1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 中國移民的近現(xiàn)代歷史閱讀答案

        時間:2020-09-04 11:22:59 閱讀答案 我要投稿

        中國移民的近現(xiàn)代歷史閱讀答案

          近現(xiàn)代中國移民歷史和近現(xiàn)代中國歷史是同一個社會歷史進程的兩個方面。

        中國移民的近現(xiàn)代歷史閱讀答案

          17世紀以來的中國社會歷史表明,在人口迅速增長的大背景下,大量的中國家庭需要尋求新的謀生方式。他們因此選擇了作出改變和進行遷徙。而為此進行的海外移民活動只是大趨勢背景中一個很小的組成部分。

          缺少耕地的農業(yè)家庭會選擇新的生存方式。例如,在市場上出售家庭手工制品和經濟作物,或者出售勞動力(通常是男性勞動力),這些家庭將過剩的生產力輸出到家鄉(xiāng)之外更有利可圖的地區(qū)。不過,這種生存方式并沒有導致整個家庭的遷徙,而是讓作為勞力的男人離開家庭進行勞動——可能是去附近的農場、相鄰的小鎮(zhèn)或更遠的地方。在整個遷徙活動中,家庭一直是核心。幾個世紀以來,中國家庭處在一個“空間共同體”和“時間共同體”之中!翱臻g共同體”指的是“共同生活”,但并不意味著生活在同一個物理位置。一個人對他的家庭的“歸屬”,不會因為他生活于千百英里乃至上萬英里以外而受到影響。相反,“分開生活”卻可能是指一個家庭共同居住在同一個院落卻過著各自獨立的生活。“時間共同體”通過家庭觀念和生產活動將一個男人同他的父輩聯(lián)系在一起。他通過家庭觀念,既向上聯(lián)系著祖先,也同時向下聯(lián)系著后代。生產活動則打造了代與代之間的經濟聯(lián)系,每一代人都有責任照顧現(xiàn)在和未來的家庭成員,以維持和提高家庭的生產力。這兩個共同體在中國體現(xiàn)得最為明顯,在移民中更是如此。

          相較于傳統(tǒng)上認為人口壓力是推動移民行為的重要因素,我們還應該考慮到晚清時期的社會經濟狀況。

          當時的中國,人潮涌動,商業(yè)繁榮,各種市場關系構建了一個巨大的舞臺。每個中國家庭都會自然而然地嘗試抓住各種機遇。境內的大規(guī)模人口流動可以視作是對商業(yè)化的適應性行為。同時,選擇留在農村家中的人,他們的生活僅僅是圍繞在田地和灶臺之間。他們細心地照料祖墳,舉行各種傳統(tǒng)儀式,過著一種遠離現(xiàn)實的生活。盡管這些人的生活方式被官方思想家和保守衛(wèi)道士們稱頌,但也不足以減弱人們對改變生活的渴望。數(shù)以百萬的家庭需要改變生活方式,以適應商業(yè)化和流動性。晚清時期,海外移民建立了很多機構來幫助他們適應這一改變,例如會館、分廟、幫會以及輸送資源和文化的走廊。

          伴隨著大規(guī)模的華人外遷,世界各地出現(xiàn)大大小小的華人移民社區(qū)。我們所說的“移民社區(qū)”是一個雙邊的有機體。它鑲嵌在兩個不同的社會中間并承擔起文化意義上的“走廊”的功能。

          它幫助兩個社會互通人員、資金和信息。即使是在移民已經擁有了穩(wěn)固且不依賴于家鄉(xiāng)的利益基礎的情況下,它仍然會維持著他們與家鄉(xiāng)和親族的聯(lián)系。其首要原因是利益因素,他們需要從家鄉(xiāng)購買勞力,同時也需要將財富輸送回家鄉(xiāng)。另外也有文化上的因素,一個旅居的.勞動者或者商人,可以通過提供資金以及幫助親屬移民的方式來賺取社會資本。這種幫助和依附并不排斥與其客居地的非親屬或異鄉(xiāng)人的合作,有時甚至會發(fā)展為雙向的忠誠。維持利益基礎就意味著要與家鄉(xiāng)建立一個同時擁有文化、社會和經濟性質的走廊。在晚清的中國社會,這樣的走廊縱橫交錯,進行著繁忙的資金、社會和文化輸送。這些走廊可以被視作家鄉(xiāng)的擴展,將人們的利益和情感延伸到很遠的距離。這種連接既是物質上的,也是文化上的。它以一種顯而易見的方式將移民與他們出身的村落、宗族和鄉(xiāng)土連結在一起。雖然他們生活在別的社會中,但他們依舊保留了他們在經濟、文化和血緣上的歸屬。維持這樣的“走廊”是僑居生活的本質。

          (本文選自《華人的外遷及回歸》,內容有刪改。作者孔飛力是美國著名漢學家、哈佛大學教授。)

          12.下列說法,符合文意的兩項是(5分)

          A. 近現(xiàn)代中國移民歷史和近現(xiàn)代中國歷史構成了中國社會歷史進程的全部。

          B. 家庭將過剩的生產力輸出到家鄉(xiāng)之外的地區(qū)并沒有導致整個家庭的遷徙。

          C. 每一代人都有責任照顧現(xiàn)在和未來的家庭成員,以維持家庭的凝聚力。

          D. 一個移民社區(qū)的商人只能通過提供資金以及幫助親屬移民的方式來獲取經濟利益。

          E. 維持擁有文化、社會和經濟性質的“走廊”是移民生活的本質。

          13.關于“空間共同體”和“時間共同體”,下列表述不符合文意的一項是(3分)

          A.“空間共同體”并不意味著所有家庭成員共同生活在同一個物理空間。

          B.“時間共同體”通過家庭觀念和生產活動將一個男人同他的父輩聯(lián)系起來。

          C. 一個人對他的家庭的歸屬,會因為他生活的空間遠近而受到影響。

          D. 這兩個共同體在中國家庭中尤其是華人移民中體現(xiàn)得更為明顯。

          14.為什么近現(xiàn)代中國出現(xiàn)大規(guī)模移民海外的現(xiàn)象?請根據(jù)文意分點概括。(4分)

          15.美國舊金山唐人街開始形成于1850年前后。當年開發(fā)美國西海岸的華工初來異國,人生地疏,言語不通。在面對新環(huán)境,華人需要同舟共濟,便群居在一個地帶,這個地區(qū)逐漸形成華工生活區(qū)。依據(jù)文意,唐人街在早期華人生活中能起到哪些作用?請簡要說明。(4分)

          參考答案

          12.B E(A.原文是“……是同一個社會歷史進程的兩個方面”;C. 原文是“以維持和提高家庭的生產力”;D.原文為“一個旅居的勞動者或者商人,可以通過提供資金以及幫助親屬移民的方式來賺取社會資本!保

          13.C(對應原文:“一個人對他的家庭的‘歸屬’,不會因為他生活于千百英里乃至上萬英里以外而受到影響”。)

          14.①人口迅速增長帶來的人口壓力,(1分)促使大量的中國家庭尋求新的謀生方式。(1分)

          ②當時(或:晚清時期)的中國,商業(yè)繁榮(或:經濟繁榮、經濟發(fā)達),(1分)各種市場關系構建了一個巨大的舞臺,人們需要適應商業(yè)化和流動性。(1分)

          (一點2分,意思對即可。如果答出“海外移民建立了很多機構來幫助人們適應這一改變”的意思得1分。)

          15.①唐人街是一種“移民社區(qū)”,在兩個不同的社會中間承擔起文化意義上的“走廊”的功能。(2分)

         、谔迫私帜軒椭鷥蓚社會互通人員、資金和信息。(1分)

         、奂词挂泼裨诿绹痉(wěn)腳跟,唐人街仍然會維持著他們與家鄉(xiāng)和親族的聯(lián)系。(1分)

          ④唐人街是家鄉(xiāng)的延伸,將移民與他們出身的村落、宗族和鄉(xiāng)土連結在一起。(1分)

         、萏迫私肿屔钤诋悋l(xiāng)的華人依舊保留了他們在經濟、文化和血緣上的歸屬。(1分)

         。ǖ谝稽c2分,其余每點1分,總分不超過4分。意思對即可。)

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>