曾鞏《南軒記》閱讀答案
《南軒記》是北宋文學(xué)家曾鞏的一篇文章。下面是我們?yōu)榇蠹規(guī)?lái)曾鞏《南軒記》閱讀答案,歡迎大家閱讀。
《南軒記》
曾鞏
得鄰之茆(máo)地,蕃之,樹(shù)竹木,灌蔬于其間,結(jié)茅以自休,囂然而樂(lè)。世固有處廊廟之貴,抗萬(wàn)乘之富,吾不愿易也。
人之性不同,于是知伏閑隱奧,吾性所最宜。驅(qū)之就煩,非其器所長(zhǎng),況使之爭(zhēng)于勢(shì)利、愛(ài)惡、毀譽(yù)之間邪?
然吾親之養(yǎng)無(wú)以修,吾之昆弟飯菽藿羹之無(wú)以繼,吾之役于物,或田于食,或野于宿,不得常此處也,其能無(wú)焰然于心邪?
少而思,凡吾之拂性苦形而役于物者,有以為之矣。士固有所勤,有所肆,識(shí)其皆受之于天而順之,則吾亦無(wú)處而非其樂(lè),獨(dú)何必休于是邪?顧吾之所好者遠(yuǎn),無(wú)與處于是也。
然而六藝百家史氏之籍,箋疏之書(shū),與夫論美刺非、感微托遠(yuǎn)、山镵(chán)?、浮夸詭異之文章,下至兵權(quán)、歷法、星官、樂(lè)工、山農(nóng)、野圃、方言、地記、佛老所傳,吾悉得于此。
皆伏羲以來(lái),下更秦漢至今,圣人賢者魁杰之材,殫歲月,憊精思,日夜各推所長(zhǎng),分辨萬(wàn)事之說(shuō),其于天地萬(wàn)物,小大之際,修身理人,國(guó)家天下治亂安危存亡之致,罔不畢載。處與吾俱,可當(dāng)所謂益者之友非邪?
吾窺圣人旨意所出,以去疑解蔽。賢人智者所稱(chēng)事引類(lèi),始終之概以自廣,養(yǎng)吾心以忠,約守而恕者行之。其過(guò)也改,趨之以勇,而至之以不止,此吾之所以求于內(nèi)者。
得其時(shí)則行,守深山長(zhǎng)谷而不出者,非也。不得其時(shí)則止,仆仆然求行其道者,亦非也。吾之不足于義,或愛(ài)而譽(yù)之者,過(guò)也。吾之足于義,或惡而毀之者,亦過(guò)也。
彼何與于我哉?此吾之所任乎天與人者。然則吾之所學(xué)者雖博,而所守者可謂簡(jiǎn);所言雖近而易知,而所任者可謂重也。
書(shū)之南軒之壁間,蚤夜覺(jué)觀(guān)焉,以自進(jìn)也。南豐曾鞏記。
(選自《唐宋八大家》延邊人民出版社)
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)解釋?zhuān)_的一項(xiàng)是
A.蕃之,樹(shù)竹木 蕃:繁殖
B.然吾親之養(yǎng)無(wú)以修 親:親戚
C.士固有所勤,有所肆 肆:盡、盡力
D.賢人智者所稱(chēng)事引類(lèi) 稱(chēng):稱(chēng)贊
6.下列各句中的“于”字,與“吾之役于物”的“于”字意義和用法相同的一項(xiàng)是
A.青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)
B.畔主背親,為降虜于蠻夷
C.不拘于時(shí),學(xué)于余
D.當(dāng)欣于所遇,暫得于己
7.下列用“/”給文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )
A.得其時(shí)/則行守深山長(zhǎng)谷而不出者/非也/不得其時(shí)/則止仆仆然求行其道者/亦非也/吾之不足于義/或愛(ài)而譽(yù)之者/過(guò)也/吾之足于義/或惡而毀之者/亦過(guò)也
B.得其時(shí)/則行守深山長(zhǎng)谷而不出者/非也/不得其時(shí)/則止仆仆然/求行其道者/亦非也/吾之不足于義/或愛(ài)而譽(yù)之者/過(guò)也/吾之足于義/或惡而毀之者/亦過(guò)也
C.得其時(shí)則行/守深山長(zhǎng)谷而不出者/非也/不得其時(shí)則止/仆仆然求行其道者/亦非也/吾之不足于義/或愛(ài)而譽(yù)之者/過(guò)也/吾之足于義/或惡而毀之者/亦過(guò)也
D.得其時(shí)則行/守深山長(zhǎng)谷而不出者/非也/不得其時(shí)則止/仆仆然求行其道者/亦非也/吾之不足/于義或愛(ài)而譽(yù)之者/過(guò)也/吾之足/于義或惡而毀之者/亦過(guò)也
8.文章開(kāi)頭說(shuō)“結(jié)茅以自休,囂然而樂(lè)”,試結(jié)合全文概括“樂(lè)”的內(nèi)涵(3分)
9.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)世固有處廊廟之貴,抗萬(wàn)乘之富,吾不愿易也。(3分)
(2)人之性不同,于是知伏閑隱奧,吾性所最宜。(3分)
(3)其過(guò)也改,趨之以勇,而至之以不止,此吾之所以求于內(nèi)者。(4分)
曾鞏《南軒記》閱讀答案
5.答案 C(A,蕃,同“藩”,屏障,這里是作為屏障,意譯為“圍上籬笆”。 B,親,指父母親,根據(jù)作者身世這里指母親。D,稱(chēng),“稱(chēng)”和“引”在這里都是援引、引證的意思,后面多接言語(yǔ)、事例等。)
6.答案:C(A.于,介詞,表比較,可譯為“比”;本句選自荀子《勸學(xué)》。 B,于,介詞,引進(jìn)處所或?qū)ο螅勺g為“在”;本句選自班固《蘇武傳》。C.于,表被動(dòng),可譯為“被”或“受”,與例句中的“于”字用法相同;本句選自韓愈《師說(shuō)》。D,于,介詞,可譯為“對(duì)”,引進(jìn)對(duì)象;本句選自王羲之《蘭亭集序》。)
7.答案:C。
附原文的標(biāo)點(diǎn):得其時(shí)則行,守深山長(zhǎng)谷而不出者,非也。不得其時(shí)則止,仆仆然求行其道者,亦非也。吾之不足于義,或愛(ài)而譽(yù)之者,過(guò)也。吾之足于義,或惡而毀之者,亦過(guò)也。
8.答:居住在南軒,欣賞自然美景,忘掉功名富貴,感到快樂(lè);南軒如同朋友,在這里博覽群書(shū),懂得修身養(yǎng)性之道,感到快樂(lè);讀圣賢書(shū),明白事理,懂得治國(guó)之道,感到快樂(lè)。
9.(1)譯:世上固然有身在朝廷的顯貴,財(cái)富與國(guó)君匹敵(相當(dāng))的富商,但我不愿意和他們互換位置。(計(jì)分點(diǎn):“貴”與“富”,“抗”,“易”)
(2)譯:世人的性情各不相同,由此而明白處于閑散的生活狀態(tài)中,隱居在僻靜的處所,對(duì)我的性情最為合適。(計(jì)分點(diǎn):“于是”,“ 伏閑隱奧”,“宜”)
(3)譯:人有過(guò)錯(cuò)就改正,憑勇敢去對(duì)待所要奔赴的事業(yè),靠永不止息來(lái)實(shí)現(xiàn)最高的目標(biāo),這些都是我要從內(nèi)心來(lái)加以索求的東西(原因)。(計(jì)分點(diǎn):“所以”“求于內(nèi)”“至之”,注意“以勇”“ 以不止”與“此……者”的句式特點(diǎn))
拓展閱讀:曾鞏《南軒記》譯文:
得到鄰近雜草很多的'一塊地,圍上籬笆,栽上竹木,在里面灌水種蔬菜,搭建起草房來(lái)供自己休息,悠閑又快樂(lè)。世上固然有身在朝廷的顯貴,財(cái)富與國(guó)君匹敵(相當(dāng))的富人,但我不愿意和他們互換位置。
世人的性情各不相同,由此而明白處于閑散的生活狀態(tài)中,隱居在僻靜的處所,我的性情最為合適。迫使我去做繁雜的事情,原本就不是我那天賦的長(zhǎng)處所在,何況還要讓人到那勢(shì)利、愛(ài)憎、毀譽(yù)中間去爭(zhēng)斗呢?
然而我母親的贍養(yǎng)沒(méi)條件達(dá)到最完美的地步,我兄弟們的粗食淡飯也沒(méi)辦法頓頓吃得上,我被解決這些生活問(wèn)題所驅(qū)迫,有時(shí)在田地里用飯,有時(shí)在野外住宿,不能夠經(jīng)常呆在這草房中,哪能在心里不焦躁呢?
不過(guò)冷靜一下再想想,大凡像我這樣違背自己的性情,勞苦自己的身體,被生活問(wèn)題所驅(qū)迫的情況,也是有理由去做的了。讀書(shū)人原本就有該勤苦的事,也有該盡力的事,明白這些都是從上天那里承受過(guò)來(lái)的,進(jìn)而順從它,那我也就沒(méi)有任何地方不是該歡樂(lè)的了,為什么偏偏一定要在這草房里休息才算好呢?回想我所愛(ài)好的東西很高遠(yuǎn),與身在這草房中沒(méi)有什么太大的關(guān)系。
然而六經(jīng)、諸子百家、史家的著述,注解之類(lèi)的書(shū)籍,以及評(píng)定美好事物,諷刺丑惡現(xiàn)象,對(duì)細(xì)微的東西別有感觸而寄托又深遠(yuǎn),鑿于山崖和鐫刻在墓石,浮夸又詭譎怪異的文章,下至用兵謀略、歷法星象、樂(lè)舞音律、農(nóng)作物種植、方言和地理書(shū),佛教道教所傳授的教義法術(shù),我又全在這草房中獲取到。
它們都屬于從伏羲以來(lái),往下又歷經(jīng)秦朝漢朝直至當(dāng)代,圣人賢人和突出的奇才窮盡歲月,付出極大的精密思索,日夜各自推究學(xué)問(wèn)勝過(guò)其他學(xué)問(wèn)的地方,分析辨明各種事物的論斷。這些論斷對(duì)于天地萬(wàn)物,小事與大道的關(guān)系,修養(yǎng)好自身,治理民眾,國(guó)家天下治亂安危存亡的最高表現(xiàn),沒(méi)有不詳盡載述的。這樣一來(lái),草房與我在一起,可以夠得上人們所說(shuō)的擴(kuò)充自己的好友吧?還是并不如此呢?
我窺探圣人主旨用意的出發(fā)點(diǎn),用它來(lái)去除疑惑,解開(kāi)蒙昧。賢人和明智者稱(chēng)說(shuō)事物,連及類(lèi)屬,勾勒出由始至終的大概情形,用它來(lái)擴(kuò)充自己。拿忠誠(chéng)來(lái)培植我的心性,緊緊約束住節(jié)操,按寬容的原則去行事。人有過(guò)錯(cuò)就改正,憑勇敢去對(duì)待所要奔赴的事業(yè),靠永不止息來(lái)實(shí)現(xiàn)最高的目標(biāo),這些都是我要從內(nèi)心來(lái)加以索求的東西(原因)。
獲得到適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)就去施行,這時(shí)還守身在深山長(zhǎng)谷而不出世,顯然也是錯(cuò)誤的。得不到適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)就作罷,這時(shí)還要不辭勞苦地去謀求踐行自己的主張,顯然也是錯(cuò)誤的。我在適宜問(wèn)題的處理上做得還不夠,有人喜愛(ài)我而對(duì)我加以稱(chēng)贊,這是不對(duì)的。我在適宜問(wèn)題的處理上做得很充分,有人厭惡我而對(duì)我進(jìn)行詆毀,這也是不對(duì)的。
他們這兩種態(tài)度,與我又有什么相干呢?進(jìn)退適宜,正是我對(duì)上天和世人所應(yīng)承當(dāng)?shù)臇|西。既然如此,那么我所研習(xí)的學(xué)問(wèn)雖然很廣博,但所持守的卻可以稱(chēng)得上簡(jiǎn)要;所談?wù)摰臇|西盡管淺近,很容易了解,但所承當(dāng)?shù)膮s可以稱(chēng)得上重大。
把以上這些話(huà)寫(xiě)在南軒的墻壁上,早晚看看它,用來(lái)激勵(lì)自己上進(jìn)。南豐曾鞏記。
【曾鞏《南軒記》閱讀答案】相關(guān)文章:
曾鞏《南軒記》譯文10-17
《南軒記》閱讀答案11-01
墨池記曾鞏閱讀答案01-21
曾鞏《學(xué)舍記》閱讀答案10-11
曾鞏《廣德湖記》閱讀答案11-20
西樓曾鞏閱讀答案11-15
詠柳曾鞏閱讀答案10-23
曾鞏傳閱讀答案06-16