《楊生之犬》閱讀答案
《楊生之犬》是《搜神記》中的一篇文言文。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)?lái)《楊生之狗》閱讀答案,僅供參考,希望能夠幫到大家。
楊生之犬
晉太和中,廣陵人楊生養(yǎng)一狗,甚愛(ài)憐之,行止與俱。后,生飲酒醉,行大草澤中,眠不能動(dòng)。時(shí)方冬月燎原,風(fēng)勢(shì)極盛。狗乃周章號(hào)喚,生醉不覺(jué)。前有一坑水,狗便走往水中,還,以身灑生左右草上。如此往復(fù),生周圍草盡管濕,火至,免焚。生醒,乃見(jiàn)之。
爾后生因暗行,墮于空井中。狗呻吟徹曉。有人經(jīng)過(guò),怪此狗向井號(hào),往視,見(jiàn)生。生曰:君可出我,當(dāng)有厚報(bào)。人曰:以此狗見(jiàn)與,便當(dāng)相出。生曰:此狗曾活我已死,不得相與。余即無(wú)惜。人曰:若爾,便不相出。狗乃引頸視井,生知其意,乃許焉。乃語(yǔ)路人云:以狗相與。楊生出,行人系犬而去,犬時(shí)時(shí)顧。后五日,犬夜走歸楊生家。
1、楊生之犬忠于主人得具體表現(xiàn)是:(用文中原句回答)
《楊生之犬》閱讀答案
1、一日,生夜行,墮涸井中,犬吠徹夜。
其時(shí),犬引頸下視井中。
【注釋】
1憐:喜愛(ài)。
2俱:一同。
3澤草:低洼的水草之地。
4覺(jué):醒。
5方:正。
6爾:這。
7暗:黑夜。
8徹:通,直到。
9出:使出來(lái)。
10目:遞眼色,使眼神。
11系:拴。
12太和:東晉廢帝司馬奕的年號(hào)。
13廣陵:古地名,今江蘇揚(yáng)州市。
14燎原:指野火旺盛。
15周章:(急得)團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。
16周旋跬(kuǐ)步:意為楊生周圍走來(lái)走去灑水;跬(kuǐ),半步。
17卻后:過(guò)后。
18畜:養(yǎng)。
【翻譯】
晉朝太和年中,廣陵人楊生養(yǎng)了一只狗,非常喜愛(ài),(常)和狗一起出行。楊生喝酒喝醉了,走到了大水塘旁的草叢中,睡著了不能移動(dòng)。當(dāng)時(shí)是冬月,野火燃了起來(lái),風(fēng)又大。狗在他周圍一直呼喚他醒來(lái),(但是)楊生喝醉了不知道。楊生的'前面有一洼水,狗就走進(jìn)水中,轉(zhuǎn)身回來(lái),將身上的水灑在他左右。草沾了水,倒在地上了;鹁屠@了過(guò)去。楊生醒了才看到。
一天晚上楊生趕路,不小心掉在了空井中,狗在旁邊叫了一晚上。過(guò)了一會(huì)兒,有人經(jīng)過(guò),覺(jué)得這條狗對(duì)著井號(hào)叫很奇怪,過(guò)去看到了楊生。楊生說(shuō):如果您能夠救我出來(lái),我肯應(yīng)要優(yōu)厚地報(bào)答您。那個(gè)人說(shuō):(如果)你把這只狗給我,我就救你出來(lái)。楊生說(shuō):這只狗曾把我從死地救活,不能給你,(如果你要其他的東西)我就不會(huì)吝惜。那個(gè)人說(shuō):如果這樣,就不救你出來(lái)。狗就埋下頭看井(里面),楊生明白了它的意思,于是告訴路人,要把狗給他。路人就救了楊生出來(lái),要了狗就離開(kāi)了。五天之后,狗在晚上逃走了回到了楊生身邊。
【《楊生之犬》閱讀答案】相關(guān)文章:
《楊震》閱讀答案12-14
楊繼盛閱讀答案11-27
《楊布打狗》閱讀答案6篇03-04
《楊布打狗》閱讀練習(xí)及答案11-25
黔之驢 閱讀答案06-05
簡(jiǎn)單之美閱讀答案07-26
楊億巧對(duì)閱讀答案及原文翻譯12-04
九步之暖閱讀答案04-09
《水之經(jīng)典》閱讀及答案06-30