請(qǐng)撥鎮(zhèn)江、鳳陽(yáng)、淮安、揚(yáng)州及袞州糧,合百萬(wàn)石,從河運(yùn)給北京!庇谑呛舆\(yùn)大便利,漕粟益多。十三年遂罷海運(yùn)。二十年禮以老疾免朝參,有奏事令侍郎代。七月卒于官。 (節(jié)選自《明史宋禮傳》)

          [注]

         、俣n:遭逢父母喪事。舊制,父母死后,子女要守喪,三年內(nèi)不做官,不婚娶,不赴宴,不應(yīng)考。

          ②蠲:除去,免除。

          1、對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)

          A、引汶絕濟(jì) 絕:截?cái)?/p>

          B、屬之衛(wèi)河 屬:連接(集中)

          C、因相地置閘 相:交互

          D、帝命俟秋成后為之 俟:等待

          2、以下各組句子中,全都表明宋禮治河有方的`一組是(3分)

          ①自東平安民山鑿河至臨清 ②乃筑堽城及戴村壩,橫亙五里

         、蹍R諸泉之水,盡出汶上 ④復(fù)舊黃河道,以殺水勢(shì)

         、菽贤貏(shì)高,決其水,南北皆注 ⑥請(qǐng)自魏家灣開(kāi)支河二,泄水入土河

          A、①②⑤ B、②③⑤ C、③④⑥ D、①④⑥

          3、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A、宋禮主要從事水利工作,并得到皇帝的重用,即使遭逢母親喪事,皇帝也不同意他回家守喪,最終他積勞成疾在工部處理公務(wù)時(shí)去世。

          B、由于會(huì)通河淤滯,永樂(lè)初年,河海兼運(yùn)。海運(yùn)路途險(xiǎn)遠(yuǎn)物質(zhì)易失,而河運(yùn)要抽調(diào)壯丁,也周折勞頓,所以皇帝下決心治理會(huì)通河。

          C、要治理會(huì)通河,宋禮認(rèn)為首先要解決會(huì)通河水源補(bǔ)給問(wèn)題,他采用筑壩的方法,引汶(水)入衛(wèi)(河)。宋禮因治水有功,受到皇帝表彰。

          D、宋禮認(rèn)為海運(yùn)勞民傷財(cái),上言請(qǐng)求改用河運(yùn)。會(huì)通河、衛(wèi)河修浚后,河運(yùn)昌盛,可運(yùn)輸大量物資。永樂(lè)十三年,海運(yùn)終止。

          4、把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

          (1)然岸狹水淺,不任重載,故終元世海運(yùn)為多。(5分)

         。2)有司修補(bǔ),迫于期限,多科派為民病,而船亦不堅(jiān)。(5分)

          參考答案:

          1、C(“相”是“察看”之意。)

          2、B(B項(xiàng)中②③⑤句均能表明宋禮治河有方,符合題干要求。①句是解說(shuō)會(huì)通河在元朝從東平安民山開(kāi)挖河道至臨清的前情,故AD項(xiàng)不可選;④句治河之方是工部侍郎張信的建議,⑥句雖也表明宋禮治河有方,但與④句編組,故C項(xiàng)不可選。)

          3、A(A項(xiàng)對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析有誤,原文說(shuō)“二十年禮以老疾免朝參,有奏事令侍郎代。七月卒于官”,“卒于官”相當(dāng)于“卒于官任”,是說(shuō)他擔(dān)任工部尚書(shū)之職未退休就去世了,選項(xiàng)中“最終他積勞成疾在工部處理公務(wù)時(shí)去世”的“積勞成疾”和“在工部”,于原文無(wú)據(jù),且有悖于文中“以老疾免朝參,有奏事令侍郎代”之意。)

          4、(10分)(1)(5分)然而河岸狹窄水淺,不能承受重載船只,所以直到元朝滅亡海運(yùn)都比漕運(yùn)多。(5分,翻譯出大意給2分,譯出“任”“終 ”“世 ”分別給1分。)

         。2)(5分)有關(guān)官員負(fù)責(zé)修補(bǔ),但迫于時(shí)間限定,增多攤派使百姓受害,而且船只也都不夠堅(jiān)固。(4分,翻譯出大意給2分,譯出“有司”“科派 ”“病”分別給1分。)

          【參考譯文】

          宋禮,字大本,河南永寧人。洪武年間,以國(guó)子監(jiān)生身份被提拔為山西按察司僉事。永樂(lè)二年,因(辦事)機(jī)敏干練,被任命為工部尚書(shū)。永樂(lè)七年遭逢母親喪事,但是皇帝下詔讓他留任處理政務(wù)。永樂(lè)九年皇帝命令開(kāi)修會(huì)通河。

          所謂會(huì)通河,是元朝至元年間,從東平安民山開(kāi)挖河道至臨清,引汶水并截?cái)酀?jì)水,連接(集中)到衛(wèi)河,形成轉(zhuǎn)運(yùn)漕糧的河道,名叫“會(huì)通”。然而河岸狹窄水淺,不能承受重載船只,所以直到元朝滅亡海運(yùn)要比漕運(yùn)多。明朝初年運(yùn)輸糧餉到遼東、北平,也專(zhuān)用海運(yùn)。洪武二十四年,黃河在原武決口,斷絕了安山湖水流,會(huì)通于是淤滯。永樂(lè)初年,河運(yùn)海運(yùn)并行。海運(yùn)艱險(xiǎn)遙遠(yuǎn)物資多有失亡,而河運(yùn)則從長(zhǎng)江、淮河到達(dá)陽(yáng)武,征調(diào)山西、河南的民夫,沿岸牽引一百七十里入衛(wèi)河,經(jīng)過(guò)八個(gè)遞運(yùn)所,百姓覺(jué)得非常辛苦。于是命令宋禮和都督周長(zhǎng)前往治理會(huì)通河。

          宋禮認(rèn)為會(huì)通河的水源,必須依靠汶水(輸送)。于是在堽城和戴村筑壩,橫亙五里,遏止汶水的流向,使汶水不向南流入洸水而向北流入大海。又匯集幾處泉流,都從汶上流出,到達(dá)南旺后,又分為二道水流,十分之四的流水向南連接徐、沛,十分之六的流水向北到達(dá)臨清。南旺地勢(shì)高,開(kāi)口引水,往南往北都注入水流,就稱(chēng)作水脊。借此觀察合適的地方設(shè)置水閘,根據(jù)天時(shí)節(jié)令蓄水放水。從這里分水北邊到達(dá)臨清,地勢(shì)降低了九十尺,設(shè)置水閘十七處,而后到達(dá)衛(wèi)河;向南到達(dá)沽頭時(shí),地勢(shì)降低了一百一十六尺,設(shè)置水閘二十一處,而后到達(dá)淮河?偣才汕采綎|及徐州、應(yīng)天、鎮(zhèn)江民工三十萬(wàn),免除租稅一百一十萬(wàn)石有余,二百天疏浚工程完成。這一年,皇帝又采用工部侍郎張信的建議,恢復(fù)黃河舊河河道,用來(lái)削減水勢(shì),使黃河不再危害漕糧運(yùn)輸,命令宋禮同時(shí)監(jiān)管這項(xiàng)工程。八月回到京師,評(píng)論功勞屬于第一,受到上等獎(jiǎng)賞。

          第二年,因?yàn)樾l(wèi)河水患,皇帝命令宋禮前往籌劃治理。宋禮請(qǐng)從魏家灣開(kāi)挖支河兩條,泄水放入土河,又從德州西北開(kāi)挖支河一條,泄水放入舊黃河河道,讓水流從海豐大沽河入海。皇帝命令等到秋收后開(kāi)工。宋禮還提出:“海運(yùn)經(jīng)過(guò)艱難險(xiǎn)阻,每年船只往往損毀,有的還漂失沉沒(méi)。有關(guān)官員負(fù)責(zé)修補(bǔ),但迫于時(shí)間限定,增多攤派使百姓受害,而且船只也都不夠堅(jiān)固。統(tǒng)計(jì)海船一艘,用一百人運(yùn)一千石,這筆費(fèi)用可以辦理河船裝載二百石的二十艘,每船用十個(gè)人,可以運(yùn)載四千石。據(jù)此分析,利弊很明顯。請(qǐng)調(diào)撥鎮(zhèn)江、鳳陽(yáng)、淮安、揚(yáng)州及袞州糧,合計(jì)一百萬(wàn)石,從河運(yùn)供應(yīng)北京!庇谑呛舆\(yùn)得到極大便利,漕糧運(yùn)輸越來(lái)越多。永樂(lè)十三年終于停止了海運(yùn)。永樂(lè)二十年宋禮因?yàn)樗ダ匣技脖幻獬嗽绯瘏,有事奏?qǐng)可讓侍郎代辦。永樂(lè)二十年七月死在官任上。

        【《明史宋禮傳》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:

        《明史·宋禮傳(節(jié)選)》文言文閱讀及答案04-09

        宋禮傳的閱讀答案11-24

        《明史·陳壽傳》閱讀答案及譯文06-30

        《明史﹒何騰蛟傳》閱讀答案及譯文06-30

        《明史·花云傳》的閱讀答案及譯文12-26

        《明史·宋濂傳》閱讀答案及翻譯04-19

        《明史·孔有德傳》閱讀答案及譯文06-19

        明史·馬自強(qiáng)傳 閱讀答案及譯文01-07

        《明史·趙璜傳》閱讀答案及譯文06-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>