1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歐陽修《醉翁亭記》藝術(shù)表現(xiàn)手法鑒賞

        時間:2023-05-30 12:30:18 王娟 醉翁亭記 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        歐陽修《醉翁亭記》藝術(shù)表現(xiàn)手法鑒賞

          《醉翁亭記》是宋代文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一篇文章。下面是小編整理的歐陽修《醉翁亭記》藝術(shù)表現(xiàn)手法鑒賞,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

        歐陽修《醉翁亭記》藝術(shù)表現(xiàn)手法鑒賞

          歐陽修的《醉翁亭記》以細膩的筆觸,深厚的情致,委婉的章法描繪了瑯琊山醉翁亭一帶的朝暮之景、四時之趣,抒發(fā)了作者寄情山水的閑適優(yōu)雅的情致,也反映了這位北宋政治家在遭貶后悠然自得的曠達情懷。這篇散文景物美、情趣也美,正是這種美的景物、美的情趣使這篇散文具有了千古不朽的美學(xué)價值。

          1、精美的構(gòu)圖:

          瑯琊山,是蜿蜒于皖東平原上的一座小山,它既沒有黃山的神奇、雁蕩的險怪,也沒有廬山的秀媚、峨眉的雄偉。醉翁亭,也只是瑯琊道旁的一座小亭,它既缺乏滕王閣那種高踞臨江的雄渾氣勢,也沒有歷下亭那種飛閣流丹的富麗之態(tài)。但這座平凡的小山和簡樸的小亭,經(jīng)過大手筆歐陽修的渲染描摹,竟變得如此清幽深秀、妙趣橫生,牽動了古往今來多少人的游興。作者這種絕妙的藝術(shù)手法首先表現(xiàn)在構(gòu)圖的精美上。作者從空間位置、時間變換、動靜搭配這三個方面把瑯琊山與醉翁亭變成一幅有生命的山水畫,有色彩的散文詩。

          在空間位置上,作者不是孤立地去寫山、寫水、寫亭,而是把它們交織在一起,組成一個統(tǒng)一的整體,它們各有所謂四時之景不同也。山朝看如此,暮看又如此,所謂朝暮之變態(tài)不同也。如是一山而兼數(shù)十百山之態(tài),此畫之意外之妙也。看來,歐陽修的《醉翁亭記》也是深得畫法的“意外之妙”的。

          在動靜搭配上,作者也是煞費苦心的。無論景與景、人與景、人與人,作者都注意以一動輔以一靜,靜極生動,動極生靜,相輔相成,相映成趣。“蔚然而深秀”的瑯琊是靜穆的,但兩峰之間卻瀉出了潺潺的釀泉;陰翳的林木是幽寂的,但禽鳥卻“鳴聲上下”;醉翁亭四周是寂靜的,但道上卻見“負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕”。至于描寫人物,則是動中有靜,在往來不絕的游人中,在觥籌交錯、坐起而喧嘩的眾賓之間,太守卻蒼顏白發(fā),頹然乎其間。這種動靜相生相成之法,使畫面既充滿生機又不顯得紛擾和雜亂,從而再一次顯出作者在構(gòu)圖上的精妙。

          2、精巧的結(jié)構(gòu):

          本文結(jié)構(gòu)上的精巧,主要表現(xiàn)在以下三個方面:

          第一,用“樂”作為主線貫穿全篇,集中抒發(fā)作者被貶之后恬然自樂的曠達情懷。

          全文的四大段,無不寓一“樂”字。第一段寫醉翁亭命名的原由,解釋“醉翁”的含義,主要是要點出醉翁得之心而寓之酒的“山水之樂”;第二段寫山間朝暮與四季美景,以示其“樂亦無窮”;第三段寫游人之樂,宴酣之樂,其中也暗寓了太守的“與民同樂”;第四段寫禽鳥之樂,正面點出太守樂在其中,是樂萬物之所樂?v觀全篇結(jié)構(gòu),以“樂”字為中心,從山水、禽鳥、游人、賓客、太守五個方面來敘其樂,最后點出醉翁之樂,正是包容在以上的各種樂趣之中,以此來顯示其面之廣、趣之高。這樣就把一個政治家在挫折面前的曠達和大度充分地表現(xiàn)了出來。

          第二,用移步換形、層層縮小之法來寫景色和人物。

          本文的題目是《醉翁亭記》,但作者一開始并不去寫醉翁亭,而是敷設(shè)了四層鋪墊:環(huán)滁皆山也,一層;西南諸峰,二層;蔚然而深秀的瑯琊,三層;瀉出于兩峰之間的釀泉,四層。最后才點出翼然臨于泉上的醉翁亭。這樣把取景框漸漸縮小,最后集中到醉翁亭上,形成了一個特寫鏡頭,使讀者對醉翁亭及其在整個滁州的地理位置,都留下了清晰而準確的印象。

          這種層層縮小之法,不單表現(xiàn)在第一段對醉翁亭的描敘上,也表現(xiàn)在全篇的結(jié)構(gòu)上。作者先大范圍、廣角度地寫山水之樂,接著再長鏡頭地寫歌于途、休于樹的游人之樂,然后把焦距定在一個宴席的場面上專寫眾賓之樂,最后再定成一個特寫鏡頭,蒼顏白發(fā)的太守頹然乎其間。這樣層層縮小、環(huán)環(huán)緊扣,不但使結(jié)構(gòu)嚴密,鏡頭也越來越清晰,用眾星捧月的方法把要表現(xiàn)的主要人物和情感集中而鮮明地表現(xiàn)出來。

          第三,講究前后照應(yīng),注意埋下伏筆。

          本文很講究章法上的伏筆和照應(yīng)。如第一段提出太守飲少輒醉,而年又最高,第三段描寫太守在宴席上“蒼顏白發(fā),頹然乎其間”,前后形成照應(yīng)。再如“夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也”,這和前面的“朝而往,暮而歸”也是一種照應(yīng)。另外像文章一開頭,只云醉翁,只說是太守自號,但太守是誰?并不點破,以下幾段也只反復(fù)用太守作為稱代,共用了九個之多,直到最后一句才道出“太守謂誰?廬陵歐陽修也”,使讀者恍然大悟,原來是作者“夫子自道”。這都增加了本文結(jié)構(gòu)上的妙趣。

          3、精當?shù)恼Z言:

          歐陽修在文字上向稱大家,本文的語言尤有特色。首先,他很注意詞句的形象和準確。如開頭的“環(huán)滁皆山也”五字,據(jù)朱熹說此句在草稿上多至數(shù)十字,介紹滁州四面有山的情況,后來才改為上述的五字。用五個字來概括滁州一帶的地理形勢,確實是既精練又準確。另外從文中一些動詞的選用也可以看出作者在語言運用上的功力。如“峰回路轉(zhuǎn)”“有亭翼然”“水落石出”等句,動詞都顯得特別簡潔和形象。峰和路都是靜物,但作者用“回”和“轉(zhuǎn)”使它們活動起來,很形象地表現(xiàn)了泉流傍著山徑的曲折蜿蜒之狀;“翼”本是個名詞,作者卻使它動化,把醉翁亭居高臨下的飛動之勢表現(xiàn)得栩栩如生。

          本文不但實詞用得很形象很準確,就是虛詞的運用也很有獨創(chuàng)性。如“也”字,本文一共用了二十一個,而且是連續(xù)地用在句子的結(jié)尾,結(jié)果不但沒有平板累贅之感,反倒顯得很活潑,增加了文章的抒情韻味;同時每個“也”字就是一層意思,這樣使層次顯得極為分明。

          最后要提及的是語言上的節(jié)奏感。它吸收了我國駢體文學(xué)的對稱美,又避免了這種文體的板重凝滯之弊,顯得婉轉(zhuǎn)流暢又鏗鏘悅耳。在句法上交錯地采用對句,有的單句成對,如“日出而林霏開”對“云歸而巖穴暝”;有的雙句成對,如“臨溪而漁,溪深而魚肥”對“釀泉為酒,泉香而酒冽”。有的三句成對,如“夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也”對“樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也”。這種對稱的句式之間,又間或雜以散句單行,這樣讀起來抑揚頓挫,忽起忽落,把我國文字的形式美發(fā)展到一個新的水平。

          醉翁亭記

          宋代:歐陽修

          環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

          若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

          至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

          已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

          譯文

          環(huán)繞滁州的都是山。那西南的幾座山峰,樹林和山谷尤其優(yōu)美。一眼望去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,那是瑯琊山。沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,看到流水從兩座山峰之間傾瀉而出的,那是釀泉。泉水沿著山峰折繞,沿著山路拐彎,有一座亭子像飛鳥展翅似地,飛架在泉上,那就是醉翁亭。建造這亭子的是誰呢?是山上的和尚智仙。給它取名的又是誰呢?太守用自己的別號(醉翁)來命名。太守和他的賓客們來這兒飲酒,只喝一點兒就醉了;而且年紀又最大,所以自號“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣賞山水的美景。欣賞山水美景的樂趣,領(lǐng)會在心里,寄托在酒上。

          至于太陽的升起,山林里的霧氣散了;煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了;朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變化不一,這就是山中的朝暮。野花開了,有一股清幽的香味;好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭;風(fēng)高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季。清晨前往,黃昏歸來,四季的風(fēng)光不同,樂趣也是無窮無盡的。

          至于背著東西的人在路上歡唱,來去行路的人在樹下休息,前面的招呼,后面的答應(yīng);老人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。來來往往不斷的行人,是滁州的游客。到溪邊釣魚,溪水深并且魚肉肥美;用釀泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,橫七豎八地擺在面前的,那是太守主辦的宴席。宴會喝酒的樂趣,不在于音樂;投射的中了,下棋的贏了,酒杯和酒籌交互錯雜;時起時坐大聲喧鬧的人,是歡樂的賓客們。一個臉色蒼老的老人,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了。

          不久,太陽下山了,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了。樹林里的枝葉茂密成林,鳥兒到處叫,是游人離開后鳥兒在歡樂地跳躍。但是鳥兒只知道山林中的快樂,卻不知道人們的快樂。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂,卻不知道太守以游人的快樂為快樂啊。醉了能夠和大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人,那就是太守啊。太守是誰呢?是廬陵歐陽修吧。

          創(chuàng)作背景

          《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷五年(1045年),當時歐陽修正任滁州太守。歐陽修是從慶歷五年被貶官到滁州來的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉(zhuǎn)運按察使等職。被貶官的原因是由于他一向支持韓琦、范仲淹、富弼、呂夷簡等人參與推行新政的北宋革新運動,而反對保守的夏竦之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經(jīng)被先后貶官,到這年的八月,歐陽修又被加了一個外甥女張氏犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。

          歐陽修在滁州實行寬簡政治,發(fā)展生產(chǎn),使當?shù)厝诉^上了一種和平安定的生活,年豐物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,這是使歐陽修感到無比快慰的。但是當時整個的北宋王朝,雖然政治開明、風(fēng)調(diào)雨順,但卻不思進取、沉溺于現(xiàn)狀,一些有志改革圖強的人紛紛受到打擊,眼睜睜地看著國家的積弊不能消除,這又不能不使他感到沉重的憂慮和痛苦。這是他寫作《醉翁亭記》時的心情,悲傷又有一份歡喜。這兩方面是糅合一起、表現(xiàn)在他的作品里的。

          主旨

          本文描寫醉翁亭的秀麗環(huán)境和自然風(fēng)光,勾勒出一幅太守與民同樂的圖畫,抒發(fā)了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打擊的復(fù)雜感情。 全文描寫醉翁亭秀麗的環(huán)境、變化多姿的自然風(fēng)光和游人的山水之樂、游宴之樂,表現(xiàn)了作者與民同樂的思想,抒發(fā)了他貶謫后的抑郁心情。

          作者對滁州優(yōu)美山水風(fēng)景的謳歌,對建設(shè)和平安定、與民同樂的理想社會的努力和向往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦悶,這對宋仁宗時代的昏暗政治,無疑在客觀上是一種揭露,這些自然都閃爍著思想光芒。尤其是這篇文章的語言,準確、鮮明、生動、優(yōu)美,句式整齊而有變化,全文重復(fù)運用“……者……也”的判斷句句式,并且連用二十一個“也”字,增強文章特有的韻律。

          賞析

          文學(xué)佳作引來了有關(guān)寫作上的佳話和軼事。這種文學(xué)史上有趣的情形在歐陽修的《醉翁亭記》中是非常典型的。《朱子語類》所記載的歐陽修改定本文開頭的一則軼事,差不多可以和《醉翁亭記》的文章本身齊名。那故事是說,歐陽修《醉翁亭記》的原稿上,“初說‘滁州四面有山’,凡數(shù)十字,末后改定,只曰‘環(huán)滁皆山也’五字而已”。我們也確實能夠感受到,文章的開頭是簡潔有力的(不過,后來也有人指出過歐陽修的這描寫并不屬實,說除了瑯琊之外,當?shù)夭]有什么山,見錢鐘書《管錐編》引郎瑛《七修類稿》。我們不妨把它看做一種文學(xué)家的筆法,用不著過多地糾纏于此)。從“環(huán)滁皆山也”到“得之心而寓之酒也”,可以說是全文整體結(jié)構(gòu)中的第一部分。我們不難看出,作者的筆法是很講究的,其描寫線索是:從全景慢慢地收縮視野,由群山轉(zhuǎn)入“林壑尤美”的“西南諸峰”,再轉(zhuǎn)入“蔚然深秀”的瑯琊山(瑯琊山,在滁縣西南十里,東晉時元帝為瑯琊王,曾避居此山),然后具體到山間的泉水,即釀泉,最后幾經(jīng)回環(huán),才在“峰回路轉(zhuǎn)”之后出現(xiàn)臨于泉上的一座玲瓏剔透的亭子,即醉翁亭,而“翼然”兩字,特別能夠加強描述中的形象性,富于動感。歐陽修采用這種由大及小,層層深入的寫法,有助于引起讀者身臨其境和探勝索幽的興致。再往下,作者仍采用陳述句式,寫出了建造亭子的人,以及自己給它起了“醉翁亭”的名字,并解釋了“醉翁”二字的由來。歐陽修看來不是善飲之人,所以“飲少輒醉”,但卻為下文“醉翁之意不在酒,在乎水之間也”,的全篇主旨(與民同樂)伏了一筆。所以作者寫道,鳥兒知道山林里的快活,卻不知道人們的快樂,人們知道跟隨太守游玩的快樂,卻不知道太守之所以快樂是因他能使滁州人民快樂,喝醉了酒能同滁人一起歡樂,醒了酒后能將歡樂的滁人記述到文章里的,是“廬陵歐陽修也”。

          《醉翁亭記》是一篇記體散文。“記”的人,一種就是那些“傲逸狂醉”的人。所以,在初貶夷陵時,他就“益慎職,無飲酒”。然而有趣的是,在十年之后,他卻在滁州改變了自己的形象。這種神奇的轉(zhuǎn)變無疑具有現(xiàn)實背景,也體現(xiàn)著歐陽修思想變化的痕跡,因為在這以后,醉酒的情趣在歐陽修的詩文中竟成了經(jīng)常性的主題。

          此外,《醉翁亭記》大量運用駢偶句,并夾有散句,句法既整齊又富于變化,這不僅使文章越發(fā)顯得音調(diào)鏗鏘,而且形成一種駢散結(jié)合的獨特風(fēng)格。

        【歐陽修《醉翁亭記》藝術(shù)表現(xiàn)手法鑒賞】相關(guān)文章:

        鑒賞歐陽修的《醉翁亭記》09-08

        鑒賞歐陽修《醉翁亭記》11-16

        鑒賞散文的表現(xiàn)手法06-06

        歐陽修的醉翁亭記06-03

        蝶戀花歐陽修原文鑒賞06-10

        歐陽修詩歌《蝶戀花》鑒賞09-26

        《醉翁亭記》的鑒賞01-31

        賞析歐陽修《醉翁亭記》07-03

        歐陽修醉翁亭記的全文04-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>