《舊唐書(shū)》閱讀答案及譯文
顏杲卿,瑯邪臨沂人。以蔭受官,性剛直,有吏干。天寶十四載,攝常山太守。時(shí)安祿山為河北、河?xùn)|采訪使,常山在其部?jī)?nèi)。祿山舉范陽(yáng)之兵詣闕,陷東都。杲卿忠誠(chéng)感發(fā),懼賊遂寇潼關(guān),即危宗社。時(shí)從弟真卿為平原太守,初聞祿山逆謀,陰養(yǎng)死士,招懷豪右,為拒賊之計(jì)。至是遣使告杲卿,相與起義兵,掎角斷賊歸路,以紓西寇之勢(shì)。杲卿乃與長(zhǎng)史袁履謙等,謀開(kāi)土門(mén)以背之。
時(shí)祿山遣蔣欽湊、高邈率眾五千守土門(mén)。欽湊軍隸常山郡,高邈往幽州未還,杲卿遣吏召欽湊至郡計(jì)事。欽湊至,舍之于傳舍。會(huì)飲既醉,令袁履謙與參軍馮虔等殺欽湊。履謙以欽湊首見(jiàn)杲卿,相與垂泣,喜事交濟(jì)也。是夜,稿城尉崔安石報(bào)高邈還至蒲城,即令馮虔與安石往圖之。詰朝,高邈之騎從數(shù)人至稿城驛,安石皆殺之。俄而邈至,安石紿之曰:“太守備酒樂(lè)于傳舍!卞惴綋(jù)廳下馬,馮虔等擒而縶之。是日,賊將何千年自東都來(lái)趙郡,馮虔又擒之。即日縛二賊將還郡。杲卿遣子安平尉泉明等,函欽湊之首,械二賊,送于京師。
十五年正月,思明攻常山郡。城中兵少,眾寡不敵,御備皆竭。城陷,杲卿、履謙為賊所執(zhí),送于東都。祿山見(jiàn)杲卿,面責(zé)之曰:“汝昨自范陽(yáng)戶曹,我奏為判官,遂得光祿、太常二丞,便用汝攝常山太守,負(fù)汝何事而背我耶?”杲卿瞋目而報(bào)曰:“我世為唐臣,常守忠義,縱受汝奏署,復(fù)合從汝反乎!且汝本營(yíng)州一牧羊羯奴耳,叨竊恩寵,致身及此,天子負(fù)汝何事而汝反耶?”祿山怒甚,令縛于中橋南頭從西第二柱,節(jié)解之,比至氣絕,大罵不息。
乾元元年五月,詔曰:“顏杲卿任彼專城,志梟狂虜,艱難之際,忠義在心。憤群兇而慷慨,臨大節(jié)而奮發(fā),遂擒元惡,成此茂勛。屬胡虜憑陵,流毒方熾,孤城力屈,見(jiàn)陷寇仇,身歿名存,實(shí)彰忠烈。夫仁者有勇,驗(yàn)之于臨難;臣之報(bào)國(guó),義存于捐軀。嘉其死節(jié)之誠(chéng),可贈(zèng)太子太保!
。ㄟx自《舊唐書(shū)》,有刪節(jié))
6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.陰養(yǎng)死士,招懷豪右陰:暗地里
B.欽湊至,舍之于傳舍舍:安排住宿
C.相與垂泣,喜事交濟(jì)也濟(jì):成功
D.任彼專城,志梟狂虜梟:勇猛
7.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.①常山在其部?jī)?nèi)②今操得荊州,奄有其地
B.①杲卿乃與長(zhǎng)史袁履謙等 ②設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧
C.①太守備酒樂(lè)于傳舍②于其身也,則恥師焉
D.①負(fù)汝何事而背我耶 ②青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)
8.下列各組句子,全都直接表明顏杲卿忠誠(chéng)報(bào)國(guó)的一組是
、賾仲\遂寇潼關(guān),即危宗社 ②陰養(yǎng)死士,招懷豪右,為拒賊之計(jì)
、勐闹t以欽湊首見(jiàn)杲卿,相與垂泣,喜事交濟(jì)也④城中兵少,眾寡不敵,御備皆竭
、荼戎翚饨^,大罵不息⑥夫仁者有勇,驗(yàn)之于臨難;臣之報(bào)國(guó),義存于捐軀
A.①②⑤B.③④⑥C.①③⑤D.②④⑥
9.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是
A.顏杲卿代理常山郡太守時(shí)是安祿山的屬下,安祿山發(fā)動(dòng)叛亂后,顏杲卿感發(fā)忠誠(chéng)報(bào)國(guó)之心,與堂弟顏真卿等人密謀共同對(duì)付安祿山。
B.顏杲卿與屬下用計(jì)策殺死蔣欽湊,并活捉了高邈、何千年兩名叛軍將領(lǐng),然后與兒子顏泉明一起率人將欽湊之首和高、何二賊押送京城。
C.顏杲卿據(jù)城抵御叛軍,因寡不敵眾且裝備竭盡而被敵人所擒,面對(duì)安祿山的詰責(zé)他慷慨陳詞,最終觸怒安祿山而遭肢解酷刑,為國(guó)捐軀。
D.顏杲卿就義后,天子下詔評(píng)價(jià)他憤恨群兇而慷慨激昂,面臨大節(jié)而奮發(fā)圖謀,創(chuàng)建功勛,為表彰他守節(jié)而死的'忠誠(chéng),追贈(zèng)他為太子太保。
10.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1)相與起義兵,掎角斷賊歸路,以紓西寇之勢(shì)。(3分)
(2)縱受汝奏署,復(fù)合從汝反乎。3分)
。3)孤城力屈,見(jiàn)陷寇仇,身歿名存,實(shí)彰忠烈。(4分)
參考答案
6.D(梟:誅滅)
7.D(A項(xiàng),①代詞,他的;②代詞,那,那些。B項(xiàng),①副詞,于是,就;②副詞,才。C項(xiàng),①介詞,在;②介詞,對(duì)于。D項(xiàng),①②都是轉(zhuǎn)折連詞,卻)
8.C(②是說(shuō)顏真卿做抵御逆賊的準(zhǔn)備,不是說(shuō)顏杲卿的;④是客觀敘述守城御敵的情況,⑥是詔書(shū)中議論性的文字,這兩句都不能直接表明顏杲卿的忠誠(chéng)報(bào)國(guó))
9.B(顏杲卿“與兒子顏泉明一起”不正確,應(yīng)該是“派他的兒子顏泉明等人……送到京城”)
10.(1)共同發(fā)動(dòng)義兵,分兵夾擊切斷逆賊的退路,用來(lái)延緩敵人向西進(jìn)犯的勢(shì)頭。(3分。相與:共同;掎角:分兵夾擊;以紓西寇:來(lái)延緩敵人向西進(jìn)犯)
。2)縱然受到你的進(jìn)言推薦而任職,就應(yīng)該跟從你反叛嗎。3分?v:縱然;奏署:進(jìn)言推薦而任職;合:應(yīng)該)
。3)孤城奮戰(zhàn)力量竭盡,被敵寇攻陷,人被殺害而美名長(zhǎng)存,確實(shí)使忠烈的美德得以顯揚(yáng)。(4分。屈:竭盡;見(jiàn):被;歿:死,被害;彰:使……顯揚(yáng))
【參考譯文】
顏杲卿,是瑯邪郡臨沂縣人。因先輩有功被授予官職,性格剛強(qiáng)正直,有做官的才干。天寶十四年,代理常山郡太守。當(dāng)時(shí)安祿山任河北、河?xùn)|采訪使,常山郡在他管轄范圍之中。安祿山發(fā)動(dòng)范陽(yáng)的軍隊(duì)奔往長(zhǎng)安宮闕,攻陷東都。顏杲卿感發(fā)忠誠(chéng)之心,恐怕叛軍隨后會(huì)侵犯潼關(guān),將危及宗廟社稷。當(dāng)時(shí)堂弟顏真卿擔(dān)任平原郡太守,當(dāng)初一聽(tīng)說(shuō)安祿山的叛逆陰謀,就暗中培養(yǎng)效死之士,招撫豪門(mén)大族,做抵御逆賊的準(zhǔn)備。到此時(shí)他派使者告訴顏杲卿,共同發(fā)動(dòng)義兵,分兵夾擊切斷逆賊的退路,來(lái)延緩敵人向西進(jìn)犯的勢(shì)頭。顏杲卿于是和長(zhǎng)史袁履謙等,謀劃打開(kāi)土門(mén)來(lái)背叛安祿山。
當(dāng)時(shí)安祿山派蔣欽湊、高邈率領(lǐng)五千士兵把守土門(mén)。蔣欽湊的軍隊(duì)隸屬常山郡,高邈去幽州沒(méi)有回來(lái),顏杲卿派官吏去召蔣欽湊到郡里來(lái)議事。蔣欽湊來(lái)到,安排他住在賓館中。適逢他喝酒已經(jīng)醉了,顏杲卿就命令袁履謙和參軍馮虔等人殺死蔣欽湊。袁履謙拿著蔣欽湊的頭來(lái)見(jiàn)顏杲卿,大家全都落了淚,是為事情接近成功而高興。這天晚上,稿城尉崔安石報(bào)告說(shuō)高邈回來(lái)已到蒲城,顏杲卿就命令馮虔和崔安石前去圖謀他。第二天早晨,高邈的幾名騎馬的隨從來(lái)到稿城驛,崔安石把他們都?xì)⒘。一?huì)兒高邈到了,崔安石欺騙他說(shuō):“太守在賓館預(yù)備了酒樂(lè)!备咤銊偪拷鼜d前下馬,馮虔等人就捉住他并把他捆綁起來(lái)。這一天,叛賊將領(lǐng)何千年從東都來(lái)到趙郡,馮虔又把他捉住。當(dāng)天捆縛二賊將領(lǐng)回到郡中。顏杲卿派他的兒子安平尉顏泉明等人,把蔣欽湊的頭裝在盒子里,給二賊將領(lǐng)戴上枷鎖,送到京城去。
天寶十五年正月,史思明攻打常山郡。城中兵力太少,寡不敵眾,御敵的裝備都用光了。城池被敵人攻陷,顏杲卿、袁履謙被叛賊拘捕,送到東都。安祿山見(jiàn)到顏杲卿,當(dāng)面指責(zé)他說(shuō):“你過(guò)去出自范陽(yáng)戶曹,我進(jìn)言推薦你做了判官,于是得到光祿、太常的官職,就重用你代理常山郡太守,我有什么事虧待了你而你卻背叛我呢?”顏杲卿瞪大眼睛回答說(shuō):“我家世代是唐臣,一向保持忠義,縱然受到你的進(jìn)言推薦而任職,就應(yīng)該跟從你反叛嗎!況且你本來(lái)是營(yíng)州一個(gè)牧羊的羯奴罷了,騙取天子的恩寵,才使你得到今天的地位,天子有什么事虧待了你而你卻反叛呢?”安祿山非常憤怒,命令把他捆在中橋南頭從西邊數(shù)第二根柱上,把他肢解了,直到斷氣時(shí),仍大罵不止。
乾元元年五月,天子下詔說(shuō):“顏杲卿被任命主管一方,立志要誅滅狂妄的叛賊,在局勢(shì)艱難的時(shí)候,胸懷忠義之心。憤恨群兇而慷慨激昂,面臨大節(jié)而奮發(fā)圖謀,于是捉住叛賊首領(lǐng),成就這樣的豐功。適逢胡虜侵犯,敵人的氣焰正在囂張,孤城奮戰(zhàn)力量竭盡,被敵寇攻陷,人被殺害而美名長(zhǎng)存,確實(shí)使忠烈的美德得以顯揚(yáng)。仁者是否勇敢,在面臨危難之際才能檢驗(yàn)出來(lái);大臣報(bào)效國(guó)家,正義在為國(guó)獻(xiàn)身之時(shí)仍然存在。為表彰他守節(jié)而死的忠誠(chéng),可以追贈(zèng)他為太子太保!
【《舊唐書(shū)》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
舊唐書(shū)李商隱傳閱讀訓(xùn)練及原文譯文08-08
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文08-09
黃庭堅(jiān)傳閱讀答案及譯文08-09
《范仲淹作墓志》譯文及閱讀答案07-04
舊唐書(shū)柳宗元傳原文注釋及譯文09-22
《舊唐書(shū)列傳白居易傳》閱讀答案11-03
文天祥傳的閱讀答案及譯文10-11