- 相關(guān)推薦
登掃葉樓記閱讀屆及答案
登掃葉樓記
管同
自予歸江寧,愛其山川奇勝,間嘗與客登石頭①,歷鐘阜,泛舟于后湖,南極芙蓉、天闕諸峰,而北攀燕子磯,以俯觀江流之猛壯。以為江寧奇勝,盡于是矣;蛴醒璧怯[者,輒厭倦,思舍是而他游。
而四望②有掃葉樓,去吾家不一里,乃未始一至焉。辛酉秋,金壇王中子訪予于家,語及,因相攜以往。是樓起于岑山③之巔,土石秀潔,而旁多大樹,山風(fēng)西來,落木齊下,堆黃疊青,艷若綺繡。及其上登,則近接城市,遠(yuǎn)挹江島,煙村云舍,沙鳥風(fēng)帆,幽曠瑰奇,畢呈于幾席。雖鄉(xiāng)之所謂奇勝,何以加此?
凡人之情,騖遠(yuǎn)而遺近。蓋遠(yuǎn)則其至必難,視之先重,雖無得而不暇知④矣;近則其至必易,視之先輕,雖有得而亦不暇知矣。予之見,每自謂差遠(yuǎn)流俗⑤,顧不知奇境即在半里外,至厭倦思欲遠(yuǎn)游,則其生平行事之類乎是者,可勝計哉!雖然,得王君而予不終誤矣,此古人之所以貴益友與。
。圩⑨專茛偈^:指石頭城。本段中的鐘阜、芙蓉、天闕均為山名。 ②四望:四望磯,山名。據(jù)《晉書·溫嶠傳》載:東晉蘇峻據(jù)石頭,溫嶠筑壘四望磯以逼峻。 ③岑山:小山。 ④不暇知:顧不得去了解,即不在意。 ⑤差遠(yuǎn)流俗:尚能遠(yuǎn)離流俗。差:尚。
17.寫出下列加點詞在句子中的意思
可勝計哉 ( )
凡人之情,騖遠(yuǎn)而遺近 ( )
顧不知奇境即在半里外 ( )
則近接城市,遠(yuǎn)挹江島 ( )
18.對下列兩組句中加點詞的用法判斷正確的一項是 ()
、僖蛳鄶y以往∕驗之以事
、谀宋词家恢裂扫M今其智乃反不能及
A.①組兩字用法相同,②組兩字用法也相同。
B.①組兩字用法不同,②組兩字用法相同。
C.①組兩字用法不同,②組兩用法也不相同。
D.①組兩字用法相同,②組兩字用法不同。
19.把下列句子翻譯為現(xiàn)代漢語。
、烹m鄉(xiāng)之所謂奇勝,何以加此?
譯文:_________________________________________________
⑵此古人之所以貴益友與。
譯文:___________________________________________
20.作者說思舍是而他游的原因是_________________________ (用文中的詞句回答)
21.登掃葉樓觀賞后,作者獲得了怎樣的感悟?請用自己的語言回答。
答:______________________________________________________________________
參考答案:
17.盡;鶩通務(wù),追求;但,卻;連接(根據(jù)前后句的相互關(guān)系,可以推導(dǎo)出此答案)(4分,各1分)
18.B (前以作連詞用,后以作介詞用;兩個乃均作副詞用) (2分)
19.⑴即使以前所認(rèn)為的奇異優(yōu)美之景,又怎能超過這里呢?(3分,要點:雖、鄉(xiāng)、奇勝、何以、加、通順,各0.5分);⑵這就是古人把對自己有教益的朋友,看得很重的原因吧 (2分,要點:所以、貴、益友、通順,各0.5分)
20.以為江寧奇勝,盡于是矣(2分)
21.作者感悟到,行事不應(yīng)該好高騖遠(yuǎn),在眼前得之容易的事物中,也有著賞心悅目的東西(大意相近相即可得分)(3分)
。圩g文一]
從我回到江寧后,喜愛上這里奇麗的山川美景,空閑時曾與朋友登上石頭城,遊歷鐘阜山,在后湖泛舟(游樂)。南面遠(yuǎn)至芙蓉山、天闕山諸峰,北面攀上燕子磯俯看急流洶涌的江流。我認(rèn)為江寧一帶的奇麗的山水,都在這里了。(因此)有邀請朋友我(游覽江寧一帶),就感到厭倦了,想放棄這里而到其他(遠(yuǎn)處)游覽。
但是,在四望磯上有掃葉樓,離我家不到一里之地,竟然從未去過。辛酉年秋天,金壇的王中子到我家探訪我,說起掃葉樓,于是兩人便一同去那里。這座樓建在(四望磯的)小山之頂,(山上)土凈石秀,(小樓)傍大樹茂密,山風(fēng)西面吹來,落葉紛紛,(滿地的)青黃兩色的葉子堆疊交雜,絢爛得像一幅織綿。等到(我們)向上登上(掃葉樓),(放眼看去),這里近接城區(qū)市井,遠(yuǎn)連江心小島;云煙繚繞的村舍,沙灘邊的水鳥,江中的風(fēng)帆,(這些)幽深而曠遠(yuǎn)、瑰麗而奇特的景色,全都呈現(xiàn)在案頭席邊。即使是以前所認(rèn)為的奇異美景,又怎能超過這里呢?
大凡人的感情,喜歡追求遠(yuǎn)離自己的東西,而遺棄眼前的事物。這大概是遠(yuǎn)離的東西,獲得它一定很艱難,則把它看得很重,即便是沒有什么可獲得的,也不在意;在身邊的東西,得到它一定很容易,則把它看得很輕,即便會有所獲得,也不當(dāng)回事。我的見識,自認(rèn)為還能遠(yuǎn)離世俗(高于一般人),卻也不能知道奇麗景觀就在半里之外,竟到了厭倦近處的美景而想遠(yuǎn)游的地步,(由此而看),那么我平生的行事中與此相類似的情況,哪里能計算得盡啊!
雖然如此,(但這一次)因王君來訪而使我沒有最終失去近處的美景,這就是古人把對自己有教益的朋友,看得很重的原因吧。
【登掃葉樓記閱讀屆及答案】相關(guān)文章:
登岳陽樓記閱讀答案09-19
登鸛雀樓閱讀答案01-01
與夏十二登岳陽樓閱讀答案07-20
《登岳陽樓》閱讀試題訓(xùn)練及答案04-09
《登泰山記》閱讀習(xí)題及答案10-17
岳陽樓記閱讀及答案09-29
岳陽樓記閱讀答案01-02
《岳陽樓記》閱讀練習(xí)及答案06-08
岳陽樓記閱讀題答案08-31