1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯

        時(shí)間:2022-07-09 13:28:06 文言文 我要投稿

        文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯

          只要肯堅(jiān)持,鐵杵也能磨成針,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹惰F杵磨針》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

        文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯

          磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業(yè)。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。

          譯文及注釋

          譯文

          磨針溪是坐落在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時(shí)候,沒有完成好自己的學(xué)業(yè),就放棄學(xué)習(xí)離開了。他路過一條小溪,遇見一位老婦人在磨鐵棒,問她在干什么,老婦人說:“我想把它磨成針。”李白被她的精神感動(dòng),就回去完成學(xué)業(yè)。那老婦人自稱姓武,F(xiàn)在那溪邊還有一塊武氏巖。

          注釋

          眉州:地名,今四川省眉山一帶。

          世傳:世世代代相傳。

          成:完成。

          去:離開。

          逢:碰上。

          媼:婦女的統(tǒng)稱。

          方:正在。

          鐵杵;鐵棍,鐵棒.杵,壓米或捶衣用的棒,一頭粗一頭細(xì)的圓棒.

          欲:想要.

          感:被......感動(dòng).

          還:回去.

          之:代詞,指代老婦人在做的事。

          卒業(yè):完成學(xué)業(yè)。

          今:現(xiàn)在

          氏:姓…的人。

        【文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        鐵杵磨針文言文原文及翻譯12-21

        《鐵杵磨針》文言文原文注釋翻譯04-12

        《鐵杵磨針》原文翻譯09-24

        鐵杵磨針原文及翻譯09-24

        鐵杵磨針原文翻譯01-06

        鐵杵磨針文言文翻譯06-25

        經(jīng)典文言文原文及翻譯07-24

        經(jīng)典文言文原文及翻譯03-23

        《外戚》的文言文的原文及翻譯09-25

        師說文言文原文及翻譯08-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>