1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《鷸蚌相爭》閱讀答案及文言文翻譯

        時間:2022-12-27 12:59:27 閱讀答案 我要投稿
        • 相關推薦

        《鷸蚌相爭》閱讀答案及文言文翻譯

          在平平淡淡的日常中,我們寫閱讀題就會用到閱讀答案,閱讀答案可以給我們提供解題指導和解題思路。還在為找閱讀答案而苦惱嗎?下面是小編整理的《鷸蚌相爭》閱讀答案及文言文翻譯,希望能夠幫助到大家。

        《鷸蚌相爭》閱讀答案及文言文翻譯

          鷸蚌相爭

          趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水,蚌方出暴,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:?今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦謂鷸曰:?今日不出,明日不出,即有死鷸!?兩者不肯相舍。漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁父也。故愿王孰計之也。”惠王曰:“善!”乃止。

          《鷸蚌相爭》閱讀答案一:

          (1)解釋下面加點詞。

          ①蚌方出暴( ) ②燕趙久相支( ) .

          ③以弊大眾( ) ④故愿王孰計之也( ) ..

          ⑤漁者得而并禽之( ) .

          (2)概括這則寓言的思想意義。

          參考答案

          (1)①同“曝”,曬②支持③疲弊④同“熟”,仔細 ⑤同“擒”,捉拿

          (2)要相互團結互助,不要勾心斗角,以對付共同的敵人。

          《鷸蚌相爭》閱讀答案二:

          1. 將下面的句子譯成現代漢語。(2分)

          兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。

          2. 你能用一個成語概括這個故事嗎?(2分)

          3. 從這個故事中,你受到了什么啟示?(3分)

          參考答案

          1. 雙方都不肯放過對方,漁夫發現了,就把他們——起捉走了。(2分)

          2. 鷸蚌相爭,漁翁得利。(2分)

          3. 做事要權衡得失,化解矛盾沖突,相互謙讓。(3分)

          小題1:解釋詞語(2分)

          蚌方出曝方:________________________

          今日不雨雨:________________________

          小題2:用現代漢語寫出下列句子的意思。(2分)

          兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。

          小題3:這個故事告訴我們什么道理?(2分)

          參考答案:

          小題1:正下雨

          小題2:它們倆誰也不肯放開誰,一個漁夫看見了把它們倆一塊捉住了。

          小題3:告訴人們不要自相殘殺,要寬容,團結。(其它有理即可)

          小題1:試題分析:“方”在文言文中的意思較為固定,“雨”是名詞活用為動詞,句中應譯為“下雨”。

          小題2:試題分析:“兩者不肯相舍,漁者得而并禽之”這個句子根據成語故事的整體意思可以理解出來,翻譯時要注意,關鍵詞語的意思必須要落實。此句中的關鍵詞有 “相舍” “得而并禽”等。“相舍”根據語境應譯為“互相不放松”,“得而并禽”中的“并”應譯為“一起”。了解了關鍵字詞的意思,然后把各個詞語的.意思連綴起來,語意通順即可。

          小題3:試題分析:整體感知這個成語故事,它告訴我們的是鷸蚌相爭,漁翁得利。即:告訴人們不要自相殘殺,要寬容,團結,否則別人就會有機可乘的道理。

          釋義

          方——剛剛。

          蚌——貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉

          曝——曬。

          支——支持,即相持、對峙

          鷸——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。

          箝——同“鉗”,把東西夾住的意思

          喙——嘴,專指鳥獸的嘴。

          雨——這里用作動詞,下雨。

          即——就,那就。

          謂——對……說。

          舍——放棄。

          相舍——互相放棄。

          并——一起,一齊,一同。

          禽——同“擒”,捕捉,抓住。

          且——將要。

          弊——弊病;害處,這里指疲弊的意思。

          禽——通“擒”,捕捉。

          恐——擔心。

          為——替,給。

          翻譯:

          趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去游說趙文惠王說:“今天我來,渡過易水時,看到有個河蚌剛剛打開曬太陽,一只鷸飛來啄它地肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸地嘴。鷸說:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就會有死蚌了。”河蚌也對鷸說:“(我怎么能放了你)今天你地嘴不取出來,明天你地嘴不取出來,那就會有死鷸了。”兩個不肯互相放棄,漁夫看見了,就把它們倆一起捉走了。現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長時間相持,對兩者都沒好處。我擔心強大地秦國要成為漁夫了。所以請大王再仔細考慮這件事。”趙文惠王說:“好。”于是停止了攻打燕國地計劃。

          道理

          鷸蚌相爭的故事大家都很熟悉,通過這個故事,我們可以看到一些很有趣的道理。

          各種紛繁復雜的矛盾斗爭中,如果對立的雙方相持不下,就會兩敗俱傷,使第三者坐收漁利。所以,在生活中應該學會抓住主要矛盾,不能因小失大。它告訴人們:大敵當前,弱小者之間要聯合起來,消除矛盾,團結一致,共同對付敵人。處理內部事務也是這樣,局部利益要服從整體利益,眼前利益要服從長遠利益,小道理要服從大道理,否則,內部爭斗不休,互不相讓,只會兩敗俱傷,使第三者得利,做事要懂得權衡得失,化解矛盾互相謙讓,以免顧此失彼,讓別人鉆空子。

        【《鷸蚌相爭》閱讀答案及文言文翻譯】相關文章:

        《鷸蚌相爭》文言文閱讀及翻譯10-28

        文言文閱讀答案及翻譯06-15

        鷸蚌相爭文言文翻譯03-18

        《鷸蚌相爭》的文言文翻譯08-16

        鷸蚌相爭的文言文翻譯04-11

        《鷸蚌相爭》閱讀答案04-12

        鷸蚌相爭閱讀答案03-10

        文言文閱讀訓練答案及翻譯06-13

        愛蓮說文言文翻譯及閱讀答案06-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲精品在线看 | 亚洲性人人天天夜夜摸福利 | 日本免费一区二区久久人人澡 | 久久亚洲女同第一区 | 亚洲视频中文字幕在线观看 | 自拍一区综合图区 |