1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《再別康橋》藝術(shù)性

        時(shí)間:2023-03-24 05:10:51 再別康橋 我要投稿

        《再別康橋》藝術(shù)性

          輕吟漫誦徐志摩的《再別康橋》,將會(huì)陶醉在那注入了純情的一個(gè)個(gè)意象中,感受到他那故地重游、乍逢即別的一段思緒和一步幾回頭、欲別不能的纏綿情誼。

        《再別康橋》藝術(shù)性

          一、吸收中國(guó)古典詩(shī)歌精髓——融情于景營(yíng)造完美的意境。

         、寰倪x擇意象,營(yíng)造完美的意境

          1、選擇純自然化的意象。

          在康橋,不經(jīng)意間就會(huì)看到鋼筋水泥的叢林、車水馬龍,也能聽(tīng)到機(jī)器的轟鳴聲,詩(shī)人對(duì)這些避而不寫(xiě),卻選擇了純自然化的諸如云彩、金柳、柔波、青荇、青草、星輝等意象給人一種走進(jìn)大自然的感覺(jué)。全詩(shī)就是一幅緩緩流動(dòng)的圖畫(huà),一幅涂抹上濃濃離情的畫(huà)卷。夕陽(yáng)西下,作者緩步在即將與之惜別的康河的岸邊,仿佛與一位恬靜的、身著素色衣裙的少女默默相依,一起回憶著往昔美好時(shí)光……河邊參差披拂的楊柳輕輕的撫摸著清澈的流水,用輕柔的撫摸安慰那因作者的離去而幽怨的流水,仿佛是在替作者向這脈脈的流水告別。河底的泥土,也因詩(shī)人的柔情變得含情脈脈而格外松軟。透過(guò)清澈的流水,清晰的看到軟泥上的青荇;溯流而上,那榆蔭下的拜倫潭因承載著詩(shī)人往昔夢(mèng)幻般的生活而變得美如天上的彩虹。那掠過(guò)草地、花園的清風(fēng)拂過(guò)潭面,潭面蕩起陣陣漣漪,潭中的每一絲波紋都能演繹一段優(yōu)美的故事。在星光燦爛的夜晚?yè)我恢чL(zhǎng)篙在康河上漫溯……通過(guò)這這一片流淌的悠悠的離愁清新優(yōu)美的景物,作者的眷戀之情得到了淋漓盡致的抒發(fā)。

          2、作者著意選擇一些中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌的典型意象。

          《再別康橋》中那些優(yōu)美的意象,又有意無(wú)意的藏著中國(guó)古典詩(shī)歌的影子。“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中新娘。”柳樹(shù)的形象是中國(guó)古典詩(shī)歌送別詩(shī)中的典型意象,因?yàn)?ldquo;柳”與“留”諧音,人們常常用他們來(lái)寄托依依惜別的深情,著名詩(shī)句有“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?rdquo;、“客舍青青柳色新”、“晚風(fēng)拂柳笛聲殘”等。將柳樹(shù)比成新娘古詩(shī)中也早已有之,如“翠柳將斜陽(yáng),偏照晚妝鮮”(陰鏗《侯司空宅詠妓》)。“滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌”,很顯然是受宋朝張孝祥的詩(shī)句“滿載一船明月,平鋪千里秋江”的影響。這些意象透露著濃郁的傳統(tǒng)文化的底蘊(yùn),走進(jìn)《再別康橋》,宛如走進(jìn)“小橋流水人家”的江南水鄉(xiāng)。

          在精心選擇中國(guó)古典化意象的同時(shí),詩(shī)人還有意識(shí)的避免西方化的意象。全詩(shī)中,只有“康橋”一詞是個(gè)西方化的物象。倘若你不知道“康橋”就是 “劍橋”,是在異國(guó),你會(huì)完全以為是在中國(guó)的一個(gè)地點(diǎn)進(jìn)行告別;“那榆蔭下的一潭”,明明是拜倫潭,詩(shī)人偏偏不說(shuō)“那榆蔭下的拜倫潭”,以避免引起西方化的聯(lián)想;詩(shī)中未出現(xiàn)像“無(wú)花果”,“橄欖枝”等明顯西方化的意象;詩(shī)中也未出現(xiàn)一個(gè)英文單詞,而當(dāng)時(shí)英文入詩(shī)則是很常見(jiàn)的。

          ㈡為了營(yíng)造優(yōu)美的意境,徐志摩繼承了中國(guó)古典詩(shī)歌非常講究煉字、形式的整齊及凸現(xiàn)抒情主體等傳統(tǒng)。

         、敝v究煉字及形式的整齊

          為了營(yíng)造優(yōu)美的意境,作者在詩(shī)歌的語(yǔ)言方面(也就是所謂的煉字)、結(jié)構(gòu)形式方面也作了認(rèn)真的推敲,力求與全詩(shī)的格調(diào)相一致。“輕輕”“悄悄” 等疊字的反復(fù)運(yùn)用,增加了詩(shī)歌輕盈的節(jié)奏。拜倫潭的水面被浮藻隔成許多的小塊,詩(shī)中用了“揉碎”這個(gè)充滿柔情蜜意的與全詩(shī)感情基調(diào)一致的詞。這首詩(shī),四行一節(jié),每一節(jié)詩(shī)行的排列兩兩錯(cuò)落有致,每句的字?jǐn)?shù)基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見(jiàn)整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動(dòng)和旋律感。此外,詩(shī)的第一節(jié)旋律上帶有細(xì)微的彈跳性,仿佛是玉樹(shù)臨風(fēng)的詩(shī)人用腳尖著地走路的聲音;詩(shī)的第二節(jié)在音樂(lè)上像是用小提琴拉滿弓奏歡樂(lè)的曲子;詩(shī)的首節(jié)與尾節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢(mèng)幻般的感受。

         、餐癸@抒情主體

          凸顯抒情主體是中國(guó)古典詩(shī)歌經(jīng)常使用的增加作品意境美的一種方法,本詩(shī)也恰到好處運(yùn)用了這一方法。李煜《相見(jiàn)歡》“無(wú)言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理不亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。”又如岳飛的《小重山》的上闋“昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢(mèng),已三更。起來(lái)獨(dú)自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。”以及《滿江紅》中的“抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。”這些作品都直接描寫(xiě)了抒情主體的行動(dòng)“無(wú)言獨(dú)上西樓”“起來(lái)獨(dú)自繞階行”“抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯”,這些行動(dòng)進(jìn)顯了抒情主體的情懷,使作品具有濃郁的抒情色彩。“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩。”作者緩步在即將與之惜別的康河的岸邊的鏡頭,一下子就抓住了讀者的心,是全文優(yōu)美意境的重要組成部分。

          為了與周圍的景物和諧一致,這里的抒情主體也完全是當(dāng)時(shí)中國(guó)人的裝束。“我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”,試想一下,西裝革履的紳士誰(shuí)帶東西不是用口袋卻是用袖子呢?誰(shuí)告別不是揮手而是揮衣袖呢?很顯然,作者身上穿的不是西裝革履而是長(zhǎng)袍大袖的馬褂。

          二、在吸收中國(guó)古典詩(shī)歌精髓的同時(shí),詩(shī)人還借鑒了外國(guó)詩(shī)歌的表達(dá)技巧,通過(guò)一些詩(shī)句將感情直接傾訴出來(lái)。

          當(dāng)然他傾訴的方式又有著明顯的中國(guó)特色,即巧妙的借助周圍景物的幫助將感情傾訴出來(lái)。

          “波光里的艷影,在我的心頭蕩漾”是一句直接抒發(fā)作者心中情感的詩(shī)句。我們讀到這一句既能強(qiáng)烈的感受到作者對(duì)康橋的喜愛(ài)之情,又能在眼前浮現(xiàn)出上文描繪的畫(huà)面:“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中新娘”,夕陽(yáng)的余輝將河邊的楊柳涂抹上一層金黃色,微風(fēng)過(guò)處,楊柳在風(fēng)中擺動(dòng)著他那婀娜的身姿,在清澈的河水中留下美麗的倒影。“在我的心頭蕩漾”讓我們由楊柳美麗的倒影在柔波里蕩漾的畫(huà)面,聯(lián)想到這美麗的一切已經(jīng)吹皺作者心中的一池春水。

          “在康河的柔波里,我甘做一條水草”也是一句直接傾訴心聲的句子。由于上文已對(duì)水底的“青荇”進(jìn)行了描寫(xiě)——“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖”。在讀者的腦海中,已經(jīng)出現(xiàn)了這樣一幅圖畫(huà):在康河的清澈的流水中,青荇自由自在的展示自己柔美的身姿。于是,“在康河的柔波里,我甘做一條水草!” 這一句就既有強(qiáng)烈的抒情性又有豐富的意境美。

          總之,這些詩(shī)句既將筆觸伸向人的內(nèi)心世界直接、熱情奔放的來(lái)表達(dá)感情,有外國(guó)詩(shī)歌強(qiáng)烈的抒情意味,又有中國(guó)古典詩(shī)歌豐富的意境美,讓讀者強(qiáng)烈而又真切的感受到作者對(duì)景物的無(wú)限喜愛(ài)之情、對(duì)康橋的深深的眷戀。

          《再別康橋》教案

          【教學(xué)目的】

          1、感知《再別康橋》的詩(shī)意美,音樂(lè)美,建筑美,繪畫(huà)美。

          2、學(xué)會(huì)新詩(shī)的鑒賞方法:

         、拧⊥ㄟ^(guò)教師的指導(dǎo)朗讀學(xué)會(huì)欣賞詩(shī)歌的音樂(lè)美;

          ⑵ 通過(guò)教師的分析賞析,學(xué)會(huì)從詩(shī)歌的意象及形式等方面入手賞析詩(shī)歌。

          【教學(xué)重點(diǎn)】

          1、詩(shī)人獨(dú)具特色的意象選擇。

          2、《再別康橋》的音樂(lè)美,建筑美,繪畫(huà)美。

          【教學(xué)方法】

          誦讀吟詠法,欣賞法。

          【課時(shí)安排】

          1課時(shí)。

          【教學(xué)過(guò)程】

          一、導(dǎo)語(yǔ)

          “輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái)”一首帶有淡淡哀愁的離別詩(shī)牽動(dòng)了多少文人學(xué)者的心。徐志摩,他就這樣悄悄地來(lái),又這樣悄悄地走了。詩(shī)人志摩是怎樣一個(gè)人呢?讓我們和志摩一起《再別康橋》,走進(jìn)詩(shī)人內(nèi)心。

          二、徐志摩其人及寫(xiě)作背景

          徐志摩(1896~1931),浙江海寧人,富商家庭。筆名云中鶴、南湖、詩(shī)哲。中學(xué)與郁達(dá)夫同班。1916年考入北京大學(xué),并于同年應(yīng)父命與年僅16歲的張幼儀成婚,1918年赴美留學(xué),1920年赴英國(guó),就讀于劍橋大學(xué),攻讀博士學(xué)位,其間徐志摩于婚外愛(ài)戀林徽音,并于1922年3月與元配夫人張幼儀離異。同年8月辭別劍橋啟程回國(guó)。歷任北京大學(xué)、清華大學(xué)教授,經(jīng)常發(fā)表詩(shī)作,1923年與胡適等成立新月社,為主要成員,1924年,印度大詩(shī)人泰戈?duì)栐L華,徐志摩任翻譯,后隨泰漫游歐洲。同年認(rèn)識(shí)有夫之?huà)D陸小曼并相戀,1926年10月,與陸小曼結(jié)婚,1927年在上海光華大學(xué)任教授,1929年兼任中華書(shū)局編輯。1930年秋,應(yīng)胡適之邀,到北京大學(xué)任教授。在此期間,徐志摩為了生計(jì),往返于北平與上海之間疲于奔命,然而仍舊難以滿足早已移情別戀的陸小曼,只是礙于舊情與面子,不好再次離異。他已陷于深深的痛苦中。1931年11月19日,從南京乘飛機(jī)去北平,途中飛機(jī)失事,不幸遇難,死于泰山腳下,時(shí)年35歲。

          他的不少詩(shī)作,神秘、膘朧、感傷、頹廢的傾向明顯,但也不乏語(yǔ)言清新、比喻貼切,具有輕柔明麗風(fēng)格的佳作。選自《猛虎集》的《再別康橋》就以音節(jié)和諧、意境優(yōu)美,備受讀者們的青睞。1931年11月19日,他搭“濟(jì)南號(hào)”飛機(jī)從南京到北京,在距濟(jì)南50里的黨家莊,忽遇大霧,飛機(jī)觸山著火,不幸遇難。“悄悄的我走了,/正如我悄悄的來(lái);/我揮一揮衣袖,/不帶走一片云彩。”《再別康橋》中的詩(shī)句竟成了他的語(yǔ)。他真的化作一片“云彩”,時(shí)年僅36歲。

          《再別康橋》這首詩(shī),較為典型地表現(xiàn)了徐志摩詩(shī)歌的風(fēng)格。

          詩(shī)歌記下了詩(shī)人1928年秋重到英國(guó)、再別康橋的情感體驗(yàn),表現(xiàn)了一種含著淡淡憂愁的離情別緒。康橋,即劍橋,英國(guó)著名劍橋大學(xué)所在地。康橋的一切,早就給他留下了美好的印象,如今又要和它告別了,千縷柔情、萬(wàn)種感觸涌上心頭。康河的水,開(kāi)啟了詩(shī)人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的激情,于是便吟成了這首傳世之作。

          三、播放黃磊朗讀的《再別康橋》

          老師指導(dǎo)朗讀。注意詩(shī)歌的節(jié)奏及飽含的深情。

          四、整體鑒賞《再別康橋》

          1、自古寫(xiě)離別詩(shī)之作可以說(shuō)是數(shù)不勝數(shù),大家比較熟悉的還記得有哪些詩(shī)詞?

          明確:

          駱賓王的《于易水送人一絕》:“此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。昔時(shí)人已沒(méi),今日水猶寒。”

          王勃的《送杜少府之任蜀州》:“與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”

          王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》:“寒雨連江夜入?yún),平明送客楚山孤。洛?yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺。”

          李白的《贈(zèng)汪倫》:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”

          2、如果我們把這些詩(shī)歌和徐志摩的這首詩(shī)一下,在送別的對(duì)象上有什么不一樣呢?

          明確:一般離別詩(shī)離別的是人,這首詩(shī)離別的卻不是人,是“西天的云彩”,告別對(duì)象由人間向自然景物轉(zhuǎn)移,跳出了寒喧叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。這些物象(云彩等)寄托著詩(shī)人的感情,這種有著詩(shī)人感情的物象即是詩(shī)歌的意象。詩(shī)人如何選擇意象來(lái)表達(dá)自己的感情,正是我們要重點(diǎn)賞析的部分。

          五、從詩(shī)歌的意象入手賞析詩(shī)歌

          1、本文在意象的選擇上獨(dú)具特色,請(qǐng)同學(xué)們找出本文的意象分別是哪些?

          明確:云彩,金柳,柔波,青荇,青草,星輝等自然景物。

          2、討論這些意象的選擇有什么作用?

          (串講詩(shī)句)

          ⑴ 全詩(shī)以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對(duì)康橋依依惜別的深情:

          第1節(jié),連用三個(gè)“輕輕的”,實(shí)寫(xiě)只身悄悄來(lái)到和離開(kāi)康橋時(shí)的情景,同時(shí)透露了難分難舍的離情,并且以輕微跳躍的節(jié)奏,襯托了緩步飄然而去的形象,給全詩(shī)定下抒情的基調(diào)。

          第2節(jié),寫(xiě)岸邊柳樹(shù)倒影在康河里的情景,浸透詩(shī)人無(wú)限歡喜和眷戀的感情。

          第3節(jié),寫(xiě)康河的水草,道出了詩(shī)人對(duì)康橋永久的戀情。

          第4節(jié),寫(xiě)榆樹(shù)下的青潭。詩(shī)人融情人景,將留戀全都融入康橋的風(fēng)光中。

          第5節(jié),詩(shī)人感情達(dá)到了高潮。他幻想著撐一桿長(zhǎng)篙,泛舟到青草更青處尋他“彩虹似的夢(mèng)”,“向星輝斑斕里”放聲高歌。

          第6節(jié),詩(shī)人由幻想回到現(xiàn)實(shí)。悄悄吹奏別離的簽蕭,在沉默中體味別離的惆悵。詩(shī)境依舊復(fù)歸和沉浸于寂然。

          第7節(jié),跟開(kāi)頭呼應(yīng)。“云彩”本來(lái)是不能帶走的,然而詩(shī)人卻說(shuō)“不帶走一片云彩”。這種夸張手法,表露出詩(shī)人不愿驚動(dòng)他心愛(ài)的康橋的一片情意。這里,節(jié)奏相同,但以詞句的變換融入更多的不得不離去的哀愁。至此,詩(shī)人把對(duì)康橋的“濃得化不開(kāi)”的感情,于“沉默”、“輕輕”、“悄悄”中表現(xiàn)了出來(lái)。

         、啤∪(shī)使用了多種修辭手法:

          第一節(jié):借代;

          第二節(jié):暗喻;

          第三節(jié):擬人;

          第四節(jié):移就、夸張;

          第五節(jié):照應(yīng)開(kāi)頭;

          第六節(jié):暗喻、擬人、移情;

          第八節(jié):重疊復(fù)唱。

         、恰〖耐星楦袑で蠼饷摰脑(shī)歌有個(gè)共同的抒情特點(diǎn),其抒情結(jié)構(gòu)大體表現(xiàn)為:“物我相對(duì)”→“物我相融”→“物我相對(duì)”。讀者在詩(shī)的開(kāi)頭往往能看到一個(gè)清晰的抒情主體,因某種現(xiàn)實(shí)原因而面對(duì)著一個(gè)或物象或情境的客體。然后,因出神于這些物象或情境,使抒情主體融于客體中,或神與物游,或物我皆忘。當(dāng)神游或忘我到達(dá)極致后,不能繼續(xù)維持這種物我和諧時(shí),抒情主體會(huì)幡然回到與客體的相對(duì)之中。這種抒情結(jié)構(gòu)常常被詩(shī)人用來(lái)表達(dá)失意之后的虛幻寄托、抑郁縈懷的短暫解脫。

         、取≡(shī)人告別康橋時(shí),避開(kāi)送行的人,周圍的高樓大廈,車水馬龍等平常物象,而選取云彩等自然景物,這就避開(kāi)了人間煙火,造出一種清新感。

          如把河畔的金柳喻成夕陽(yáng)中的新娘,這樣就把無(wú)生命的景物化作有生命的活動(dòng),溫潤(rùn)可人。柳樹(shù)倒映在康河里的情景,浸透了詩(shī)人無(wú)限歡喜和眷戀的感情。夕陽(yáng)照射下的柳枝,渡上了一層?jì)趁牡慕瘘S色。那金色的枝條隨風(fēng)輕輕搖擺,影子倒映在水中,像美麗的新娘。這波光里的艷影,在水中蕩漾,也在詩(shī)人的心頭蕩漾。景中見(jiàn)情,情中有景,情景交融在一起。其他意象的選擇也如此。綠油油的水草在柔波里招搖,仿佛在向詩(shī)人招手示意。而到晚上泛舟歸來(lái),水波與星光交相輝映,所以詩(shī)人情不自禁地要“在星輝斑斕里放歌”。詩(shī)人的快樂(lè)通過(guò)恰當(dāng)?shù)囊庀筮x擇達(dá)到了頂點(diǎn)。這正是本詩(shī)意象選擇的獨(dú)具特色之處。

          六、從詩(shī)歌的形式入手賞析詩(shī)歌

          《再別康橋》在形式上具有三美:繪畫(huà)美,音樂(lè)美,建筑美。

          1、形式:四行一節(jié)、錯(cuò)落排列、字?jǐn)?shù)相近、回環(huán)呼應(yīng)──建筑美。

          明確:首句連用三個(gè)“輕輕的”,使我們仿佛感受到詩(shī)人踮著足尖,象一股清風(fēng)一樣來(lái)了,又悄無(wú)聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩。”最后一節(jié)以三個(gè)“悄悄的”與首闕回環(huán)對(duì)應(yīng)。瀟灑地來(lái),又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅槃過(guò)一次,又何必帶走一片云彩呢?──首尾回環(huán)呼應(yīng)、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),給人以整體之美。

          2、語(yǔ)言:節(jié)奏感、旋律美、彈跳性──音樂(lè)美。

          明確:這首詩(shī)像一首肖邦的小夜曲。四行一節(jié),每一節(jié)詩(shī)行的排列兩兩錯(cuò)落有致,每句的字?jǐn)?shù)基本上是6、7字(間有八字句),于參差變化中見(jiàn)整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動(dòng)和旋律感。此外,“輕輕”“悄悄”等疊字的反復(fù)運(yùn)用,增強(qiáng)了詩(shī)歌輕盈的節(jié)奏。詩(shī)的第一旋律上帶著細(xì)微的彈跳性,仿佛是詩(shī)人用腳尖著地走路的聲音;詩(shī)的第2節(jié)在音樂(lè)上像是用小提琴拉滿弓奏出的歡樂(lè)的曲子;詩(shī)的尾節(jié)與首節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢(mèng)幻般的感覺(jué)。

          如詩(shī)歌的第一節(jié),便三次用了“輕輕的”,這個(gè)形容詞,顯得節(jié)奏輕快、旋律柔和,帶著細(xì)微的彈跳性,仿佛是詩(shī)人用腳尖著地走路的聲音;詩(shī)的第2節(jié)在音樂(lè)上像是用小提琴拉滿弓奏出的歡樂(lè)的曲子;韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠(chéng)的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨(dú)特的審美快感。七節(jié)詩(shī)錯(cuò)落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(zhǎng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),正體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張。

          3、意境:金柳、新娘、招搖、彩虹似的夢(mèng)──繪畫(huà)美。

          明確:八節(jié)詩(shī),幾乎每一節(jié)都包含一個(gè)可以畫(huà)得出的畫(huà)面,給人視覺(jué)上美的享受。畫(huà)面表現(xiàn)之一是,詩(shī)人使用了色彩較為絢麗的詞語(yǔ),創(chuàng)造了一系列鮮明生動(dòng)的意境,披著夕

          照的金柳,軟泥上的青荇,樹(shù)蔭下的水潭──映入眼底。兩個(gè)暗喻用得頗為精到:第一個(gè)將“河畔的金柳”大膽地想象為“夕陽(yáng)中的新娘”,使無(wú)生命的景語(yǔ),化作有生命的活物,溫潤(rùn)可人;第二個(gè)是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變了“彩虹似的夢(mèng)”。正是在意亂情迷之間,詩(shī)人如莊周夢(mèng)蝶,物我兩忘,直覺(jué)得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀合一的佳構(gòu)既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節(jié),詩(shī)人翻出了一層新的意境。借用“夢(mèng)/尋夢(mèng)”,“滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌”,“放歌,/但我不能放歌”,“夏蟲(chóng)也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個(gè)疊句,將全詩(shī)推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跌足放歌的狂態(tài)終未成就,此時(shí)的沉默而無(wú)言,又勝過(guò)多少情語(yǔ)啊!。詩(shī)人仿佛在悉心呵護(hù)一個(gè)情人的睡夢(mèng),生怕這個(gè)夢(mèng)境有絲毫的殘損,輕柔的嘆息般的旋律與依依別情離緒完美地統(tǒng)一在一起。畫(huà)面美表現(xiàn)之二是,詩(shī)人通過(guò)動(dòng)作性很強(qiáng)的詞語(yǔ),如“招手”“蕩漾”“招搖”“揉碎”“漫溯”“揮一揮”等,使每一幅畫(huà)面變成了動(dòng)態(tài)的畫(huà)面,給人以立體感。

        【《再別康橋》藝術(shù)性】相關(guān)文章:

        《再別康橋》的藝術(shù)性05-12

        《再別康橋》的原文07-21

        朗誦《再別康橋》06-29

        詩(shī)歌《再別康橋》09-22

        再別康橋經(jīng)典原文07-06

        《再別康橋》的意象05-14

        再別康橋朗誦11-03

        《再別康橋》的意境06-23

        再別康橋的原文04-21

        再別康橋的意象06-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>