1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《寒花葬志》文言文注解

        時間:2021-06-11 19:53:41 文言文 我要投稿

        《寒花葬志》文言文注解

          我們知道歸有光反對擬古,多從形式著眼,并未達到內容上的真正革新。他的作品以散文為主,,其中有些作品表現了對當時政治的不滿,有些作品表現出對人民的同情,但也有不少作品內容空洞,思想陳腐。下面我們就來看看我們的作者是怎樣寫的`吧。

        《寒花葬志》文言文注解

          寒花葬志

          〔明〕歸有光

          【原文】

          婢,魏孺人媵也。嘉靖丁酉五月四日死,葬虛丘。事我而不卒,命也夫!

          婢初媵時,年十歲,垂雙鬟,曳深綠布裳。一日,天寒,爇火煮荸薺熟,婢削之盈甌,予入自外,取食之;婢持去,不與。魏孺人笑之。孺人每令婢倚幾旁飯,即飯,目眶冉冉動。孺人又指予以為笑。

          回思是時,奄忽便已十年。吁,可悲也已!

          選自《四部叢刊》本《震川先生文集》

          婢女名寒花,是我妻魏孺人的陪嫁丫環。死于嘉靖十六年五月四日,葬在土山之上。她沒有能侍奉我到底,這是命啊!

          寒花當初陪嫁來我家時,年方十歲,兩個環形發髻低垂著,一條深綠色的布裙長可拖地。一天,天氣很冷,家中正在燒火煮荸薺,寒花將已煮熟的荸薺一個個削好皮盛在小瓦盆中,已盛滿了,我剛從外面進屋,取來就吃;寒花立即拿開,不給我。我妻就笑她這種樣子。我妻經常叫寒花倚著小矮桌吃飯,她就吃,兩個眼珠慢慢地轉動著。我妻又指給我看,覺得好笑。

          回想當時,一晃已經十年了。唉,真可悲。

        【《寒花葬志》文言文注解】相關文章:

        《寒花葬志》文言文06-20

        寒花葬志原文及翻譯04-13

        《寒花葬志》教學設計12-23

        《寒花葬志》閱讀答案09-15

        《寒花葬志》歸有光文言文原文注釋翻譯04-12

        長春版七上《寒花葬志》教學設計12-16

        花葬散文11-06

        《多歧亡羊》文言文及注解03-17

        花葬傷感散文02-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>