錢(qián)思公文言文翻譯
文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工書(shū)面語(yǔ)。最早根據(jù)口語(yǔ)寫(xiě)成書(shū)面語(yǔ)中可能就已經(jīng)有加工。文言文是中國(guó)古代一種書(shū)面語(yǔ)言組成文章,主要包括以先秦時(shí)期口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成書(shū)面語(yǔ)。下面是錢(qián)思公文言文翻譯,請(qǐng)參考!
錢(qián)思公文言文
錢(qián)思公(1)雖生長(zhǎng)富貴(2),而少所嗜好。在西洛(3)時(shí)嘗(4)語(yǔ)(5)僚屬(6),言平生惟好讀書(shū),坐則讀經(jīng)史(7),臥則讀小說(shuō)(8),上廁則閱小辭(9)。蓋未嘗(10)頃刻釋(11)卷也。
謝希深(12)亦言:宋公垂(13)同在史院,每走廁必挾書(shū)以往,諷(14)誦之聲瑯然(15),聞(16)于遠(yuǎn)近,亦(17)篤學(xué)(18)如此。余因(19)謂希深曰:“余平生所作文章,多在‘三上',乃‘馬上’、‘枕上’、‘廁上’也。蓋(20)惟此尤可以屬思(21)爾(22)”。
譯文
錢(qián)思公雖然出身在富貴之家,但是沒(méi)有什么不良愛(ài)好。在西京洛陽(yáng)曾經(jīng)告訴官員家屬,說(shuō)這一生只喜歡讀書(shū),坐著時(shí)候就讀經(jīng)書(shū)和史書(shū),躺在床上就讀各種雜記書(shū)籍,上廁所時(shí)候就讀短小詩(shī)詞、小令。大概從來(lái)沒(méi)有半刻放下書(shū)時(shí)候。
謝希深也說(shuō): 同在史院宋公垂,每當(dāng)去廁所都夾著書(shū),誦讀聲音清脆,遠(yuǎn)近都能聽(tīng)到,也是如此好學(xué)。我于是告訴希深,說(shuō):“我平生所作文章,多是在“三上”,就是馬背上、枕頭上、廁座上。大概只是因?yàn)橹挥羞@些地方才可以集中思想吧。”
注釋
。1)錢(qián)思公:即錢(qián)惟演,北宋“西昆體”代表作家之一,吳越王錢(qián)俶兒子,從其父歸宋,宋景祐中以樞密副使任西京留守。下文提及謝希深(謝絳)、宋公垂(宋綬)也以文學(xué)知名一時(shí)。
。2)雖:雖然
(3)西洛:西京洛陽(yáng)。
。4)嘗:曾經(jīng)。
。5)語(yǔ):對(duì)……說(shuō)。
。6)僚屬:官府佐助官。當(dāng)時(shí),歐陽(yáng)修、謝絳等都是錢(qián)惟演僚屬。
(7)經(jīng)史:經(jīng)書(shū)和史書(shū)。
(8)小說(shuō):指先秦百家著作以及后來(lái)雜記類書(shū)籍。
。9)小辭:指短小詩(shī)詞。
。10)未嘗:從來(lái)沒(méi)有
(11)釋:放下。
。12)謝希深:即謝絳,歐陽(yáng)修朋友。
。13)宋公垂:即宋綬,家富藏書(shū),以讀書(shū)敏慧強(qiáng)記而著名。
。14)諷:不看著書(shū)本念,背書(shū)
。15)瑯然:聲音清脆。
。16)聞:(能)聽(tīng)見(jiàn)
。17)亦:也。
(18)篤學(xué):十分好學(xué)。
。19)因:于是。
。20)蓋:大概
(21)屬思:集中思想寫(xiě)作
。22)爾:罷
【錢(qián)思公文言文翻譯】相關(guān)文章:
《錢(qián)思公雖生長(zhǎng)富貴》的閱讀答案12-20
黃公好謙卑文言文翻譯03-16
《錢(qián)思公雖生長(zhǎng)富貴》閱讀原文及答案12-16
唐代元稹的離思文言文翻譯10-31
《左傳·莊公·莊公二十四年》文言文及翻譯09-04
文言文與朱元思書(shū)原文及翻譯10-27
《宋史·黃伯思傳》文言文原文及翻譯10-07
《祭公諫征犬戎》文言文原文注釋翻譯04-12