1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《濫竽充數(shù)》譯文及注釋

        時(shí)間:2022-08-27 15:29:01 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《濫竽充數(shù)》譯文及注釋

          千百年來,濫竽充數(shù)這個(gè)故事,一直被人們廣為傳誦。南郭處士的行為騙得了一時(shí),卻騙不了一世。強(qiáng)調(diào)個(gè)人應(yīng)該勤學(xué)苦練,使自己具有真才實(shí)學(xué)。下面是小編整理的《濫竽充數(shù)》譯文及注釋,希望對你有幫助!

          濫竽充數(shù)

          先秦:韓非

          齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數(shù)百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。

          譯文

          齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興,拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。齊宣王去世了,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個(gè)一個(gè)的演奏,南郭處士聽后便逃走了。

          注釋

          (1)節(jié)選自《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說上》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴(yán)格把關(guān),騙子就難行騙。告訴人們要有真才實(shí)學(xué)。濫:失實(shí)的,假的。竽:一種古代樂器,即大笙。“濫竽”即不會(huì)吹竽。充數(shù):湊數(shù)。

         。2)齊宣王:戰(zhàn)國時(shí)期齊國的國君。姓田,名辟疆。

          (3)使:讓。

         。4)必:一定,必須,總是。

         。5)南郭:復(fù)姓。

         。6)處士:古代稱有學(xué)問、有品德而沒有做官的人為處士,相當(dāng)于“先生”

         。7)請:請求,要求。

          (8)為:給,替。

         。9)說:通“悅”,對......感到高興。

         。10)廩食(lǐn sì)以數(shù)百人:拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。廩:糧食。食:供養(yǎng)。

          (11)以:用,拿。

         。12)湣王:齊國國君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地或遂。

          (13)好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡。

         。14)逃:逃跑。

          (15)立:繼承王位。

         。16)竽:古代的一種樂器,像如今的笙。

        【《濫竽充數(shù)》譯文及注釋】相關(guān)文章:

        《詠雪》譯文及注釋10-10

        水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

        《離騷》譯文及注釋03-13

        水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

        公輸原文、譯文、注釋06-11

        清明譯文注釋賞析11-02

        《勸學(xué)》原文及譯文注釋06-07

        《尚書》全文注釋及譯文08-01

        南鄉(xiāng)子的譯文和注釋04-11

        《大學(xué)之道》注釋與譯文07-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>