1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文言文齊人攫金翻譯

        時間:2021-05-14 11:28:14 文言文 我要投稿

        文言文齊人攫金翻譯

          導語:追求物質財富,希望生活寬裕,是人之常情,但利欲熏心,見錢眼開,進而做出有悖人性、愚蠢野蠻的行動,就顯得可笑而可恨了。所以不要因一時的鬼迷心竅而做出膽大妄為、自欺欺人的事情。下面是小編給大家整理的文言文齊人攫金翻譯內容,希望能給你帶來幫助!

        文言文齊人攫金翻譯

          【原文】

          昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市。適鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。問曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”對曰:“取金之時,不見人,徒見金。”

          【注釋】

          1昔: 以前。

          2欲金者: 想要(買)金子的人。

          3有…者:有一個…的人。

          4清旦: 清早。

          5衣冠: 穿好衣服,戴好帽子。穿衣戴帽。

          6之:到,去。

          7市:集市。

          8適: 往,到。

          9所: 地方。

          10因: 于是,乘機。

          11焉:那兒。

          12攫(jué):奪,搶。

          13去: 離開。

          14鬻(yù):出售買。

          15徒: 只,僅僅。

          16對曰:回答道。對:回答

          17皆:都。

          18捕:抓捕。

          19吏捕得之,之:代詞,代指齊人。

          20子:你,指代小偷。

          21焉:作兼詞,此處指這里。

          【翻譯】

          從前齊國有一個想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就去了集市。他去賣金子的地方時,正好看見別人買了金子,于是搶了那人的金子離開。衙役把他逮住了,當官的審問他:“人都在那兒,你就搶別人的金子,這是為什么?”齊人回答他說:“我搶金子的時候,沒有看見人,只看見金子罷了。”

          啟示:

          寓意:追求物質財富,希望生活寬裕,是人之常情,但利欲熏心,見錢眼開,進而做出有悖人性、愚蠢野蠻的`行動,就顯得可笑而可恨了。所以不要因一時的鬼迷心竅而做出膽大妄為、自欺欺人的事情。

          文中的“齊人”是一個只顧眼前利益,利欲熏心,做事膽大妄為的人。

          用一個成語來代替就是:利令智昏丶自欺欺人或利欲熏心。

        【文言文齊人攫金翻譯】相關文章:

        文言文“公輸”翻譯01-20

        孟子文言文翻譯01-13

        曾子文言文翻譯01-13

        海瑞文言文翻譯01-01

        江郎才盡文言文翻譯03-17

        《唾面自干》文言文翻譯12-19

        項羽本紀文言文翻譯05-15

        曾子殺豬文言文翻譯03-16

        《吳起守信》文言文翻譯07-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 日本又黄又潮娇喘视频免费 | 亚洲欧美日韩在线观看播放 | 亚洲日本在线在线看片4k超清 | 亚洲人成网线在线va播放 | 亚洲免费在线观看AV | 日本视频一区97看 |