- 相關(guān)推薦
月攘一雞閱讀答案
月攘一雞
今有人日攘其鄰之雞者;蚋嬷唬“是非君子之道。”曰:“請損之,月攘一雞,以待來年然后已。”如知其非義,斯速已矣,何待來年。
【注釋】
(1)今:現(xiàn)在。
(2)攘:竊取,偷。
(3)其:代詞,他的。
(4)之:1助詞,的。2代詞,他。
(5)或:有人。
(6)告:勸告。
(7)是:這。
(8)君子:這里指行為端正的人 。
(9)道:此處指行為道德。
(10)損:減少,減小
(11)月攘一雞:每月偷一只雞。 月:每月,一個(gè)月。 攘:偷。一雞:一只雞。
(12)以:連詞。用法相當(dāng)于而。
(13)待:等到。
(14)來年:明年。
(15)然:這樣。
(16)后:以后。
(17)已:停止。
(18)如:既然。
(19)知:知道。
(20)其:代詞,代那件事。
(21)非義:不符合道德、事理。
(22)斯:那么就應(yīng)該
(23)速:馬上。
(24)矣:了。
(25)何:為什么。
1.選出與“以待來年然后已”中“已”字用法不同的一項(xiàng)( D )
A.斯速已矣 (那就趕緊停下來)
B.懼其不已 (害怕他不停地干下去)
C.可以已大風(fēng) (治愈大風(fēng))
D.此印者才華則第二板已具
2、解釋下列加點(diǎn)字
⑴是非君子之道:之(的 )
、普垞p之:損( 盜竊.偷)
、且源齺砟耆缓笠:來年( 第二年.明年)
、然蚋嬷:或( 有的人)
3、翻譯句子
如知其非義.斯速已矣.何待來年?
既然知道這樣做不對.就應(yīng)該馬上改正.為什么還要等到明年呢?
4、這個(gè)故事啟示我們 如果做了錯事,就應(yīng)大膽承認(rèn),并積極改正錯誤,決不能借故拖延,明知故犯。
月攘一雞譯文由查字典語文網(wǎng)小編整理,僅供參考:
有一個(gè)人,每次都將鄰居家跑來的雞,留下一只。有人勸他收手,告訴他說:『這不是君子的行為,只有小人才會這么做。』他便回答:『可是不拿白不拿啊!要不然,我改成一個(gè)月捉一只,等到明年再金盆洗手,可以了吧!』你想想,如果明明知道這么做是不合理的,就應(yīng)該趕快停止,為什么要等到明年呢?
【翻譯】
從前有一個(gè)每天都要偷鄰居家一只雞的人。有人勸告他說:“這不是行為端正、品德高尚的人所擁有的道德。”他回答說:“那就讓我減少這種行為吧,(以后)每個(gè)月偷一只雞,等到明年我就不偷了。”如果知道偷雞不對,就應(yīng)該馬上改正,為什么還要等到明年呢。
【月攘一雞閱讀答案】相關(guān)文章:
等閱讀及答案05-20
閱讀選文閱讀及答案10-19
大明湖閱讀以及答案閱讀答案05-22
理性的閱讀閱讀及答案11-16
《母親給出的答案》閱讀答案07-31
《母親給出的答案》閱讀答案05-17
經(jīng)典閱讀題及答案09-11
《飯》閱讀答案08-17
善心閱讀答案10-17
《筷子》閱讀答案11-18