養(yǎng)魚記歐陽修閱讀答案
《養(yǎng)魚記》,由北宋政治家、文學(xué)家——?dú)W陽修創(chuàng)作。這篇《養(yǎng)魚記》,可以說是抒情與諷刺兼而有之的雜文。以下是小編整理的養(yǎng)魚記歐陽修閱讀答案,歡迎閱讀。
閱讀下面的文言文,完成13—16題。(12分)
養(yǎng)魚記
歐陽修
折檐之前有隙地,方四五丈,直對非非堂①,修竹環(huán)繞陰映,未嘗植物,因洿②以為池。不方不圓,任其地形;不甃不筑③,全其自然?v鍤以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微風(fēng)而波,無波而平。若星若月,精彩下入。
予偃息其上,潛形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒憂隘而娛窮獨(dú)也。
乃求漁者之罟,市數(shù)十魚,童子養(yǎng)之乎其中。童子以為斗斛之水不能廣其容,蓋活其小者而棄其大者。怪而問之,且以是對。
嗟乎,其童子無乃嚚昏④而無識(shí)者乎!予觀巨魚枯涸在旁,不得其所,而群小魚游戲乎淺狹之間,有若自足焉,感之而作《養(yǎng)魚記》。
[注]①非非堂:堂名,歐陽修在洛陽時(shí)所建。②洿:掘土為池。③甃:指砌池壁。筑:指夯平池底。④嚚昏:愚蠢糊涂。
13.寫出下列加點(diǎn)文言詞在句中的意思。(4分)
、耪坶苤坝隙地 隙:__________________
、任其地形 任:__________________
⑶縱鍤以浚之 浚:__________________
、湛乎汪洋 湛:__________________
14.文中選句與后句中加點(diǎn)文言詞意義完全相同的是( )(2分)
A.修竹環(huán)繞陰映 茂林修竹(王羲之《蘭亭集序》)
B.予偃息其上 偃旗息鼓(陳壽《三國志·趙云傳》)
C.潛形于毫芒 山岳潛形(范仲淹《岳陽樓記》)
D.晶乎清明 無花無酒過清明(王禹偁《清明》)
15.把下列文言句翻譯成白話文。(3分)
循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒憂隘而娛窮獨(dú)也。
16.根據(jù)文意回答問題。(3分)
、泞傥闹小熬摁~”喻指_________(A.有才華而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏學(xué)淺的人);②“小魚”喻指_________(A.有才華而郁郁不得志的`人;B.一般才能或才疏學(xué)淺的人)。(1分,請將正確選項(xiàng)的序號(hào)填在橫線上)
、仆印盎钇湫≌叨鴹壠浯笳摺币鹆俗髡咴鯓拥母锌空埜鶕(jù)文意用自己的話回答。(2分)
答案:
13.寫出下列加點(diǎn)文言詞在句中的意思。(4分)
①折檐之前有隙地 隙:空閑;
、任其地形 任:因,順著;
③縱鍤以浚之 浚:疏通;
、湛乎汪洋 湛:深;
14.文中選句與后句中加點(diǎn)文言詞意義完全相同的是(A)(2分)
A.修竹環(huán)繞陰映 茂林修竹(王羲之《蘭亭集序》)
B.予偃息(意思是“仰臥休息”)其上 偃旗息鼓(偃:仰臥,此處是放倒的意思。息:停止。放倒軍旗,停敲戰(zhàn)鼓。)(陳壽《三國志·趙云傳》)
C.潛形(意思是“投影”)于毫芒 山岳潛形(范仲淹《岳陽樓記》)
D.晶乎清明 無花無酒過清明(王禹偁《清明》)
15.把下列文言句翻譯成白話文。(3分)
循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒憂隘而娛窮獨(dú)也。
翻譯:(我)循著湖面的微波沿著岸邊散步,茫然間(或“仿佛”)有一種身處千里江潮之上的感覺,這足以舒解憂愁想不開的事,排除無聊孤獨(dú)的感受。
16.根據(jù)文意回答問題。(3分)
、傥闹小熬摁~”喻指_A_(0.5分)(A.有才華而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏學(xué)淺的人);“小魚”喻指_B_(0.5分)(A.有才華而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏學(xué)淺的人)。(1分,請將正確選項(xiàng)的序號(hào)填在橫線上)
、谕印盎钇湫≌叨鴹壠浯笳摺币鹆俗髡咴鯓拥母锌?請根據(jù)文意用自己的話回答。(2分)
作者指出了大魚“不得其所”,小魚“有若自足”的不公平現(xiàn)實(shí),借指責(zé)童子“嚚昏而無識(shí)”,強(qiáng)烈抨擊了(批判了)當(dāng)時(shí)社會(huì)隨意利用權(quán)力主宰別人命運(yùn)、人為制造不公平的權(quán)貴。(強(qiáng)烈批判了當(dāng)時(shí)社會(huì)隨意利用權(quán)力主宰別人命運(yùn)、人為制造不公平的現(xiàn)象。)(2分,關(guān)鍵詞答上,意思對即可酌情賦分)
【翻譯】
房檐轉(zhuǎn)角的前面有塊空地,剛好長寬四五丈,直對非非堂,四周綠竹成蔭,不曾種植花草,于是把它當(dāng)作池塘。按照空地的地形,挖一口不方不圓的池塘;沒用磚砌壁,沒用泥土修建夯平池底,保全它自然的特點(diǎn)。用鐵鍬開溝疏通水路,從井里取水灌入池塘。池水滿滿地,清澈透明。有風(fēng),漾起水波;沒風(fēng),水面平靜清澈。星星月亮都能倒映出來。
我仰臥在池塘旁休息,連人的須眉都能映照得清清楚楚;(我)循著湖面的微波沿著岸邊散步,茫然間(或“仿佛”)有一種身處千里江潮之上的感覺,我的憂愁和孤獨(dú)都得到解脫。
我找到一個(gè)漁人,買了幾十尾魚,叫童子把它放進(jìn)池塘里養(yǎng)。童子認(rèn)為池塘水量有限又不能擴(kuò)大容積,他把小魚放進(jìn)池塘,把大魚丟在一邊。我感到奇怪就問他,他把自己的看法告訴我。
唉!那個(gè)童子也是愚昧糊涂沒有見識(shí)啊!我看那些大魚枯死在池塘旁邊,而那些小魚在又淺又窄的水洼中嬉戲,好像很滿足的樣子。我很有感觸,因而寫了《養(yǎng)魚記》。
【養(yǎng)魚記歐陽修閱讀答案】相關(guān)文章:
歐陽修《養(yǎng)魚記》《醉翁亭記》比較閱讀答案附翻譯11-20
《豐樂亭記 歐陽修》閱讀答案03-04
歐陽修豐樂亭記閱讀答案09-06
歐陽修醉翁亭記閱讀答案09-01
歐陽修《吉州學(xué)記》語文閱讀答案12-23
歐陽修《伐竹記》閱讀題答案及譯文12-26
歐陽修《偃虹堤記》閱讀答案附譯文12-23
歐陽修豐樂亭記閱讀理解及答案分析11-02
歐陽修浪淘沙閱讀答案05-29