1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《魚我所欲也》翻譯 孟郊

        時(shí)間:2020-09-02 17:50:59 魚我所欲也 我要投稿

        《魚我所欲也》翻譯 孟郊

          孟子的《魚我所欲也》一文在中國(guó)文壇上占據(jù)非常重要的位置。那么,關(guān)于《魚我所欲也》翻譯是怎樣的呢?歡迎閱讀小編整理的《魚我所欲也》翻譯 ,希望能夠幫到大家。

          魚我所欲也全文閱讀:

          出處或作者: 孟子

          魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也。使人之所惡莫甚于死者,則凡可以避患者何不為也!由是則生而有不用也;由是則可以避患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨(dú)賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。

          一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。

          萬(wàn)鐘則不辨禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識(shí)窮乏者得我歟?向?yàn)樯硭蓝皇埽駷閷m室之美為之;向?yàn)樯硭蓝皇,今為妻妾之奉為?向?yàn)樯硭蓝皇,今為所識(shí)窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。

          魚我所欲也全文翻譯:

          魚是我所喜愛的,熊掌也是我所喜愛的,如果這兩種東西不能同時(shí)都得到的話,那么我就只好放棄?mèng)~而選取熊掌了。生命是我所喜愛的,大義也是我所喜愛的,如果這兩樣?xùn)|西不能同時(shí)都具有的話,那么我就只好犧牲生命而選取大義了。生命是我所喜愛的,但我所喜愛的還有勝過生命的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災(zāi)禍我不躲避。如果人們所喜愛的東西沒有超過生命的,那么凡是能夠用來(lái)求得生存的手段,哪一樣不可以采用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是能夠用來(lái)逃避災(zāi)禍的壞事,哪一樁不可以干呢?采用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用某種辦法就能夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。由此可見,他們所喜愛的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴(yán)重的事(那就是“不義”)。不僅賢人有這種本性,人人都有,不過賢人能夠不喪失罷了。

          一碗飯,一碗湯,吃了就能活下去,不吃就會(huì)餓死?墒禽p蔑地、呵叱著給別人吃,過路的饑民也不肯接受;用腳踢著(或踩過)給別人吃,乞丐也不愿意接受。

          (可是有的人)見了“萬(wàn)鐘”的優(yōu)厚俸祿卻不辨是否合乎禮義就接受了。這樣,優(yōu)厚的俸祿對(duì)我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、大小老婆的侍奉和熟識(shí)的窮人感激我嗎?先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了住宅的華麗卻接受了;先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了大小老婆的.侍奉卻接受了;先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了熟識(shí)的窮人感激自己卻接受了。這種做法不是可以讓它停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的羞惡廉恥之心。

          知識(shí)擴(kuò)展:《魚我所欲也》讀后感

          那是一個(gè)晴朗的晚上,我在明亮的日光管燈下一口氣讀完了《魚我所欲也》這篇文言文。讀完后,心里久不平靜。

          當(dāng)面臨生死抉擇時(shí),該怎樣做出自己的決定、文中孟子關(guān)于“義”的論說,對(duì)我不無(wú)啟迪。生命是可貴的,但生命的價(jià)值與意義決不僅僅停留于“活著”。

          這篇文言文我感受最大的是第一自然段。

          魚,是我所想要的東西;熊掌,也是我所想得到的,(但如果)兩者不能同時(shí)獲得,就舍棄?mèng)~而選擇熊掌(譯文)。這是人之常情,物有好壞,自然應(yīng)該是取優(yōu)舍劣。

          生命,是我需要的;道義,也是我需要的,(但如果)兩者不能同時(shí)獲得,就舍棄生命而選擇道義(譯文),生命固然可貴,但所想要的東西有比生命更可貴、更重要的。過就是“舍生取義”,做人不能為了茍且求生而不擇手段。死亡,是我所憎惡的,但所增惡的東西還有超過死亡的,即使面臨再大的災(zāi)難也不能躲避(譯文)。

          做人不應(yīng)該茍且求生,假如要背信棄義地過完長(zhǎng)久的一生,那還不如舍棄生命的長(zhǎng)久,選擇道義,光明正大地,充分地去利用短暫的一生。一個(gè)人如果沒有了道義,為了求生而不擇手段,那這種人就算活下來(lái)也沒什么意義。

          這就是我讀此文言文的最大收益。


        【《魚我所欲也》翻譯 孟郊】相關(guān)文章:

        魚我所欲也原文、翻譯08-16

        魚我所欲也翻譯分享10-28

        魚我所欲也翻譯英語(yǔ)10-27

        魚我所欲也孟子翻譯10-27

        魚我所欲也簡(jiǎn)短翻譯10-26

        魚我所欲也翻譯朗讀10-26

        魚我所欲也翻譯賞析10-23

        魚我所欲也原文翻譯10-22

        《魚我所欲也》課文翻譯10-22

        魚我所欲也翻譯全文09-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>