《尋隱者不遇》閱讀答案及全詩(shī)翻譯賞析
訪隱者不遇
賈島
松下問(wèn)童子,言師采藥去。
只在此山中,云深不知處。
1.這首詩(shī)的特點(diǎn)是寓問(wèn)于答,用語(yǔ)簡(jiǎn)練。請(qǐng)根據(jù)詩(shī)歌內(nèi)容,仿照第一問(wèn),把省略的問(wèn)話補(bǔ)寫(xiě)出來(lái),體會(huì)賈島“推敲”詞句的功力。
客人問(wèn):你師傅到哪里去了?童子答:師采藥去。
客人問(wèn):__________________童子答:只在此山中。
客人問(wèn):__________________童子答:云深不知處。
2.詩(shī)歌寫(xiě)郁郁青松、悠悠白云有何作用?全詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人怎樣的感情?
答案
1.在哪里采藥?在山上的哪個(gè)地方?
2.用青松、白云襯托隱者品格的高潔;抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)隱者的欽慕之情和沒(méi)遇到隱者的悵惘之情。
3、賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩(shī)人。一般認(rèn)為他只是在用字方面下功夫,其實(shí)他的“推敲”不僅著眼于錘煉字句,在謀篇構(gòu)思方面也同樣是煞費(fèi)苦心的。此詩(shī)就是一個(gè)例證。這首詩(shī)的特點(diǎn)是寓問(wèn)于答。請(qǐng)作具體分析談?wù)勀愕睦斫狻?/p>
答案:“松下問(wèn)童子”必有所問(wèn),而這里把問(wèn)話省略了,只從童子所答“師采藥去”這四個(gè)字想見(jiàn)當(dāng)時(shí)松下所問(wèn)是“師往何處去!苯又职选安伤幵诤翁帯边@一問(wèn)省掉,而以“只在此山中”的童子答辭把問(wèn)句隱括在內(nèi)。最后一句“云深不知處”,又是童子答復(fù)對(duì)方采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問(wèn)題。明明三番問(wèn)答,至少需六句方能表達(dá)的,賈島采用了以答句包含問(wèn)句的手法,精簡(jiǎn)為二十字,這種“推敲”就不在一字一句之間了。
注釋
尋:尋訪。
隱者:隱士,隱居在山林中的人。者,……的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士
不遇:沒(méi)有遇到,沒(méi)有見(jiàn)到。
童子:沒(méi)有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學(xué)生。
言:回答,說(shuō)。
云深:指山上的`云霧。
處:行蹤,所在。
譯文
蒼松下,我詢問(wèn)隱者的徒弟,他說(shuō)師傅采藥去了就在這座山中。
可是林深云密,我也不知道他到底在哪。
賞析:
《尋隱者不遇》是唐代詩(shī)人賈島創(chuàng)作的一首小詩(shī)。這是一首問(wèn)答詩(shī),但詩(shī)人采用了寓問(wèn)于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描繪得淋漓盡致。以白云比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風(fēng)骨。寫(xiě)尋訪不遇,愈襯出欽慕高仰。遣詞通俗清麗,言繁筆簡(jiǎn),情深意切,白描無(wú)華,是一篇難得的簡(jiǎn)練詩(shī)作。
【《尋隱者不遇》閱讀答案及全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
尋西山隱者不遇閱讀答案11-27
唐詩(shī)《尋西山隱者不遇》賞析06-24
詠柳曾鞏全詩(shī)翻譯賞析及閱讀答案08-24
劉禹錫《秋詞》閱讀答案及全詩(shī)翻譯賞析參考05-31
《酬張少府》王維閱讀題答案及全詩(shī)翻譯賞析08-15
曾鞏《西樓》閱讀答案及全詩(shī)賞析12-27