嚴(yán)光《九誡》文言文原文及翻譯
嚴(yán)光《九誡》原文及翻譯
嚴(yán)光
【原文】
嗜欲者,潰腹之患也;貨利者,喪身之仇也;嫉妒者,亡軀之害也;讒慝者,斷脛之兵也;謗毀者,雷霆之報(bào)也;殘酷者,絕世之殃也;陷害者,滅嗣之場(chǎng)也;博戲者,殫家之漸也,嗜酒者,窮餒之始也。
【譯文】
過(guò)多貪口福的欲望,是腐壞腸肚的`禍患;貪財(cái)好利是喪身的仇敵;嫉妒是亡命的大害;惡言惡意是斷頸的兵器;詆毀他人會(huì)遭到雷電擊斃的報(bào)應(yīng);殘害酷虐是自絕后嗣的禍殃;陷害他人會(huì)斷子絕孫;會(huì)逐漸使你傾家蕩產(chǎn);嗜酒無(wú)度是窮困凍餒的開端。
注釋
翻譯
練習(xí)和答案
【嚴(yán)光《九誡》文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:
《誡子書》文言文原文及翻譯03-17
文言文《周公誡子》原文及翻譯10-29
文言文周公誡子原文及翻譯04-02
文言文《周公誡子》的原文及翻譯03-04
誡子書的原文及翻譯03-24
誡子書原文翻譯03-26
《誡子書》的原文、翻譯11-17
誡子書原文及翻譯08-09