1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 高啟《尋胡隱君》閱讀答案及翻譯

        時間:2022-07-05 20:42:47 閱讀答案 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        高啟《尋胡隱君》閱讀答案及翻譯

          尋胡隱君

        高啟《尋胡隱君》閱讀答案及翻譯

          高啟

          渡水復(fù)渡水,看花還看花。

          春風(fēng)江上路,不覺到君家。

          1.結(jié)合全詩,賞析第一、第二句中“復(fù)”和“還”的藝術(shù)效果。

          2.“春風(fēng)江上路”一句,表達(dá)詩人怎樣的心情?

          參考答案

          1.詩中用了一個“復(fù)”和一個“還”,把景色寫“動”了,寫出了速度,也寫出了繁復(fù)和變化。

          2.兩岸春色明媚,表達(dá)了詩人輕松悠閑愉悅的心情。

          詩人簡介

          高啟(1336—1374),字季迪,號槎軒,長洲(今江蘇蘇州)人,元末隱居吳淞青丘(今江蘇吳縣直),自號青丘子,明代成就最高的詩人之一。高啟的詩歌揮灑自如,爽朗清逸,隨物而寫,隨情而發(fā),多為寫實之詞。詞語親切通暢,具有民歌風(fēng)味。

          注

         、賹ぃ簩ぴL,拜訪。隱君:隱士。

         、趶(fù):又。

          詩意

          一路上渡過了一道水又一道水,河邊路旁長滿了看也看不盡的鮮花。因為一路上春光明媚、風(fēng)景幽美,我不知不覺就來到您的家了。

          賞析

          這首詩記的是詩人去朋友家時,一路上見到的很普通的景色,但是詩中用了一個“復(fù)”和一個“還”,把景色寫“動”了,寫出了速度,也寫出了繁復(fù)和變化。雖然是同樣的渡水、同樣的花,卻讓人產(chǎn)生了應(yīng)接不暇的感覺。“春風(fēng)江上路”一句,抒發(fā)了詩人輕快悠閑的心情。兩岸春色迎船而上,心中詩情春風(fēng)送來。全詩詞語重復(fù)卻又顯簡潔,看似淺顯卻又洋溢瀟灑。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>