1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文言文諫伐匈奴書及翻譯

        時(shí)間:2022-04-02 10:43:00 文言文 我要投稿

        文言文諫伐匈奴書及翻譯

          《諫伐匈奴書》是西漢漢武帝時(shí)大臣主父偃所做的文章。以下是小編收集整理的文言文諫伐匈奴書及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        文言文諫伐匈奴書及翻譯

          臣聞明主不惡切諫以博觀①,忠臣不避重誅以直諫②,是故事無遺策而功流萬世③。今臣不敢隱忠避死,以效愚計(jì)④,愿陛下幸赦而少察之。

          《司馬法》曰⑤:“國雖大,好戰(zhàn)必亡;天下雖平,忘戰(zhàn)必危!碧煜录绕舰,天子大凱⑦,春蒐秋狝⑧,諸侯春振旅⑨,秋治兵⑩,所以不忘戰(zhàn)也。且夫怒者逆德也(11),兵者兇器也(12),爭者末節(jié)也(13)。古之人君一怒必伏尸流血,故圣王重行之。(14)夫務(wù)戰(zhàn)勝窮武事者(15),未有不悔者也。

          昔秦皇帝任戰(zhàn)勝之威(16),蠶食天下,并吞戰(zhàn)國,海內(nèi)為一,功齊三代(17)。務(wù)勝不休,欲攻匈奴。李斯諫曰:“不可。夫匈奴無城郭之居,委積之守(18),遷徙鳥舉(19),難得而制也。輕兵深入;糧食必絕;運(yùn)糧以行(20),重不及事(21)。得其地不足以為利也,遇其民不可役而守也(22)。勝必殺之,非民父母也。靡蔽中國(23),快心匈奴,非長策也!鼻鼗实鄄宦,遂使蒙恬將兵而攻胡,卻(35)地千里,以河為境(24)。地固澤(咸)鹵(25),不生五谷。然后發(fā)天下丁男以守北河(26)。暴兵露師十有余年(27),死者不可勝數(shù),終不能逾河而北。是豈人眾之不足(28),兵革不備哉?其勢不可也。又使天下蜚芻挽粟(29),起于黃腄、瑯邪負(fù)海之郡(30),轉(zhuǎn)輸北河,率三十鐘而致一石(31)。男子疾耕不足于糧餉(32),女子紡績不足于帷幕(33)。百姓靡敝,孤寡老弱不能相養(yǎng),道路死者相望,蓋天下始畔也(34)。

         、俨粣海翰挥憛。切諫:深切的諫言。意謂毫不避諱的直諫君王。博觀:廣泛地觀察。

         、谥卣D:嚴(yán)厲的懲罰。

         、圻z策:失策。萬世:萬代。

          ④效:獻(xiàn)。

          ⑤《司馬法》:古代兵書,即《司馬穰苴兵法》,原有一百五十篇,今存五篇。以下所引文字出于《司馬法·仁本》篇。

          ⑥平:太平。

         、叽髣P:周王所奏凱旋班師的軍樂。

         、嗌L:春天打獵。狝:秋天打獵。

          ⑨振旅:訓(xùn)練軍隊(duì)。

         、庵伪盒拗挝淦。

          (11)逆德:背逆的德行。

          (12)兵:武器。兇器:兇惡的器物。

         。13)末節(jié):最末等的節(jié)操。

         。14)重行:慎重對待。

          (15)務(wù):致力。窮武事:用盡武力。

         。16)任:憑借。

         。17)齊:相等。三代:指夏、商、周。

          (18)委積:此泛指倉廩所蓄的糧食和財(cái)物。

         。19)鳥舉:像鳥兒飛翔。舉,飛舉。

         。20)踵糧:攜帶糧食行軍。

         。21)重:繁。不及事:無濟(jì)于事。

         。22)役:役使。

         。23)靡敝:疲弊。

         。24)辟:通“?”,開拓。河:黃河。

         。25)澤鹵:鹽堿地。

         。26)丁男:成年的男人。

         。27)暴兵露師:把軍隊(duì)暴露在荒沙野地之中。 有:通“又”。

          (28)是:此。豈:難道。

         。29)蜚芻挽粟:飛速轉(zhuǎn)運(yùn)糧草。蜚,通“飛”。芻,喂牛馬之草。挽,引、拉。

         。30)黃腄:指黃縣和腄縣。負(fù)海:靠海。

         。31)率:大致。鐘:容量單位,即六斛(石)四斗。致:得到。

          (32)疾耕:拼力耕種。

         。33)紡績:紡織、績麻。帷幕:軍帳。

         。34)畔:通“叛”。

         。35)卻:退卻

          及至高皇帝定天下,略地于邊①,聞匈奴聚于代谷之外而欲擊之②。御史成進(jìn)諫曰:“不可。夫匈奴之性,獸聚而鳥散,從之如搏景③。今以陛下盛德攻匈奴,臣竊危之。”高帝不聽,遂北至于代谷,果有平城之圍④。高皇帝蓋悔之甚,乃使劉敬往結(jié)和親之約⑤,然后天下忘干戈之事。故兵法曰:“興師十萬⑥,日費(fèi)千金”。夫秦常積眾暴兵數(shù)十萬人,雖有覆軍殺將系虜單于之功⑦,亦適足以結(jié)怨深仇,不足以償天下之費(fèi)。夫上虛府庫,下敝百姓,甘心于外國,非完事也⑧。夫匈奴難得而制,非一世也。行盜侵驅(qū),所以為業(yè)也,天性固然,上及虞夏殷周,固弗程督⑨,禽獸畜之⑩,不屬為人。夫上不觀虞夏殷周之統(tǒng)(11),而下 循 近世之失,此臣之所大憂,百姓之所疾苦也。且夫兵久則變生,事苦則慮易(12)。乃使邊境之民靡敝愁苦而有離心,將吏相疑而外市(13),故尉佗、章邯得以成其私也(14)。夫秦政之所以不行者,權(quán)分乎二子(15),此得失之效也(16)。故《周書》曰(17):“安危在出令,存亡在所用。”愿陛下孰計(jì)之而加察焉。

         、俾裕汗ト。

          ②代古:代郡的山谷。

         、蹚模鹤。搏景:博,擊,打。一說為“捕”,捕捉。景,通“影”。捕捉影子。

          ④平城之圍:公元前二○○年,漢高帝劉邦打匈奴,被匈奴圍困在平城的白登山,七天七夜方得脫離險(xiǎn)境。見卷八《高祖本紀(jì)》、卷五十六《陳丞相世家》、卷九十三《韓信盧綰列傳》等。

         、輨⒕矗杭磰渚,他建議與匈奴和親。和親:這是漢朝出現(xiàn)的一種與邊境部族修好的政策。如把漢朝宗室女兒嫁給匈奴單于為妻,借以加強(qiáng)漢匈之間的親善關(guān)系,換取邊境的安寧。劉敬事見卷九十九本傳。

         、薇ㄔ唬骸按酥浮秾O子兵法·用間》篇。

         、呦堤敚悍敗O,拴束。

         、嗤晔拢和昝赖氖。

         。9)固:本來。弗:不。程督:按法律和道德的要求加以規(guī)范督導(dǎo)。

         、庑螅吼B(yǎng)。

         。11)統(tǒng):經(jīng)驗(yàn)。

         。12)兵久:戰(zhàn)爭持續(xù)很久。變:動(dòng)亂。慮易:思想發(fā)生了變化。

         。13)外市:與外國人勾結(jié)。

         。14)尉佗:即趙佗。他建立了南越國。其人其事見卷一百一十三《南越列傳》。章邯:本是秦朝將領(lǐng),在秦末大亂中投降項(xiàng)羽,受封為王。見卷七《項(xiàng)羽本紀(jì)》等。私:私欲。

         。15)二子:指尉佗和章邯。

         。16)效:效驗(yàn)。

          (17)《周書》:指《逸周書》,記周代史實(shí)的史書。以下引文非此書原文,當(dāng)是變化《周書·王佩解》之“存亡在所用,離合在出命”而來。

          譯文

          我聽說賢明的君主不厭惡深切的諫言而是廣泛觀察,忠誠的大臣不敢逃避重重的.懲罰而直言勸諫,因此處理國家大事的好政策才不能遺失,而使功名流傳萬世。如今我不敢隱瞞忠心,逃避死亡,而要向您陳述我的愚昧想法,希望陛下赦免我的罪過,稍微考察一下我的想法。

          《司馬法》上說:“國家即使大,若是喜歡戰(zhàn)爭,就必然滅亡;天下即使太平,若是忘掉戰(zhàn)爭,就必然危險(xiǎn)!碧煜乱呀(jīng)平定,天子演奏《大凱》的樂章,春秋兩季分別舉行打獵活動(dòng),諸侯們借以春練軍隊(duì),秋整武器,用以表示不忘戰(zhàn)爭。況且發(fā)怒是背逆的德行,武器是不祥的器物,斗爭是最差的節(jié)操。古代人君一發(fā)怒則必然殺人,尸倒血流,所以圣明的天子對待發(fā)怒的事非常慎重。那致力于打仗取勝、用盡武力的人,最終沒有不后悔的。

          從前秦始皇憑借戰(zhàn)勝對手的兵威,蠶食天下,吞并各個(gè)交戰(zhàn)的國家,統(tǒng)一天下,其功業(yè)可與夏、商、周三代開國之君相同。但他一心取勝,不肯休止,竟想攻打匈奴。李斯勸諫說:“不可以攻匈奴。那匈奴沒有城郭居住,也無堆積的財(cái)物可守,到處遷徙,如同鳥兒飛翔,難以得到他們加以控制。如果派輕便軍隊(duì)深入匈奴,那么軍糧必定斷絕;如果攜帶許多糧食進(jìn)軍,物資沉重難運(yùn),也是無濟(jì)于事。就是得到匈奴的土地,也無利可得,遇到匈奴百姓,也不能役使他們加以守護(hù)。戰(zhàn)勝他們就必然要?dú)⑺浪麄,這并非是為民父母的君王所應(yīng)做的事。使中原疲憊,而以打匈奴為心情愉快之事,這不是好政策。”秦始皇不采納李斯的建議,就派蒙恬率兵去攻打匈奴,開闊了千里土地,以黃河為國界。這些土地本是鹽堿地,不生五谷。這以后,秦朝調(diào)發(fā)全國的成年男人去守衛(wèi)北河地區(qū)。讓軍隊(duì)在風(fēng)沙日曬中呆了十多年,死的人不可勝數(shù),始終沒能越過黃河北進(jìn)。這難道是人馬不足,武器裝備不充裕嗎?不是的,這是形勢不允許呀!秦朝又讓天下百姓飛速轉(zhuǎn)運(yùn)糧草,從黃縣、腄縣和瑯邪郡靠海的縣城起運(yùn),轉(zhuǎn)運(yùn)到北河,一般說來運(yùn)三十鐘糧食才能得到一石。男人努力種田,也不能滿足糧餉的需求,女子紡布績麻也不能滿足軍隊(duì)帷幕的需求。百姓疲憊不堪,孤兒寡母和老弱之人得不到供養(yǎng),路上的死人一個(gè)挨一個(gè),大概由于這些原因,天下百姓開始背叛秦王朝。

          待到漢高帝平定天下,攻取了邊境的土地,聽說匈奴聚積在代郡的山谷之外,就想攻打他們。御史成進(jìn)諫說:“不可進(jìn)攻匈奴。那匈奴的習(xí)性,像群獸聚積和眾鳥飛散一樣,追趕他們就像捕捉影子一樣。如今憑借陛下的盛德去攻打匈奴,我私下里認(rèn)為是危險(xiǎn)的!睗h高帝沒接受他的建議,于是向北進(jìn)軍到代郡的山谷,果然遭到平城被圍困的危險(xiǎn)。漢高帝很后悔,就派劉敬前往匈奴締結(jié)和親之約。這以后,天下才沒有戰(zhàn)爭的事。

          所以《孫子兵法》上說:“發(fā)兵十萬,每天耗費(fèi)千金!蹦乔爻(jīng)常聚積民眾和屯兵幾十萬,雖然有殲滅敵軍,殺死敵將、俘虜匈奴單于的軍功,這也恰恰足以結(jié)下深仇大恨,不足以抵償全國耗費(fèi)的資財(cái)。這種上使國庫空虛,下使百姓疲憊,揚(yáng)威國外而心中歡樂的事,并非是完美的事情。那匈奴難以控制住,并非一代之事。他們走到哪里偷到哪里,侵奪驅(qū)馳,以此為職業(yè),天性本來如此。所以上自虞舜、夏朝、商朝和周朝,本來都不按法律道德的要求來督導(dǎo)他們,只將他們視為禽獸加以畜養(yǎng),而不把他們看作是人類。上不借鑒虞夏商周的經(jīng)驗(yàn),下卻遵循近世的錯(cuò)誤作法,這正是我最大的憂慮,百姓最感痛苦的事情。況且戰(zhàn)爭持續(xù)一久,就會(huì)發(fā)生變亂;做事很苦,就會(huì)使思想發(fā)生變化。這樣就使邊境的百姓疲憊愁苦,產(chǎn)生背離秦王朝的心情,使將軍和官吏們相互猜疑而與外國人勾結(jié),所以尉佗和章邯才能實(shí)現(xiàn)他們的個(gè)人野心。那秦朝的政令所以不能推行的原因,就是因?yàn)閲掖髾?quán)被這兩個(gè)人所分的結(jié)果,這就是政治的得和失的效驗(yàn)。所以《周書》上說:“國家的安危在于君王發(fā)布什么政令,國家的存亡在于君王用什么樣的人。”希望陛下仔細(xì)考察這個(gè)問題,對此稍加注意,深思熟慮。

          作者簡介

          主父偃是漢武帝時(shí)大臣。臨菑(今山東臨淄)人。出身貧寒,早年學(xué)長短縱橫之術(shù),到中年,聽漢武帝重視儒術(shù),改學(xué)《周易》、《春秋》和百家之言。因此在齊受到儒生的排擠,于是北游燕、趙、中山等諸侯王國,但都未受到禮遇。元光元年(前134),主父偃抵長安。拜見衛(wèi)青,雖衛(wèi)青多次向武帝說了多次但無結(jié)果,后直接上書漢武帝劉徹,當(dāng)天就被召見,與徐樂、嚴(yán)安同時(shí)拜為郎中。因主父偃上書《推恩令》,尊立衛(wèi)子夫?yàn)榛屎,揭發(fā)燕王劉定國的不法行為,很討漢武帝的歡心,不久后又遷為謁者、中郎、中大夫,一年中升遷四次,得到武帝的破格任用。

          知識(shí)點(diǎn)歸納

          重點(diǎn)詞語

          1、切諫:深切的諫言。

          2、重誅:嚴(yán)厲的懲罰。

          3、將吏相疑而外市:對外勾結(jié)。

          4、末節(jié):節(jié)操卑劣。

          5、飛芻挽粟:飛快地運(yùn)送糧草。

          6、固不程督:本來。

          通假字

          1、終不能逾河而北:逾同“越”,越過。

          2、從之如搏景:景通“影”,影子。

          3、然后天下亡干戈之事:亡同“無”,沒有。

          4、愿陛下孰計(jì)之而加察焉:孰通“熟”,仔細(xì)。

          一詞多義

          以:1、臣聞明主不惡切諫以博觀:表示目的的連詞,來。

          2、運(yùn)糧以行:相當(dāng)于“而”,表示修飾關(guān)系。

          3、今以陛下盛德攻匈奴:介詞,憑借。

          兵:1、兵者兇器也:兵器。

          2、輕兵深入:軍隊(duì)。

          3、且夫兵久則變生:戰(zhàn)爭。

          行:1、故圣王重行之:做。

          2、運(yùn)糧以行:行軍。

          3、秦政不行:推行,施行。

          所以:1、所以不忘戰(zhàn)也:用來……的辦法。

          2、夫匈奴行盜侵驅(qū),所以為業(yè):以(之)為。把……當(dāng)做。

          3、此臣之所以大恐也:……的原因。

          得:1、難得而制:得到,獲得。

          2、故尉佗、章邯得成其私:能夠。

          詞類活用

          1、使動(dòng)用法:

          (1)臣聞明主不惡切諫以博觀:使……開闊。

         。2)靡敝中國:使……疲憊不堪。

         。3)卻地千里:使……后退。

          (4)必伏尸流血:使……倒下。

         。5)暴兵露師:使……暴露。

          2、名詞作動(dòng)詞:終不能逾河而北:北進(jìn)。

          3、名詞作狀語:

          (1) [蠶]食天下:像蠶一樣。

          (2)[獸]聚而[鳥]散:像野獸一樣;像鳥一樣。

          (3)[禽獸]畜之:像對待禽獸一樣。

         。4)遷徙[鳥舉]:像鳥飛一樣。

          (5)[日]費(fèi)千金:每天。

          4、意動(dòng)用法:

         。1)甘心匈奴:以……為快意,把……作為快意之事。

         。2)臣竊危之:認(rèn)為……危險(xiǎn),對……感到危險(xiǎn)。

         。3)高帝悔之:對……感到后悔。

          古今異義

          1、兵者【兇器】也:古:不祥的器物。今:行兇的工具。

          2、并吞【戰(zhàn)國】:古:交戰(zhàn)的國家。今:朝代。

          3、不足【以為】利:古:把(它)當(dāng)作。今:表假想;作為,用作

          4、【然后】發(fā)天下丁男以守北河:古:這以后。今::[副詞]接著要干什么或接著發(fā)生另一件事

          5、靡敝【中國】:古:中原。今:國家名。

          6、爭者【末節(jié)】也:古:節(jié)操惡劣 。今:細(xì)節(jié)、小節(jié)。

          特殊句式

         。ㄒ唬┡袛嗑洌

          1、此得失之效也。

          2、兵者兇器也。

          3、夫務(wù)戰(zhàn)勝,窮武事,未有不悔者也。

          4、靡敝中國,甘心匈奴,非完計(jì)也。

          5、蓋天下始叛也。

         。ǘ钫Z后置:

          1、起于黃、腄、瑯邪負(fù)海之郡。

          2、略地于邊。

         。ㄈ┒ㄕZ后置:

          夫匈奴無城郭之居,委積之守。

         。ㄋ模┦÷跃洌

          1、轉(zhuǎn)輸(于)北河。

          2、不足以(之)為利

        【文言文諫伐匈奴書及翻譯】相關(guān)文章:

        《史蝤尸諫》文言文原文及翻譯04-16

        原谷諫父文言文翻譯03-15

        齊桓公伐楚文言文翻譯整理12-27

        臧哀伯諫納郜鼎文言文原文及翻譯08-03

        臧哀伯諫納郜鼎文言文原文閱讀及翻譯08-05

        《諫逐客書》《夏,齊孝公伐我北鄙》閱讀練習(xí)及答案11-01

        何以伐為翻譯10-11

        申胥諫許越成_左丘明的文言文原文賞析及翻譯08-03

        《季氏將伐顓臾》高中文言文翻譯賞析01-19

        掣肘難書文言文翻譯及注釋01-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>