1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 字期清爽文言文翻譯

        時(shí)間:2021-04-03 10:41:21 文言文 我要投稿

        字期清爽文言文翻譯

          導(dǎo)語:《字期清爽》是初中課文的一篇文言文,為了方便同學(xué)們學(xué)習(xí)好它,下面小編為你整理的字期清爽文言文翻譯,希望對(duì)你有所幫助!

        字期清爽文言文翻譯

          原文

          有醫(yī)人工于草書者,醫(yī)案人或不識(shí),所系尚無輕重;至于藥名,則藥鋪中人,豈能盡識(shí)草書乎?孟浪者約略撮之而貽誤,小心者往返⑿詢問而羈延?煞裣嗉s同人,凡書方案,字期清爽,藥期共曉。

          注釋

         。1)醫(yī)人:醫(yī)生

         。2)醫(yī)案:病史記錄

         。3)工:善于

         。4)草書:草體字

         。5)方:藥方

          (6)或:有的

          (7)系:關(guān)涉

         。8)鋪:店

          (9)孟浪者:魯莽的.人

         、渭s略:約數(shù)、馬虎

         、洗椋鹤

          ⑿貽誤:耽誤。貽,yí

          ⒀往返:來回

         、伊b延:耽擱時(shí)間。羈,jī

         、油耍和殬I(yè)的人;此指醫(yī)生

         、詴簩

         。17)期:希望

          譯文

          有的醫(yī)生擅長寫草書,病史記錄有人看不懂,關(guān)系還不大,至于藥名,藥店里的人怎么能個(gè)個(gè)認(rèn)識(shí)草字?魯莽的(職員)大約抓一把藥便會(huì)留下錯(cuò)誤,小心謹(jǐn)慎的人(職員)就要因往返詢問而耽擱時(shí)間。沒有與醫(yī)生間有個(gè)約定,凡是寫病史與藥名,字要清楚,藥名要人人都看得懂。

          點(diǎn)評(píng)

          字期清爽就是指字跡務(wù)必清楚。

          出自清乾隆年間的醫(yī)家顧文恒在《書方宜人共識(shí)說》一文中說:“凡書方案,字期清爽、藥期共曉!彼麑(duì)兩種現(xiàn)象提出批評(píng):一是醫(yī)人用草書處方,認(rèn)為醫(yī)案中的字別人不識(shí),“所系尚無輕重”;而處方中的藥名因草書使人不識(shí)則要誤事,“孟浪者約略撮之而貽誤,小心者往返詢問而羈延!绷硪环N現(xiàn)象則是“圖立異矜奇,致人眼生不解”,也就是標(biāo)新立異、生造杜撰,弄得人家看不懂,那么,“危急之際,保無誤事?”先賢的話是有道理的,有的時(shí)候醫(yī)院、藥店配錯(cuò)藥,人命關(guān)天,興師動(dòng)眾,借助媒體發(fā)布信息千方百計(jì)要追回,究其原因也有文字書寫不規(guī)范、難以辨識(shí)造成的。有一些醫(yī)療糾紛也是因文字書寫不清楚或有誤而造成的。因此要做到“危急之時(shí)、確保無事”,要洗刷侵犯患者知情權(quán)嫌疑一說,應(yīng)該自覺做到“字期清爽、藥期共曉”。

        【字期清爽文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《陳太丘與友期》文言文原文注釋翻譯04-13

        文言文“公輸”翻譯01-20

        孟子文言文翻譯01-13

        曾子文言文翻譯01-13

        海瑞文言文翻譯01-01

        江郎才盡文言文翻譯03-17

        《唾面自干》文言文翻譯12-19

        黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21

        韓愈字退之文言文翻譯10-21

        《文侯與虞人期獵》文言文原文注釋翻譯04-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>