1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 鄭人逃暑閱讀答案及翻譯

        時間:2020-07-01 09:08:57 閱讀答案 我要投稿

        鄭人逃暑閱讀答案及翻譯

          鄭人有逃暑①于孤林之下者②,日流影移,而徙衽③以從陰。及至暮反④席于樹下,及月流影移,復(fù)徙衽以從陰,而患露之濡于身⑤。其陰逾⑥去,而其身愈濕。是巧于用晝而拙于用夕矣。(節(jié)選自《苻子》)

        鄭人逃暑閱讀答案及翻譯

          【注釋】①逃暑:避暑,乘涼。②孤林:孤樹。獨立的一棵樹。③徙衽(xǐrén):移動席子。徙,遷移。衽,席子。④反:同“返”。⑤濡(rú):沾濕。⑥逾:“愈”,更加。

          譯文:有個鄭國人怕熱,他跑到一棵樹下去乘涼,太陽在空中移動,樹影也在地上移動,他也挪動著自己的臥席隨著樹蔭走。到了黃昏,他又把臥席放到大樹底下。月亮在空中移動,樹影也在地上移動,他又挪動著臥席隨著樹影走,因而受到了露水沾濕身子的.傷害。樹影越移越遠了,他的身上也越沾越濕了。這個人白天乘涼的辦法很巧妙,但晚上用同樣辦法乘涼就相當(dāng)笨拙了??

          1、用現(xiàn)代漢語解釋文中加點的詞語。

          (1)徙衽以從陰( ) (2)其陰逾去.()

         。3)鄭人有逃暑于孤林之下者()(4)而其身逾濕()

          2、解釋下面的句子。

          是巧于用晝而拙于用夕矣。

          3、鄭人的“拙”具體表現(xiàn)在。(用自己的語言表達)

          4、這則寓言告訴人們什么道理?

          (1)移動(2)離開(3)逃暑:避暑,乘涼(4)逾:同“愈”,更加。

          2、這個辦法用在白天是巧妙的,而用在晚上是笨拙的。

          3、“拙”具體表現(xiàn)在晚上也跟著樹影移動席子。

          4、要隨機應(yīng)變,要順應(yīng)變化,不憑經(jīng)驗辦事,不要墨守成規(guī)。

          【閱讀說明】這則寓言告訴人們,情況是不斷變化的,不能只用老眼光,老辦法去解決新問題,不然就會碰壁受災(zāi)。用狹隘的經(jīng)驗去對待變化著的事物,必然會受到客觀規(guī)律的懲罰。

        【鄭人逃暑閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

        “鄭善果,鄭州滎澤人也”閱讀答案解析及翻譯07-16

        “陳策,建昌南城人”閱讀答案及翻譯07-16

        《柳宗元》閱讀答案及翻譯11-20

        《夢溪筆談》閱讀答案及翻譯07-03

        《黃庭堅傳》閱讀答案及翻譯10-11

        黃庭堅《清明》閱讀答案及翻譯09-29

        “張居正,字叔大,江陵人”閱讀答案解析及翻譯07-16

        “王肅,瑯邪臨沂人”閱讀答案解析及翻譯07-16

        “溪漁子,金陵江寧人”閱讀答案解析及翻譯07-16

        “晁錯者,穎川人也”閱讀答案解析及翻譯07-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>