- 相關(guān)推薦
空心樹寓言小故事
阿芙琳在樹林里拾蘑菇時(shí)迷了路。她正感到害怕的時(shí)候,忽然看見一株大樹上嵌著一個(gè)牌子。她心里想:“說不定這個(gè)牌子會(huì)給我指路!笨墒牵@牌子幾乎被樹皮完全遮住了,沒有被遮住的字,也被雨水沖刷得無法辨認(rèn)。
這棵樹顯得有點(diǎn)古怪。既不是橡樹,又不是榛書時(shí),也不是栗子樹,反正什么樹都不像,而且樹身還是空的。阿芙琳信步走了進(jìn)去,只聽咔嚓一聲,樹身在她背后合上了。小姑娘怕得要命,在樹干里團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)了起來。她把頭緊貼著樹干,想用手摸到一個(gè)洞以便逃出去。這時(shí)候,從樹頂上忽然透進(jìn)一線光亮,她借著這道光亮看了看自己的周圍,可是,她只能看見黑黝黝的樹身。怎么辦呢?阿芙琳眼里噙滿了淚水,她試著用手指去摳樹,指頭都抓破啦!她又急又怕,大聲喊道:
“救命呀!我被關(guān)在樹里了!”
可是,沒有一個(gè)人答應(yīng)她。她用拳頭捶,用腳踢,又使勁喊了一聲,還是沒有人理會(huì)。她累得坐在地上,縮作一團(tuán),氣也喘不過來了。樹洞里的空氣又濕又冷,四周漆黑,只聽見樹葉被風(fēng)吹得沙沙作響。阿芙琳坐在那里,顫栗著呻吟起來。不一會(huì)兒,她就睡著了,可是睡得并不安穩(wěn)?焯炝?xí)r,她一下子跳起來,因?yàn)樗械接幸粋(gè)又小又硬的東西掉在她的背上。她還來不及看個(gè)究竟,另外一個(gè)又掉了下來:原來是一些香榧子。她高興得輕輕叫了一聲,連忙拾起香榧子放在嘴里咔嗞咔嗞地吃起來。吃完以后,她才想起:這些好吃的東西究竟是誰送來的呢?她抬頭一看,原來是一只松鼠停在高高的樹頂上。
“你好!”松鼠叫道,“你在那里干什么?”
阿芙琳向它敘述了自己遇到的不幸,然后問它:
“這棵奇怪的樹究竟是怎么回事?”
松鼠露出不安的神色,它不直接回答小姑娘的問題,卻大聲說:
“我很愿意救你出來,可是這太困難了。不過你別太難過,總會(huì)有辦法的!
阿芙琳嘆了一口氣說
“我再也看不見亮光了!
松鼠默默地走開了。阿芙琳獨(dú)自坐在地上,雖然非常煩悶,但她還是想出法子來玩點(diǎn)什么,盡量使自己不要太傷心。
過了一會(huì)兒,她聽見松鼠用尖細(xì)的嗓子對(duì)她叫道:
“接。
原來是一個(gè)小型的手電筒。她把電筒打開,周圍的陰影一下子消失了。這樣,她就能夠仔細(xì)地察看這間“囚室”了。室壁是棕色纖維板做成的,她腳下的土是干的,腳旁邊有一張干樹葉和一只螞蟻的尸體。
“你該滿意了吧?”停在空心樹頂上的松鼠問她。
阿芙琳說:“謝謝你,但是我悶得慌。”
松鼠又一溜煙跑開了。幾分鐘以后,它出現(xiàn)在空心樹的主干上,手里拿著一個(gè)包。它把包扔給它保護(hù)的小姑娘。阿芙琳急不可耐地解開捆包袱的草一看,原來是一本書。于是,她急忙翻閱起來。
“你現(xiàn)在高興了吧?”小松鼠又問道。
阿芙琳沒有回答,她這會(huì)兒正專心看書呢。書是林子里的居民共同寫成的,每個(gè)居民各寫一個(gè)故事。鳥兒們用纖細(xì)的爪子記下了它們唱的歌;野鹿們敘述了它們決斗的故事和獵人追逐它們的情節(jié):仙女們總結(jié)了用一滴雨水洗衣服和用磷火做飯的經(jīng)驗(yàn):狼帶著感情介紹了它們吃掉的動(dòng)物的情況。書的最后幾頁是空白紙,可是,當(dāng)阿芙琳翻到這幾頁時(shí),她卻聽見微風(fēng)正在向她說悄悄話,原來是在講它從大海那邊聽來的故事。書上的彩色插頁是由植物的汁和野獸的血畫成的。阿芙琳讀呀,讀呀,讀的時(shí)間太長(zhǎng)了,突然感覺有些頭暈?zāi)垦,于是,她扔掉書,喊道?/p>
“松鼠,松鼠!我真想離開這里!”
“說得對(duì)?赡銊e著急!剛才我去找了一個(gè)朋友,它是一只狐貍。我求它為你挖一條坑道,它已經(jīng)開始工作了。你瞧,怎么樣?”
“噢!謝謝你,我親愛的小松鼠!我真想親親你毛茸茸的臉蛋!”
小松鼠高興極了,它連忙又扔了一些粟子給她,作為對(duì)她表露的友愛感情的報(bào)答。然后,它又去找了一些濕潤(rùn)的青草給她吮著解渴。
一個(gè)鐘頭過去了,又一個(gè)鐘頭過去了。阿芙琳問松鼠:
“坑道快挖成了嗎々”
她的朋友連忙去打聽消息;貋淼臅r(shí)候,小松鼠說一切都進(jìn)行得很順利。有一次,它去了好久才回來。阿芙琳好容易瞧見了小松鼠的影子投到她身邊,接著她感覺有一滴水滴到她手上。
“怎么?你哭啦?松鼠還會(huì)哭呀?”
松鼠傷心地抽噎著回答說:
“我的朋友狐貍死了。一個(gè)獵人剛才殺死了它。唉!多強(qiáng)壯多年輕的狐貍呀!而且眼看著坑道就要挖好了。”
阿芙琳突然感到渾身發(fā)冷,她有氣無力地說:
“那么,我也快死了!”
“不,我不愿意你死!你等著!”
松鼠從一棵樹跳到另一棵樹,跑遍了整個(gè)森林,想找到一個(gè)梯子?墒钦l也沒有這個(gè)東西。一個(gè)年老的隱士倒是有一個(gè)梯凳,但是太短了。于是一只烏鶇勸松鼠自己造一個(gè)繩梯。
“怎么造呀?”松鼠問道。
“自己想辦法嘛!”烏鶇尖聲說。
一位仙女同意給松鼠一根金頭發(fā),松鼠珍惜地把它繞在身上,就像登山隊(duì)員把繩子纏在身上一樣。然后它又繼續(xù)去尋找。它在一個(gè)開著窗戶的土屋外面看見樵夫的妻子正在縫一件襯衫,它跳進(jìn)屋,跳到女人的膝蓋上,女人想抓住它,它咬了一下她的手,趁機(jī)偷了一根線逃走了。跑了一陣,它看見一匹母馬正在林中空地上跳踢踏舞。松鼠“噔”一下跳到母馬背上,扯下一根馬尾鬃,然后躲進(jìn)荊棘叢里。最后,它勝利地回到空心樹上,把戰(zhàn)利品給它的朋友一一看過,然后開始編起繩子來。小俘虜阿芙琳在下面一刻不停地盯著它,不斷地懇求道:
“快點(diǎn)!快點(diǎn)!”
小姑娘急不可耐的催促倒使得松鼠在編繩子的時(shí)候心慌意亂,打了不少結(jié),它把仙女的頭發(fā),樵夫妻子的線和母馬的鬃毛攪在一起了。不過繩梯還是愈編愈長(zhǎng)。小姑娘踮起腳尖去抓繩梯,可它老在阿芙琳頭上蕩來蕩去,抓了好久,總算抓住了。于是,她攀著窄小的梯子開始往上爬。仙女的頭發(fā)雖然細(xì),卻結(jié)實(shí)得像牛筋一樣。阿芙琳覺得一切都十分順利,可是,上了一半,她突然感到頭暈,不得不在顫動(dòng)的繩梯上停下來。松鼠小聲叫著鼓勵(lì)她。阿芙琳很想繼續(xù)往上爬,但是她完全暈過去了,于是整個(gè)身子順著梯子滑落到原來的地方。
身子碰到地上時(shí),她恢復(fù)了知覺。憂心忡忡的松鼠站在空心樹的邊緣上叫道:
“快!快!阿芙琳,快起來再往上爬!你必須逃走,第一張干樹葉已經(jīng)從樹上掉下來,財(cái)主馬上就要來收房租了。如果他看見你在他的樹林里,你這一輩子也吃不上我的榧子了。”
就在這時(shí)候,果然響起了腳步聲。松鼠的小胡須立刻豎了起來,它悄悄說:
“別出聲!”
只見一個(gè)像巫師一樣的人走了過來,他腰里掛了一串鑰匙,那是開啟他全部領(lǐng)地的鎖的鑰匙。他停在大樹下,吼道:
“收房租!”
一只喜鵲在松鼠巢的旁邊筑了自己的巢,它現(xiàn)在飛到巫師面前,把它在典當(dāng)鋪里偷來的一串石榴紅寶石項(xiàng)鏈放在他手上。
“不錯(cuò),你總是準(zhǔn)時(shí)付房租!蔽讕熞贿呎f,一邊用手撫摸喜鵲。然后轉(zhuǎn)過身來:“而你們,蜜蜂們!你們還在等什么?”說著,他從野味袋里拿出一個(gè)缽子。原來蜜蜂們也在樹枝上修了蜂房。這時(shí),它們連忙把蜂蜜吐滿巫師的缽子。
可是,松鼠卻沒有動(dòng)步。
“我在等著呢!”巫師用威脅的口吻朝它吼道。
“呵在這里,在這里!”松鼠回答著,三步并作兩步地從樹上滑下來!斑@次我只能付給你一百個(gè)山毛櫸子兒,收成不大好哇!不過,只要上了凍,漿果就長(zhǎng)得不錯(cuò)了。那時(shí)候……”
“夠了!每年你都唱這個(gè)調(diào)子。我一定要去找一個(gè)更讓我滿意的房客,我再也不讓你住下去了。趕快收拾你那些雜七雜八的東西,給我滾吧!瞧!這是你的租契,我撕掉了!
巫師從衣兜里掏出一張用樹脂打了封印的橡樹葉,把它撕得粉碎。
“!先生,求求您,別把我趕出我的家!”松鼠一邊請(qǐng)求,一邊搓著自己絳紅色的小爪子。
“什么?你的家?你的家……”巫師吼道。
他一下子住口了。原來,阿芙琳在樹心里聽見了外面的對(duì)話,她十分驚恐,不自覺地動(dòng)了一下,于是空心樹就咔咔地響了起來。
“嗯——”巫師詫異得連話都說不出來了,只能張著嘴噓長(zhǎng)氣。
他順著響聲看過去,這才發(fā)現(xiàn)他的空心樹已經(jīng)合上了。一想到他又會(huì)有獵獲物,他就高興得直磕牙齒。他連忙取下一把鑰匙,放在一個(gè)樹縫里轉(zhuǎn)了一下。阿芙琳剛來得及趴在地上,空心樹就吱扭一聲開了?墒,正當(dāng)巫師向阿芙琳撲過去的一剎那,蜜蜂們也沖了過去,它們?nèi)纪讕熒砩向。巫師疼得魂不附體,丟了自己的鑰匙,氣急敗壞地竄到密林深處去了。
松鼠快活地尖聲叫了起來,一下子跳到它的朋友肩膀上。小姑娘的頭發(fā)和松鼠金紅的毛皮交織在一起十分和諧。阿芙琳在空心樹里過了一夜,變得比過去更窈窕了,顯得特別迷人。小松鼠對(duì)她說:
“你永遠(yuǎn)留在這兒,和我在一起,好嗎?你說好不好?你說呀!”
“我應(yīng)該回家去,家里等著我呢。他們一定很擔(dān)心我!卑④搅栈卮鹫f。
“呵,真的!”
于是,可愛的小松鼠強(qiáng)忍住嘆息,伸出自己的爪子與她握手,并揮動(dòng)一張樹葉向她道別。阿芙琳拾起裝蘑菇的籃子、手電筒和書,離開了它。蜜蜂們一直把她送到森林的邊緣。
從此以后,松鼠可以安然無恙地住在樹上,因?yàn)槲讕熢僖膊桓颐半U(xiǎn)回到這里來了。有時(shí)候,幾只小鳥飛到樹枝上,它們都會(huì)給松鼠帶來阿芙琳的新消息。