1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 魚(yú)我所欲也文言句式以及原文

        時(shí)間:2023-07-25 10:35:53 曉麗 魚(yú)我所欲也 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        魚(yú)我所欲也文言句式以及原文

          在《魚(yú)我所欲也》中可以看到“取”“舍”之間的關(guān)系,不僅僅存在于“生”和“義”中,更多的卻表現(xiàn)在我們生活的其他方面,以下是小編整理的文章中的特殊句式以及原文,供大家學(xué)習(xí)。

          《魚(yú)我所欲也》特殊句式

          1.判斷句

          例句:魚(yú),我所欲也。“也”,判斷句標(biāo)志!∽g文:魚(yú),是我所喜愛(ài)的東西。

          2.省略句

          例句:鄉(xiāng)為身死而不受!盀椤焙竺媸÷粤私樵~的賓語(yǔ)“禮義”,“受”后面省略了賓語(yǔ)“施舍”,全句省略了主語(yǔ)“我”。譯文:從前我為了“禮義”寧愿死也不接受施舍。

          舍生而取義者也。省略主語(yǔ)“我”。

          魚(yú)我所欲也原文:

          魚(yú),我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為(wéi)茍(gǒu)得也;死亦我所惡(wù),所惡(wù)有甚于死者,故患有所不辟(bì)也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡(wù)莫甚于死者,則凡可以辟(bì)患者何不為(wéi)也?由是則生而有不用也,由是則可以避(bì)患而有不為(wéi)也。是故所欲有甚于生者,所惡(wù)有甚于死者。非獨(dú)賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。

          一簞(dān)食(shí),一豆羹(gēng),得之則生,弗(fú)得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴(cù)爾而與之,乞人不屑(xiè)也。

          萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為(wèi)宮室之美,妻妾(qiè)之奉,所識(shí)窮乏者得(dé)我歟(yú)?鄉(xiāng)(xiàng)為(wèi)身死而不受,今為(wèi)宮室之美為(wéi)之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為妻妾(qiè)之奉為(wéi)之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為(wèi)所識(shí)窮乏(fá)者得(dé)我而為(wéi)之;是亦不可以已乎?此之謂(wèi)失其本心。

          出處

          選自《孟子·告子上》(《十三經(jīng)注疏》,中華書(shū)局1980年版),題目是編者加的。中心論點(diǎn) “生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也!被蛘呤恰吧嵘×x!苯忸}:孟子主張人性是善的,他認(rèn)為人生而具有惻隱之心、羞惡之心、辭讓之心、是非之心 只要不使這些善心喪失,就在道德方面具備“仁義理智”

          注釋

          1、熊掌:熊的腳掌,古人認(rèn)為是珍貴的食品。

          2、得兼:同時(shí)獲得。得:獲得。

          3、舍魚(yú)而取熊掌者也:舍棄?mèng)~肉而選擇熊掌。取:選取。舍生而取義者也:舍棄生命而選擇正義。。呵笕 義:正義,道義。

          4、所欲有甚于生者:所想要的有比生命更重更要的。甚:超過(guò); 于:比。

          5、茍得:茍且取得。這里是“茍且偷生”的意思;或者是只為求利益,不擇手段。

          6、所惡:討厭的(事物)。惡,憎恨,討厭。

          7、患:禍患,災(zāi)難。

          8、辟:通“避”,躲避。下文同義。

          9、如使:假如,假使,下文“使”同義。

          10、凡可以得生者:一切可以得到生存的辦法。者:……的辦法。

          11、何不用也:什么手段不可用呢?

          12、不為:不愿意這樣做。

          13、由是則生而有不用也:通過(guò)某種方法就可以得到生存,但是有人卻不用它。由是,按照這種方法。是,指示代詞,指某種辦法。

          14、非獨(dú):不單,不僅。獨(dú):只,僅僅。

          15、是:這、這樣。

          16、勿喪:不丟掉。喪:?jiǎn)适,丟失。

          17、簞:古代盛食物用的圓竹器?勺g為“竹籃”。

          18、豆:古代盛飯用的器具。一種食器,高足,上呈圓盤(pán)形。有木制,陶制等,用來(lái)盛肉或其它食品。

          19、呼爾而與之:意思是沒(méi)有禮貌地吆喝著給人吃。爾:語(yǔ)氣助詞!抖Y記·檀弓》記載,有一年齊國(guó)大饑荒,黔敖在路上施舍粥。有一個(gè)饑餓的人用衣袖遮面而來(lái),黔敖吆喝著讓他吃粥。他說(shuō),我就是不肯吃嗟來(lái)之食才落到這般地步的。這人始終拒絕侮辱性的施舍,后來(lái)餓死了。呼:吆喝、輕蔑地,對(duì)人不尊重。而,連詞表修飾。

          20、蹴(cù):用腳踢; 與:給。

          21、不屑:認(rèn)為不值得,這里是不愿意接受的意思。

          22、萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之:如果不辨別它是否合乎禮與義就接受豐厚的俸祿。則,連詞,這里表假設(shè)!稗q”通“辨”,辨別。

          23、萬(wàn)鐘,這里指優(yōu)厚的俸祿。鐘,古代的一種量器,六斛四斗為一鐘。

          24、何加:有什么益處。加:增加。

          25、為:為了。下文“鄉(xiāng)為”“今為”的“為”都念“wèi”。

          26、奉:侍奉。

          27、所識(shí)窮乏者得我歟:所認(rèn)識(shí)的窮困貧苦的人感激我嗎?得我:得于我,感激我的恩惠。得,通“德”,恩惠,這里是感激的意思。與,通‘歟’,語(yǔ)氣助詞,相當(dāng)于嗎。

          28、鄉(xiāng)為身死而不受:從前(為了“禮義”),寧愿死也不接受(施舍)。鄉(xiāng)通“向”(舊寫(xiě)作“向”),原先,從前,先前。

          29、今為宮室之美為之:今,現(xiàn)在。為,為了。 為(第二個(gè)),接受。

          30、已:停止,放棄。

          31、本心:天性,天良。本來(lái)的思想,即指“義”。

          32、亦:也。

          33、欲:想要。

          34、兼:同時(shí)具有。

          35、舍:舍棄。

          36、。哼x取。

          37、甚:超過(guò)。

          38、于:比。

          39、故:所以,因此。

          40、茍得:茍且取得,這里是“茍且偷生”的意思。

          41、惡:厭惡。

          42、患:禍患,災(zāi)難。

          43、辟:通“避”,躲避。

          44、如使:假如,假使。

          45、莫:沒(méi)有。

          46、則:那么。

          47、凡:凡是,一切。

          48、得生:保全生命。

          49、為:做。

          50、而:但是。

          51、是故:這是因?yàn)椤?/p>

          52、非獨(dú):不只,不僅 非:不 獨(dú):僅。

          53、賢者:有才德,有賢能的人。

          54、是:此,這樣。

          55、勿喪:不喪失。喪:?jiǎn)适А?/p>

          56、簞:古代盛食物的圓竹器。

          57、豆:古代一種木制的盛食物的器具。

          58、則:就。

          59、弗:不。

          60、得:通“德”,恩惠,這里是感激的意思。

          61、呼爾:呼喝輕蔑地,對(duì)人不尊重。

          62、呼爾而與之:呼喝著給他吃喝。爾,語(yǔ)氣助詞。《禮記·檀弓》記載,有一年齊國(guó)出現(xiàn)了嚴(yán)重的饑荒。黔敖在路邊施粥,有個(gè)饑餓的人用衣袖蒙著臉走來(lái)。黔敖吆喝著讓他吃粥。他說(shuō):“我正因?yàn)椴怀员惠p蔑所給予得來(lái)的食物,才落得這個(gè)地步!

          63、行道之人:饑餓的過(guò)路的行人。

          64、蹴:用腳踢。

          65、而:表修飾。

          66、不屑:因輕視而不肯接受。

          67、萬(wàn)鐘:這里指高位厚祿。鐘,古代的一種量器,六斛四斗為一鐘。

          68、何加:有什么益處。何 介詞結(jié)構(gòu),后置。

          69、宮室:住宅。

          70、奉:侍奉。

          71、得我:感激我。

          72、得:通“德”,感激。

          73、與:通“歟”,語(yǔ)氣助詞。

          74、鄉(xiāng):通“向”,從前。

          75、已:停止,放棄。

          76、本心:本性,本來(lái)的思想,即指“義”

          譯文

          魚(yú),是我所想要的東西;熊掌,也是我所想要的東西。這兩種東西不能同時(shí)得到,(我)會(huì)舍棄?mèng)~而選取熊掌。生命也是我所想要的東西;道義也是我所想要的東西。這兩樣?xùn)|西不能同時(shí)得到,(我)會(huì)舍棄生命而選取道義。生命也是我所想要的,但還有比生命更想要的東西,所以(我)不做茍且偷生的事情。死亡是我所厭惡的,但還有比死亡更厭惡的事,所以有禍患(我)不躲避。如果人們沒(méi)有比生命更想要的東西,那么凡是可以保全生命的方法有什么不可以用的呢?如果人們沒(méi)有比死亡更厭惡的事情,那么凡是可以躲避禍患的手段有什么不可以做的呢?按照這種方法可以生存卻不采用,按照這種方法可以躲避禍患卻不去做。是因?yàn)橛斜壬胍臇|西(那就是義),有比死亡更厭惡的東西(那就是不義)。不僅僅是賢人有這種思想,每個(gè)人都有這種思想,只不過(guò)賢人能夠操守這種道德不丟失罷了。

          一碗飯,一碗湯,得到它就可以活下去,失去它就要死。(如果)沒(méi)有禮貌地吆喝著給人(吃),就是過(guò)路的饑餓的人都不會(huì)接受;用腳踢著給人家,即使是乞丐也因輕視而不肯接受。高位的俸祿如果不分辨是否合乎道義就接受了,那么這種高位厚祿對(duì)我有什么益處! 是為了宮室的華美,為了妻妾的侍奉,為了所認(rèn)識(shí)的窮人感激我嗎?從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),現(xiàn)在為了宮室的華美而接受了;從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),現(xiàn)在為了妻妾的侍奉而接受了;從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),如今卻為了所熟識(shí)的窮人感激自己而接受了它。這種行為不可以停止嗎?(如果不停止的話,)這就是所說(shuō)的喪失了人本來(lái)的思想,即羞惡之心。

        【魚(yú)我所欲也文言句式以及原文】相關(guān)文章:

        《魚(yú)我所欲也》原文以及翻譯07-22

        《魚(yú)我所欲也》特殊句式03-14

        魚(yú)我所欲也的文言現(xiàn)象11-08

        魚(yú)我所欲也原文及譯文11-23

        《魚(yú)我所欲也》原文及翻譯08-24

        《魚(yú)我所欲也》的原文及翻譯08-05

        魚(yú)我所欲也原文拼音08-09

        魚(yú)我所欲也的原文及翻譯01-07

        魚(yú)我所欲也原文注音07-20

        魚(yú)我所欲也原文課文11-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>