關于克雷洛夫寓言(通用33則)
《克雷洛夫寓言》是克雷洛夫著作的一部作品,由希望出版社于2009年出版。此書收集了克雷洛夫一生創(chuàng)作的203篇寓言。這些寓言有著極強的人民性和現實性,蘊含著他自己的以及從父輩們那里一代一代傳下來的全部生活智慧和實際經驗。他的寓言都以詩體寫成,語言優(yōu)美、寓意深刻,常借動物和植物的形象,反映廣泛的社會生活,刻畫社會上各種人物的復雜性格,抒發(fā)自己的民主思想,具有一種特殊的感染力。以下是小編精心整理的關于克雷洛夫寓言(通用33則),歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
1、老農夫和他的長工
大禍臨頭,對救助的人總是萬分感激;一旦禍患過去了,反而往往責備救助的人,趕緊來吹毛求疵。如果證明不了他有錯,呀,那才是怪事!
老農夫和他的長工,有一天晚上在樹林里一路走著,突然迎面來了一只熊。老農夫叫喊不上兩聲,就被熊鉗子似的爪子逮住了。熊把他緊緊地挾住,把他翻過來轉過去,把他緊緊地壓倒在地上,熊一味地在挑個好地方下手,老農夫的性命快完了。
“斯杰潘,好斯杰潘,別見死不救。 睆男艿纳淼紫聜鱽硭蓱z的求救聲。
我們的年輕的大力士,全身運足力氣,掄起斧子,把熊的半個腦袋劈下來,又用鋼叉刺穿了熊的肚子。熊大叫一聲,倒在地上,已經半死了。
熊咽了最后一口氣,危機過去了,老農夫就把他的救命恩人罵得昏天黑地?蓱z的斯杰潘呆呆地站在那兒。
“天哪!那是為什么來著?”
“蠢才,你還問哪?趁早收了你那傻笑吧!你胡來一通,把熊皮都毀了!”
2、獅子和蚊子
不要嘲笑一個弱者,更不能侮辱一個弱者!軟弱無力的敵人報復起來有時卻個性兇狠,因此不能過分依靠你自己的力量。
那里且聽我講一則有關這類事的寓言,獅子為了傲慢怎樣受到蚊子嚴厲的懲罰。這件事我從別處聽來。獅子十分瞧不起蚊子,蚊子對獅子痛恨入骨。它無法忍受侮辱,蚊子下定決心,要和獅子拚個你死我活。于是自充戰(zhàn)士,自當吹號手,盡著嗓門嗡嗡叫,挑動獅子來一次殊死決戰(zhàn)。
獅子哈哈大笑,但是我們的蚊子不是開玩笑。它時而從背后、從眼前,時而朝獅子耳朵直叫,它看準地方,抓準時機,像鷹鷲一樣落到獅子身上。把整個毒刺扎進獅子的屁股,獅子渾身一抖,用尾巴橫掃這個吹號手。
我們的蚊子十分靈活,毫不膽怯,一口叮住獅子的腦門,盡情吮吸獅子的鮮血。獅子搖頭晃腦,抖動它的鬣毛;但是我們的英雄不理這一套,一會兒鉆進獅子的鼻孔,一會兒叮咬耳朵。
獅子暴跳加雷,發(fā)出極為可怖的吼聲,在盛怒中它的牙齒咬得格格發(fā)響,它的爪子在地上狠命亂抓?植赖呐叵怪車纳职l(fā)生顫抖,恐怖包圍所有野獸,大家躲藏,奔跑:它們爭先恐后四下逃竄,仿佛是洪水沖來了,或者發(fā)生了大火!
是誰?是蚊子,弄得大家如此驚慌失措!獅子東沖西突、翻身打滾,把力氣都用光,它咕咚一聲倒在地上,乞求和平。
蚊子已經報復夠了,同意了獅子的求和,它一下子從阿喀琉斯變成荷馬,它飛到,森林里宣揚它得到了凱旋。
3、烏鴉與狐貍
以前三番五次警告世人,阿諛奉承卑鄙害人;但一切都歸徒勞,馬屁精總能在人們心里找到一個空檔。
上帝忽然賞給烏鴉一小塊乳酪;烏鴉高高躲到機樹樹梢,擺好架勢準備享用這頓早餐。但是嘴里銜著乳酪,還得思量一番。
可倒霉得很,有只狐貍飄過近旁。乳酪的香味突然讓狐貍停止奔跑:狐貍看到乳酪,乳酪把狐貍迷上,狡猾的騙子踮起腳尖走近樅樹。搖晃尾巴,一眼不眨盯著烏鴉瞧,輕聲細氣甜言蜜語說道:“心肝寶貝,你長得多么美妙!多美的脖子,多美的眼睛!簡直就像童話夢境!多好的羽毛,多好的鳥嘴巴!必須還有天使般的聲調!唱吧,可愛的烏鴉,別害臊,小妹妹,你長得這樣美麗,如果還是歌唱的行家,那你就是我們的鳥中之王!”
烏鴉被贊美得暈頭轉向,嗉囊里高興得透但是氣來,它聽從這狐貍討好奉承的話,張開喉嚨大聲啞啞地喊叫:乳酪落到地上,騙子手銜起它就跑。
4、歌手
左鄰請右鄰到家吃頓飯,他還有另外一種打算:因為這位主人喜歡唱歌,要吸引鄰居來聽聽合唱。小伙子們開口唱:各奏各的樂,各唱各的調,每個人都用足力氣,于是客人的耳朵里一片亂哄哄的聲音,把客人直弄得頭昏腦暈。
“你就饒了我吧,”客人吃驚地叫道:“這有什么好欣賞的你的合唱隊簡直是亂叫亂喊!”
“的確不錯。”主人感動地回答。
他們唱得雖然有點走調,但是他們一滴酒都不嘗,他們個個都品行端正。但是我說:酒倒不妨一嘗,只要認真演唱。
5、猴子
不管你怎樣拼命出力,你得不著感謝和榮譽,除非你給別人帶來快樂,特別是要帶來實利。
清晨,農夫出門把地犁,他辛勤操作,揮汗如雨。無論誰人經過田邊,向他致謝,把他稱許。
夸獎之聲果然誘人,猴兒聽了,分外眼紅。找了根圓木開始舞弄,猴兒決意仿效老農。猴兒拿著圓才干得歡,一會兒抱在懷,一會兒扛上肩。又是滾著拿,又是拖著走,汗水流得像河水一般。然而誰都沒有夸他一句,猴兒白喘著氣,疲憊不堪。
朋友,一點兒也不稀奇,你費了力,然而沒有實利。
6、大象當官
如果有權有勢而無才智,縱有好心,也會辦出壞事。
老好的象連蒼蠅也不敢得罪,卻當上了總管,統(tǒng)治林區(qū)。雖說象族是聰明的動物,但是家家戶戶都有丑兒。這象體格強壯酷似親族,憨頭憨腦卻在族中出奇。
一天,象看到了呈文一紙,那是羊族把狼族控訴:“狼族要把我們全部剝皮!
“誰允許他們如此橫行無忌?這樣的罪行真是令人發(fā)指!”
眾狼忙跑上前來訴苦:“請聽我們稟告,我們的慈父!你不是批準我們制作冬衣?小小的賦稅,羊族總得交付。每只羊身上我們只取一張薄皮。羊族十分吝嗇,連這也不愿給,因而他們連聲叫苦不迭。”
總管對他們說:“原先如此!行為我那里絕不允許,取張薄皮我想倒還能夠,一根毫毛都不得再多取!
7、撒謊的人
一個貴族向他的朋友夸口:羅馬的一條黃瓜有山那么大。朋友說,世界上奇跡還多呢,就如前邊這條河,凡撒謊的人都將由橋上掉到河里。貴族改口說有房子大,然后又改口說房子只勉強住得下兩個人,最后,他還是要求朋友別從橋上走了。從淺水處涉過去算了。
8、公雞和珍珠
一只公雞在肥料堆里翻掘扒找,它忽然發(fā)現一顆珍珠,它說道:“這東西有什么用處?它無非是毫無價值的廢物!人們把它抬得這么高豈不愚魯?在我看來,如果能找到大麥的顆粒,要使我高興得多,盡管它并不起眼,但是能夠吃飽下肚!
無知的人總是這樣決定事情,凡是他們不理解的東西,他們都覺得無用。
9、狼和小羊
在強者的眼里弱者總是罪惡滔滔,歷史上這樣的例子我們聽到不知多少,但是我們此刻不來寫歷史;且聽寓言里對此事怎樣交代。
大熱天一只小羊來到河邊把水飲,它偏偏碰到了災星,一只餓狼正在這一帶東找西尋,餓狼見到小羊,一心想把獵物抓住。但是事情最好做得合法又得體,它吆喝道:“死不要臉的東西,你怎樣膽敢拿骯臟的鬼臉,把我的飲水同沙子泥漿攪在一起我要摘下你的腦袋,為了你這樣放肆無札!
“如果狼大王允準,敢斗膽向您報告,我就在離開大王您一百步,河的下游把水飲;您千萬不要生氣,我絕對不會把大王的飲水弄臟攪渾!
“這么說倒是我撤了謊!惡棍!世界上還沒聽說過像你這樣大膽狂妄!我記起來啦,前年夏天你在這兒還對我說過許多粗話,朋友,這事我永遠不會忘記!”
“請原諒,我出生到如今還不滿一歲。”小羊說。
“那么是你的哥哥!”
“我沒有哥哥!
“那么是你的干親和姻親,總之,是你們家族里的一個什么東西。你們的牧人,牧狗,還有你們自己。大家都對我抱著敵意,只要一有機會,你們總想把我謀害;為了它們的罪過我要找你來頂帳。”
“啊呀,我有什么罪”
“閉嘴!我聽膩啦,我沒有時間細細分析你的罪。你所以有罪,就是因為我要吃你。”
狼說完話,就把小羊拖進密林里。
10、大象和哈巴狗
大街上牽過一頭大象,看來是讓大伙兒觀賞的,誰都明白,大象在我們這兒是很少見到的,所以,看熱鬧的人都趕來圍觀大象。
不明白從哪里,迎面鉆出來一只哈巴狗。它一看到大象,就向它直撲過去,汪汪地大聲吠叫,拼命想沖上去,好像要跟大象打一架似的。
旁邊一只小狗對它說:“鄰居,別出丑吧,象這么大,你怎樣斗得過它,瞧吧,你叫啞了嗓子,大象還是自管自地向前走,它根本不來理睬你的吠叫!
哈巴狗連忙回答說:“嘿,嘿!正是這樣,能夠壯大我的聲勢,根本不用打一架,我就成了一名善戰(zhàn)的勇士。以后別的狗夸起我來,都會說:‘哎呀,這哈巴狗!真是力氣大,連大象都不害怕,竟對它汪汪叫吶!
11、東家和長工
人們對于救命恩人,只在危難時萬分感激。一旦時過境遷,恩人反落不是。如若不是這樣,那倒是咄咄怪事。
東家?guī)еL工去割草,回村時天色已遲。
途中經過樹林,碰上了大熊一只。東家剛剛一聲哎喲,已被大熊壓倒在地。大熊壓住東家,把他翻轉來,扭過去,待挑個好地方下口。眼看老頭兒一命休矣。
“救命啊,斯捷潘,我的好人,”不幸的人在熊掌下哀呼。
大力土長工掄起了大斧,奮力砍下了熊的半個頭顱。他又用鋒利的鋼叉,刺穿了那熊的肚。熊嚎叫著倒下了,頃刻間一命嗚呼。
災禍過去了,東家霍地起身,他的叱罵聲突然響起,我們可憐的斯捷潘,被弄得呆若木雞!澳銥槭裁匆R我呢?請你說出個道理!”
“為什么?你這個笨驢,你還高興,那樣傻里傻氣!誰叫你胡戳亂捅,竟弄壞了我的熊皮!”
12、烏鴉
鷹俯沖而下掠過羊群,叼了一只羊羔,又復騰空。
年輕的大烏鴉看在眼里,便在心底里暗自思忖:“血污反正一樣玷著爪子,要搶劫,就要搶劫得兇。鷹中自有一些軟松包,難道羊群里只有小羊羔?要是我,就抓最好的目標!
那鳥兒騰空而起俯視羊群,它用貪婪的眼光細細兒挑。公羊、母羊、羊羔全都看遍,挑中了一只,又肥又大又高。這只公羊除非惡狼才敢叼。
年輕的大烏鴉使足了力氣,對準那公羊俯沖下去,把雙爪插進羊背上的毛里。它明白了,這獵物它抓不起。糟了,它竟拔不出它的爪子,那羊的毛太厚、太稠、太密。自作聰明的鳥兒反而被俘,牧童從那羊身上把它逮住。鴉兒被剪禿了雙翅以免飛去,它成了孩子們的玩物。
人間也有不少這類事,小騙子總想效法大騙子。大賊大盜往往逍遙法外,小偷小摸總是被捉把苦吃。
13、橡樹和蘆葦
有一回一棵橡樹同蘆葦交談。
橡樹說:“老實講,你的確有權埋怨老天,就是一只麻雀,你也會覺得沉重不堪。即使引起漣漪的微風,你也會搖搖擺擺,弱不禁風,你是這樣孤苦伶仃,彎腰曲背,看著你都叫人悲哀心痛。但是我卻像高加索山脈一樣自豪,不但擋住強烈的太陽光,還敢嘲笑雷電和風暴。我站得筆挺又堅定,這牢不可破的世界仿佛就是我的屏障,對我總是陣陣和風,對你卻總是風暴,只要你生長在我的周圍,我那枝葉的濃蔭就能夠為你遮擋,碰到壞天氣我也能夠給你當保鏢。但是上天注定把你安排在暴躁的風神統(tǒng)治的河岸:當然,上天根本沒有把你放在心上,”
“你的心腸真好,”蘆葦回答道,“但是你別操心:我不會怎樣倒霉,我并不為自己對暴風雨害怕;盡管我要彎倒,但是不會折斷:暴風雨對我的損傷并不大,但是它對你的威脅卻是厲害得多!不錯,它們的兇暴至今還不能摧垮你的堅強,你也不會在暴風雨的打擊下俯首貼耳;但是咱們且來等著看結局!”
蘆葦剛剛說完這句話,突然間呼嘯的北風挾帶冰雹,又是暴雨,從北方沖來。橡樹挺立不動,蘆葦撲倒在地,狂風暴跳如雷,它的力量增加一倍,那棵樹冠高聳入云,樹根深入濃蔭下土壤里的橡樹,最后被咆哮的狂風連根拔了出來。
14、黃雀與刺猬
膽小的黃雀,愛好孤獨,天亮一早,自個兒唱歌作樂,它歌唱不是為了要聽別人的稱贊,它什么都不想,只是這樣唱著玩玩!
就在這時候,霞光萬道的福玻斯明亮而又莊嚴地從大海里,升騰而出。他看來給萬物帶來生機,為了迎接福玻斯,從茂密的樹林,喧鬧的夜鶯合唱隊高歌致敬。
我們的黃雀卻寂然無聲!澳阍鯓永病
刺猬譏笑地向它提問,“朋友,你為什么不唱呀”
“因為我并不具備,夠得上為福玻斯唱頌歌的喉嚨,可憐的黃雀噙著淚水回答,拿我這種微弱的聲音我可不敢歌唱福玻斯。”
我也是這樣憂傷而自憐,命運沒有賜給我平達的才華,否則我能夠作詩歌頌亞歷山大。
15、兩只桶
兩只桶給裝在車上運出去,一只桶里裝著酒,另一只桶什么都沒有。
請看第一只桶,沒有發(fā)出什么噪聲,慢吞吞地穩(wěn)步向前走。
另一只桶跳跳蹦蹦前進,它一經過,道路上就發(fā)出震耳欲聾的響聲,并且塵土飛揚,行人由于害怕,不得不趕快向路邊退讓,從老遠地方就能聽到木桶的聲音,然而不管這只桶怎么大聲作響,它的好處卻沒有第一只桶大。
凡是把自己的事業(yè)向大家講個不停的人,他肯定不會有多少成就。凡是切實苦干的人,他常常默不作聲。偉大人物依靠的是事業(yè)上的聲名煊赫,他在考慮籌劃的時候,他是不聲不響的。
16、烏鴉和母雞
當年斯摩棱斯克公爵為了抗擊敵寇設下奇謀,給新的汪達爾人布下羅網,撤出莫斯科讓他們走向滅亡,于是所有居民,不分年幼年老,集中起來,不失分秒,一起涌出莫斯科城門,好像蜂群涌出蜂房。
烏鴉在屋頂上看到這一片驚慌,擦擦鳥嘴,心平氣和地看熱鬧。
“你怎么啦,大嫂,你怎么還不走?”一只母雞從大車上對它說,“你難道沒聽到,我們的仇敵已經到了家門口!
“這跟我有什么關系?”女預言家回答道,“我要大膽留在這里,你們姐妹們,悉聽尊便;他們可不會把烏鴉燒煎蒸烤,我跟客人一定會相處得很好,說不定還能弄到一小片乳酪,或者一小塊骨頭,或者別的什么,再見,長冠毛的雞,祝你一路平安!”
烏鴉果真留了下來;但是它并沒有撈到什么好處,當斯摩棱斯克公爵用饑餓來折磨客人的時候,烏鴉自己卻做了客人湯里的食料。
一個人在盤算的時候常常愚蠢而又盲目,他表面上好像在追蹤幸福,可是結果卻和烏鴉同樣的命運:做了落到湯里的烏鴉。
17、山雀
一只山雀飛臨大海之上:它夸口說,要把整個大海燒光。
這番話立刻在全世界傳開,恐懼籠罩著涅普土諾斯京城的居民;鳥兒一群一群飛走,許多走獸從森林里跑出來想看熱鬧,看那海洋將是怎樣熾烈燃燒。
據說,那些吃慣白食的獵人們,聽了這不脛而走的傳聞,第一批人甚至帶了大湯勺來到海濱,準備嘗嘗這美味的魚湯,這種魚湯就連包稅商和最慷慨的人,都從來沒有請秘書老爺品嘗。人們擠在一起;奇跡還沒來,他們就已驚奇萬分,他們不言不語,眼睛盯住大海,迫切等待;只是偶然才有人低聲說話:“水馬上就要開了,馬上就要燃燒起來了!”
然而并沒有這樣:大海沒有燃燒。
那么至少是海水沸騰吧?——也沒有沸騰。
那么這個偉大的妙想究竟怎樣來收場?
山雀滿懷著羞慚飛回家去;山雀竭力要把榮譽創(chuàng)造可是大海并沒有燃燒。
在這兒我還得再說一句,然而一點都不想得罪任何人,凡事還沒有結果,切不要自吹自擂。
18、樹葉和樹根
在明朗的夏天,樹葉把陰影投在河谷上,一面跟和風絮絮叨叨,夸耀自己一片濃郁蒼翠,你看它怎么向和風講到自己:“這整個河谷里我們不是最美的嗎?樹木全靠我們才這樣欣欣向榮,郁郁蔥蔥,才這樣舒展、挺拔,樹木如果沒有我們會變成什么樣子?老實說,我們可以自稱自贊,心安理得。難道不是我們讓牧人和旅客遮擋暑熱在樹蔭里得到涼快?依靠自己的美麗把放牧姑娘吸引到這里輕歌曼舞的難道不是我們?當朝霞和晚霞出現的時候夜鶯就會在,我們這里宛轉啼嗚。就是你們和風自己,幾乎也是和我們難舍難分!
“是不是插一句,也該謝謝我們!庇幸环N聲音從地底下溫和地對它們說。
“誰敢這樣無恥而又目空一切地說話!你們是些什么東西,竟然敢同我們放肆地論長道短?”樹葉在樹上簌簌作響,含糊不清地說。
“我們就是深埋在黑暗里養(yǎng)育你們的事物,難道你們不知道?我們就是你們得到依靠而枝葉繁茂,并且有福氣顯耀你們的美麗的樹根。不過你們應該記住我們之間的差異,到了明年春天要生長新葉的時候,如果樹根枯了,樹木將不復存在,你們也就完蛋!
19、花
豪華屋宇窗洞開,彩瓷盆內把花栽。真花中間混假花,臨風搖曳顯風采。假花憑靠鐵絲支,姿色不比真花壞。
忽然一陣風雨來。假花求天聲聲哀:“老天快把雨停住,這雨該死帶災來,片片水洼路泥濘,雨冷路滑苦行人!
老天不聽閑言語,細雨兀自落紛紛。驅除酷暑輕塵挹,染就新綠景色新。雨后真花色更妍,花苞怒放香襲人,可憐假花遭雨淋,棄作垃圾誰問津?
真正天才,何懼批評。惟有紙花,最怕雨淋。
20、農夫和強盜
農夫上市買了頭乳牛,安家立業(yè)是他所追求。另外還買了只擠奶桶,提桶牽牛往家里走。
穿過樹林,還是小路,路邊忽然閃出了歹徒,他把農夫搶了個精光,農夫無可奈何地痛哭:“一年來我盼著買牛,而今卻遭了你的毒手!天哪!我算完了,一年的辛苦化為烏有!”
打劫者的心到底軟了,他安慰農夫說:“不要訴苦,反正我也不擠牛奶,這只奶桶我該奉還原主。”
21、好奇的人
“你好,親愛的!你打從哪里來?”
“我的朋友,我參觀了博物園。三小時內,奇珍異寶我全看遍,我找不到向你表述的語言。那里是人間珍寶的宮殿,是自然造化創(chuàng)造的奇觀。小蝴蝶、小甲蟲、小蠅兒、小螳螂,珍禽異獸使我眼花綜亂。它們精微小巧得像針尖,有的珊瑚般紅,有的寶石般藍!
“你看見大象了嗎?它一定很壯觀!我猜你一定喜歡那大象如山。”
“大象?有大象嗎?”
“當然,當然!”
“大象我可沒看見,實在抱歉。”
22、狗熊照看蜂房
春天,蜂箱須人照管,眾獸齊把大熊推選。本來該挑個可靠些的,也免得后來失悔遺憾。
好多人自告奮勇都不挑,偏偏要把米什卡作候選,誰人不知它愛吃蜜,嘴特饞?
米什卡管事穢聞傳遍,它把蜂蜜往自個家里搬。走漏了風聲,事情被揭穿,依法起了訴,輿論嘩然,大熊被迫辭職,回家賦閑,然而蜂蜜卻未被追還。
熊滿不在乎地躺在洞里,把蘸著蜂蜜的爪兒舐,它逍遙過冬,等待時來運轉。
23、潛水者
古時候有個皇帝產生了可怕的懷疑?茖W帶來的害處是否比好處還多?讀書識字是否會使人的心臟和雙手變得衰弱無力?他是否這樣就比較聰明:把所有有學問的人都從王國中攆走?
可是這個皇帝為了讓他的皇座增光,全心全意關心他的子民的幸福,因此,他沒有聽憑自己的性子,或者自己的偏私,作出隨便什么決定,而是命令召集議會,每個人在議會里可以不用天花亂墜的辭藻,而只是根據常識明白、清楚,說出自己的想法。是或者否,這就是說,把有學問的人都趕出國家去呢,還是照舊讓他們留在這個國家里?但是不論議會里怎么討論。
有人當場發(fā)表自己的設想,有人通過秘書寫的稿子表達見解,大家只是把問題弄得更加糊涂,而由于莫衷一是,把皇帝的`腦子都弄昏了,有的人說:不學無術就是黑暗,上帝所以賜我們以理智,讓我們理解上天的真諦,就是他希望人類要比不會說話的畜生聰明,還說,按照上面這個目的,學問能夠給人們帶來幸福。
另外一些人卻肯定,有了科學人們只能變得更壞。一切學問都是夢囈,它只能敗壞人們的風俗習慣,還說,正是因為教育,塵世上最強大的王國才歸于滅亡。
簡而言之,雙方各講各的,把問題鬧得不可開交,文牘寫得堆成山一樣高?墒顷P于學問的爭論,還是照樣不得要領多。
于是皇帝采取進一步措旅,他向四方召見有識見的人,讓這些入舉行會議,要他們裁決學問是否有益的問題。然而這個方法也并不見效,因為皇帝必須支付他們巨額俸金,因此他們之間意見出現分歧,對他們來說這倒是取之不盡的財源,如果讓他們隨心所欲,那么直到現在他們一定一面拿俸金,一面還是議論紛紛。
可是皇帝不能拿國庫開玩笑,他一看出毛病,就迅速把他們遣散。然而同時,皇帝的疑惑一刻比一刻加深。
有一回他到野外散步,腦子里一直想著這個問題,他看到面前有一個苦行修士,胡子灰白,雙手捧著一本巨大書冊?嘈行奘康哪抗馇f重,可是并不憂郁,他的嘴角掛著微笑,露出善良與和藹可親的神情,他的腦門上深刻的痕跡顯示他善于思索。
皇帝同這個苦行修士淡起話來。他看到苦行修士的學識非常淵博,就要求這個賢人來解決那個重要爭論。學問帶來的是好處多還是壞處多?
“皇上,”老人回答道,“請準許我在你面前,講一則普通的寓言故事,這是多年來的屢考啟發(fā)了我。”
于是他經過一番思索之后,這樣開頭:“在印度的一處大海之濱,居住著一個漁夫,他在貧窮和憂患中度過了漫長的春秋,他死了,留下三個兒子。但是孩子們看到,他們要靠魚網來養(yǎng)活就免不了窮困,而且他們也瞧不起父親這門本領,他們動腦筋從海里撈取另一種貢品,不是魚,而是珍珠;他們不但會游泳,而且還會潛水,于是他們立即改變舊行當,親自動起手來。但是,這三個人的成就可大有差別,有一個要比其他兩個懶惰,他一直在岸上奔來奔去。他甚至不想弄濕自己的雙腳,于是他只好耐心等待。波浪把那珍珠打到他的跟前,他這樣懶惰,要養(yǎng)活自己就比較勉強。第二個,他一點不害怕艱苦勞動,而且善于憑氣力挑選深水區(qū)游去。他潛游到海底弄到許許多多珍珠,他的財富越來越增長,生活富足。然而老三卻受到追求財寶的貪婪念頭所折磨,他這樣同自己計議盤算:‘盡管靠近海岸地方就能找到珍珠,但是看來,不應當等待財寶自己上門,如果我能夠一直潛到海底最深的地方,結果會如何呢?說不定那里的財寶多得像山一樣不可數計。珊瑚、珍珠以及天然寶石,這些東西就等你去采集!@個瘋狂家伙被這種念頭迷住,他就跳進那汪洋大海里,而且,他挑選的是黑漆漆的最深水域,他落進了漩渦里;但立刻被漩渦所吞沒。他并沒有潛到海底,因為他目空一切,他付出了他的生命作代價。啊,皇上!”這個哲人說,盡管在學問中我們可以看到許多幸福的來由,然而狂妄自大的智慧只能在其中找到漩渦,以及自己致命的毀滅。這和采珍珠只有一種差別,他的毀滅常常造成其他人同歸于盡!
24、四重奏
淘氣的小猴子,毛兒糾纏不清的山羊,驢子和笨手笨腳的熊,準備來一個偉大的四重奏。它們搞到了樂譜,中提琴,小提琴和兩只大提琴,它們就坐在一棵菩提樹下的草地上,想用它們的藝術來風靡全世界。它們咿咿啞啞的拉著弓弦;亂糟糟的一陣吵鬧,天哪,不曉得是什么名堂!
“停奏吧,兄弟們,”小猴子說道,“等一下,像這樣是奏不好的,你們連位子也沒有坐對!大熊,你奏的是大提琴,該坐在中提琴的對面,第一把提琴呢,該坐在第二把提琴的對面;這樣一來,你瞧著吧,我們就能奏出截然不同的音樂,叫山嶺和樹林都喜歡得跳起舞來!
它們調動了位置,重新演奏起來,然而怎么也演奏不好。
“嗨,停一停,”驢子說道,“我可找到竅門了!我相信坐成一排就好了!
它們按照驢子的辦法,坐成一排,可是管用嗎?不管用。不但不管用,而且雜亂得一塌糊涂了,于是它們對怎樣坐法以及為什么這樣坐法,爭吵得更加厲害。
吵鬧的聲音,招來了一只夜鶯。大家就向它請教演奏的竅門。
“請你耐心教導我們,”它們說,“我們正在搞一個四重奏,一點兒也搞不出名堂,我們有樂譜,我們有樂器,我們只要你告訴我們怎樣坐法!”
“要把四重奏搞得得心應手,你們必須懂得演奏的技術,”夜鶯答道,“光知道怎樣坐法是不夠的。再說呢,我的朋友們,你們的聽覺也太不高明了。換個坐法也罷,換個提琴也罷:你們總是不配搞室內音樂的!
25、隱士與熊
緊急的時候得到幫助是寶貴的,然而并不是人人都會給予及時的幫助;但愿老天爺讓我們別交上愚蠢的朋友,因為殷勤過分的蠢才比任何敵人還要危險。
有一個沒有親屬的孑然一身的人,他住在遠離城市的荒僻的森林里。雖然隱士的生活在故事里描摹得天花亂墜,適宜于離群索居的,可決不是尋常的人們。無論是處在安樂或是憂患之中,人類的同情總是甜蜜的。
穿過美麗的草原和茂盛的樹林,越過山岡和溪流,躺在軟綿綿的青草上,——的確是賞心悅目!我完全同意。然而,如果沒有人共同享受這些快樂,也還是十分寂寞無聊的。我們的隱士,不久也承認離群索居是并不愉快的。他到森林中的草地上去散步,到熟悉的鄰居去走動,要想找個人談談話兒。然而,除了也許有一只狼或熊以外,誰還到這種地方去溜達呢?
他看見幾尺以外有一只壯健的大熊,他脫下帽子(現在他只好這樣客氣了),向他漂亮的新朋友恭恭敬敬地鞠了一躬。他的漂亮的新朋友伸出一只毛腳爪來,他們就稍為攀談一下,談到了天氣如何如何。他們不久就友好起來了,誰都覺得不能分離,所以整天耽在一起。兩個朋友怎樣談話,他們談些什么,說些什么笑話,玩些什么把戲,以及怎樣的互相取樂助興,總而言之,我直到現在還下知道,隱士守口如瓶,米舒卡天性不愛說話,所以局外人一點兒風聲也聽不到。不論他們談的是什么吧,隱上找到這樣一個寶貝做他的伴兒,心里十分高興。他整天和米舒卡形影不離,沒有了它心里就要不痛快;他對米舒卡的稱贊,接連幾個鐘頭也說不完。
有一次,在一個明朗的夏天,他們定了一個小小的計劃,要到森林里草原上去溜達,還要翻山越嶺的去遠足?墒,因為人的力氣總比不上熊,我們的隱士在正午的炎熱下跑得累了,米舒卡回頭看到它的朋友遠遠地落在后面。心里充滿了關切,它停下步來喊道:“躺下來歇一歇吧,老朋友,如果你想睡,何不打個瞌睡呢!我坐下來給你看守,以防有什么意外。”
隱士感到有睡覺的必要,他躺下來,深深地打了個呵欠,很快就睡熟了,米舒卡就來守望,這一點,不久就有事實證明。
一只蒼蠅歇在隱士的鼻子上,米舒卡就把蒼蠅趕掉,不,不,蒼蠅歇到面頰上去了!“滾開,壞東西!”
真荒唐!蒼蠅又歇到鼻子上去了,而且越發(fā)堅持要留在鼻子上了。你瞧米舒卡!它一聲不響,捧起一塊笨重的石頭,屏住氣蹲在那兒。
“別吭氣兒,別吭氣兒!”它心里想道,“你這淘氣的畜牲,我這回可要收拾你!”
它等著蒼蠅歇在隱士的額角上,就使勁兒嘩啦一聲把石頭向隱士的腦袋摔過去,這一下摔得好準,把腦袋砸成兩個半爿,米舒卡的朋友就永遠長眠不醒了。
26、貴婦人和兩個使女
一個喜歡挑剔、吵鬧、嘮叨的貴族老太太,雇了兩個年輕姑娘當女傭,她們的命運就是從清晨到深夜,雙手紡紗,一刻不停,可憐的姑娘累得沒法活下去,不論平常還是節(jié)日對她們全都一樣,這個老太婆從沒有安靜的時候:白天她不讓姑娘在紡紗之后喘口氣,黎明當她們還在熟睡的時候,她們的紡紗錠子就已經跳個不停。
當然,有時候老太婆也會遲到,可是在這個家里有一只該死的公雞,只要公雞一啼叫,老太婆馬上就起床。她披上皮大衣,戴上棉帽,給壁爐點上火,又是嘮叨,又是叫喊,走向紡紗姑娘的臥房,用瘦骨嶙岣的手把她們推醒。有誰不聽,就請她吃棍棒,打破了她們黎明時甜蜜的好夢。對老太婆又有什么辦法?
可憐的姑娘只好皺皺眉頭,打個哈欠,盡管不樂意,還是無可奈何地離開了她們溫暖的臥床,到明天又是老樣子,只要公雞一叫,姑娘們同主婦的故事又周而復始。把她們叫醒,要她們在紡機上賣命。
“你好呀,你這個惡鬼!”那幾個紡紗姑娘通過牙齒縫咒罵公雞,“如果你沒有啼鳴,我們也許還能多睡一會,你總有一天要遭瘟。”
于是紡紗姑娘們找準一個機會,毫不憐惜地扭斷公雞的脖子。
結果如何呢?她們本來希望得到輕松,可是實際上出現的完全不是這么一回事:雖然,公雞已經再也不唱——她們的惡魔已經不復存在,但是這個貴族太太,生怕錯過時間,她們剛剛躺下,幾乎不讓她們闔上眼睛,每一次總是很早就把她們弄醒,早到所有公雞都還沒有開始啼鳴。姑娘們很遲才醒悟到,她們剛從火里逃出來,又落進了火坑。
人總是希望擺脫麻煩事兒,可是他常常落到同樣的命運,你剛剛除去一件麻煩事,你瞧,又招來其他更壞的麻煩。
27、農夫和蛇
蛇想住進農夫家里,便跑來向農夫游說,她說她會替農夫照料孩子,她說勞動所得的面包才有味。她還說:“人類自古對蛇的看法我自知,似乎蛇類具有最壞的品質:無親、無友、食子,還忘恩負義,這一切足使他們聲名狼藉。也許世人們所說都是實情,我的蛇品可與此截然不同。我生平把誰都未咬過,我最最忿恨各種惡行。我愿拔去我的牙齒,如果沒有牙齒也能生存。我是蛇中最善良者,你的孩子我將鐘愛萬分!
農夫說:“即使你所說的句句實在,我也不能把你往家里接待,因為人們會照著我的樣子,把百條毒蛇放進家里來,那時,我們的孩子們將遭災。不不,我們絕不能住在一塊!
我的寓言中的含意,父老們,你們可能領會?
28、石頭和蚯蚓
一塊石頭躺在地里,他針對時雨發(fā)出了非議:“嘿!它算出足了風頭,它有什么了不起!你瞧,人們像恭候貴賓似的,對它歡迎備至。它到底作出了什么功績?只不過飄灑了兩三小時!人們何不打問打問我的身世:我長期住在這里,文靜、謙虛,隨遇而安,彬彬有禮。但我從未聽到過感謝之詞。怨不得人們咒罵這個世界,的確一點也不公平合理!
“住嘴吧!”發(fā)話的是只蟲子,“雨下得雖短,但滋潤了苦旱土地,它將農夫的期望變?yōu)楝F實。你在地里完全無用,而且多余!
有人夸耀自己四十年的服役期,他和這塊石頭十分相似,人們從未得到他的丁點兒好處。
29、青蛙想要一個國王
那種老百姓當家的統(tǒng)治,青蛙們感到很不滿意。它們覺得,沒有當官的,自由自在生活,對它們絕對不是好事。為了消除這種優(yōu)慮,它們就去請求諸神派一個國王,雖然天神不樂意理睬各種胡言亂語。但是這一回宙斯卻聽從它們的求告:就給它們一個國王。于是國王轟的一聲自天而降。
國王沉重地撞在王國之上,泥濘沼地王國發(fā)生了震蕩,蛙群由于恐慌,撒腿四下里奔跑,誰要是來得及,要逃到多遠就多遠,大家躲在角落里偷偷議論國王。
的確,這個國王使它們感到驚奇,他既不輕浮,又不慌不忙。舉止穩(wěn)當、說話不多而且端莊。他的身材高大,腰圍粗壯,一看,就知道這是一種神奇的創(chuàng)造!國王身上只有一件事不好,這個國王原來是塊山楊木。
開頭,人們尊奉他高超出群,臣民中間沒有人敢和他接近:他們都滿懷恐懼地看他,而且,只敢從遠處通過菖蒲與苔草偷偷看一眼,但是世界上從來沒有,百看不厭的奇跡怪事。因此它們開始擺脫恐懼,然后它們忠順地大膽爬過去;開頭它們俯伏在國王面前,后來,幾個膽大的索性側身坐在國王身邊,甚至試圖跟國王平坐平起;還有幾個膽子更大的哩,甚至把屁股對準國王而坐。國王出于慈悲對一切都容忍不言。
又過了一些時候,你瞧,誰只要樂意,它就可以跳到國王身上玩耍。只有三天,大伙就對同這樣的國王相處感到煩厭。青蛙們又提出新的懇求,要求朱庇特給它們派一個,享受真正威望的國王來到沼澤王國!它們的溫和的請求得到了接受。
朱庇特給它們的王國派來一只灰鶴。這個國王不是木頭,它完全是另外一種習性:它不喜歡縱容自己的臣民,凡是有罪的它都吃掉。而在它的法庭上,沒有任何無罪的青蛙;因此,在它治下,只要懲罰,就有它的早點、午飯和晚餐。
于是一種兇年,降落到沼澤國居民頭上,每天在蛙群中都有大批喪亡。國王從早到晚在王國之中周游,它不論見到誰,馬上對它審判,把它一口吞掉,于是青蛙們的嘎嘎叫聲和呻吟比以前更厲害了。希望朱庇特再一次,給它們派來新國王,因為當今的國王把它們當蒼蠅一樣吃掉,甚至不讓它們露出鼻子,也不準無憂無慮地嘎嘎喊叫(這是多么可怕)!不僅如此,它們覺得國王簡直比旱災還嚇人。
“為什么你們過去身在福中不知福,你們這些瘋子,”從天上向它們傳來聲音,“簡直不讓我安靜?你們不是在我的耳邊嘮叨要個國王?不是給過你們國王?——你們嫌他不吭聲。你們就在你們的沼澤里造起反來,于是給了你們另一個國王——這一個又嫌太兇。你們就跟它生活在一起吧,免得你們越來越糟!”
30、鷹和雞
為了充分享受燦爛的白天風光,一只鷹飛向高空云端,一直過游到發(fā)生閃電雷鳴的地方,最后,鳥王從云層高處下降,休息在烘谷房上。盡管這個地方對鷹王來說太不相稱,但是鳥王自有它自己的脾氣:也許,它要使烘谷房遠近聞名,或者因為附近并沒有合身邊的棲息地方。
既沒有橡樹,也沒有花崗石巖璧;
我不知道這到底什么意思,這只鷹剛剛在這烘谷房上稍稍棲息一會,馬上又飛到另一個烘谷房。
一只抱窩的鳳頭母雞看到了這光景,就跟它的親家這樣嘀咕:“鷹憑什么得到如此的榮光?難道是憑它的飛行本領?親愛的鄰居?得了吧,老實講,如果我高興,我也會從一個烘房頂飛到另一個烘房頂。我們從此再不要這樣愚蠢,再去把鷹吹捧得比我們還高明。不論鷹的腿還是眼睛都不比我們更厲害。你馬上就可以親眼看清,它們也在低處飛,同雞一般高!
被這種胡說八道弄得心煩,鷹回答道:“你說得不錯,可是并不全面。鷹有時飛得比雞還要低,然而雞永遠也飛不到九天云霄!”
當你評論有才能人物的時候,可不要自費心機計較他們的弱點;而是要看到他們的強處和優(yōu)點,善于發(fā)現他們所達到的高度。
31、田鼠與家鼠
田鼠與家鼠是好朋友,家鼠應田鼠所約,去鄉(xiāng)下赴宴。他一邊吃著大麥與谷子,一邊對田鼠說:“朋友,你知道,你這是過著螞蟻一般的生活,我那里有很多好東西,去與我一起享受吧!”田鼠跟隨家鼠來到城里,家鼠給田鼠看豆子和谷子,還有紅棗、干酪、蜂蜜、果子。田鼠看得目瞪口呆,大為驚訝,稱贊不已,并悲嘆自己的命運。他們正要開始吃,有人打開了門,膽小的家鼠一聽聲響,害怕得趕緊鉆進了鼠洞。當家鼠再想拿干酪時,有人又進屋里拿什么東西。他一見到有人,立刻又鉆回了洞里。這時,田鼠也顧不上饑餓,顫顫驚驚地對家鼠說:“朋友,再見吧!你自己盡情地去吃,擔驚受怕地享受這些好吃的東西吧?蓱z的我還是去啃那些大麥和谷子,平平安安地去過你看不起的普通生活!
這故事說明,人們寧愿過簡單平穩(wěn)的生活,而不愿享受那充滿恐怖的歡樂生活。
32、毒蛇和小羊
蛇暗暗地伏在木槽下,他對整個世界十分仇恨。他沒有其他別的感情,仇恨,仇恨,此乃他的天性。
羊羔在近處跳躍歡叫,他根本沒有把蛇想到。
他竄出來用毒牙把他咬,即刻天旋地轉羊羔倒。
蛇的毒液在羊血管里燃燒,羊喃喃地問:何事我曾惹你惱?
蛇絲絲地說:這事誰能擔保?也許你來此處正是為了害我,我得小心,為防意外得把你咬。
啊,倒霉!小羊呼喊著死了。
世上有人有這樣的心,沒有愛感,也不知友情,他的心里只有仇恨,作惡害人是其本能。
33、烏云
一塊龐大的烏云穿過了,被暑熱弄得疲憊不堪的地方,它沒有落一滴雨水來滋潤田野,卻把大量雨水傾注在大海,可是它還要在高山面前夸耀自己的慷慨,“你憑這種慷慨,究竟做出什么好事來?”
高山對烏云說,“看到這種景象真叫我痛心,如果你把你的雨水去灌溉田野,你就能使一大片地區(qū)避免災荒,可是在大海,朋友呀,沒有你水就夠多了!
【克雷洛夫寓言】相關文章:
克雷洛夫寓言與伊索寓言03-23
克雷洛夫寓言(精選23則)04-20
克雷洛夫寓言五則09-10
克雷洛夫寓言《黃雀與刺猬》09-13
克雷洛夫寓言故事06-21
克雷洛夫寓言讀書筆記11-18
克雷洛夫寓言故事《分紅》07-27
克雷洛夫寓言故事「九」05-31
克雷洛夫寓言故事《猴子》05-24
克雷洛夫寓言《大象和哈巴狗》03-28