1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《孟孫獵得麑》文言文原文及譯文

        時(shí)間:2022-10-03 09:50:44 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《孟孫獵得麑》文言文原文及譯文

          【原文】

        《孟孫獵得麑》文言文原文及譯文

          孟孫獵得麑

          韓非

          孟孫獵得麑,使秦西巴持之歸,其母隨之而啼,秦西巴弗忍而與之。孟孫歸,至而求麑,答曰:“余弗忍而與其母。”孟孫大怒,逐之。居三月,復(fù)召以為其子傅。其御曰:“曩將罪之,今召以為子傅,何也?”孟孫曰:“夫不忍麑,又且忍吾子乎?”

          故曰:“巧詐不如拙誠(chéng)!

          【譯文】

          孟孫獵獲一只幼鹿,讓秦西巴拿它回家,那幼鹿的母親跟隨著啼叫,秦西巴不忍心就(將幼鹿)給了母鹿。孟孫回家后,一到家就要幼鹿,(秦西巴)回答說(shuō):“我不忍心就給了它的母親!泵蠈O大怒,趕走了他。過(guò)了三個(gè)月,又招回他(秦西巴)來(lái)當(dāng)兒子的老師。他的馬車車夫說(shuō):“以前要懲罰他,現(xiàn)在招他回來(lái)當(dāng)您孩子的老師,為什么?”孟孫說(shuō):“連幼鹿都不忍心(傷害),又怎么忍心(傷害)我的兒子呢?”

          所以說(shuō):“機(jī)巧而狡詐不如笨拙而誠(chéng)實(shí)啊!

        【《孟孫獵得麑》文言文原文及譯文】相關(guān)文章:

        孫泰的原文及譯文12-11

        《魏文侯期獵》原文及譯文08-05

        王維《觀獵》原文及譯文07-03

        《秦西巴縱麑》原文及譯文啟示04-12

        王維觀獵原文和譯文06-21

        王維詩(shī)《觀獵》原文譯文12-19

        王維《觀獵》原文和譯文09-14

        《京師得家書》原文及譯文07-21

        文言文始得西山宴游記原文閱讀及翻譯譯文12-22

        《送孟東野序》原文、譯文及賞析10-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>