莫眾而迷文言文閱讀題附答案
莫眾而迷①
晏子聘②魯,哀公問曰:語曰:莫三人而迷③,今寡人與一國慮④之,魯不免于亂,何也?晏子曰:古之所謂莫三人而迷者,一人失之,二人得之,三人足以為眾矣,故曰莫三人而迷。今魯國之群臣,以千百數(shù),一言⑤于季氏⑥之私,人數(shù)非不眾,所言者一人也,安得三哉?
注釋
、龠x自《韓非子·內(nèi)儲說上》!俄n非子》,韓非作,今存有五十五篇,它的文章以說理精密、文筆犀利見長,善于用淺近寓言說明抽象的道理。②聘:訪問。古代諸侯派大夫訪問諸侯叫聘。③莫三人而迷:凡事不和大家商議,就要迷惑。古代以三人為眾,因此莫三人而迷,,也叫莫眾而迷。④慮:商議,謀慮。⑤一言:都說一樣的話。⑥季氏:魯國執(zhí)政的貴族季孫氏。
閱讀訓(xùn)練
1.下列句中一的意義和用法相同的兩項是( )
A.今寡人與一國慮之 B.一人失之 C.一言于季氏之私 D.而或長煙一空
2.晏子和哀公對莫三人而迷有什么不同理解?請用自己的話加以說明。
3.晏子認為魯不免于亂的原因是什么?(請用原文中的句子回答)
4.總結(jié)文中的`成語,并解釋。
____________________________________
參考答案:
1.AD (AD.全 B.第一個 C.一樣的)2.哀公認為,凡事不和三個人商議,就要迷惑;晏子認為是第一個人錯誤,第二個人正確,再有第三個人(共同謀慮)就足以為眾了。3.今魯國之群臣,以千百數(shù),一言于季氏之私,人數(shù)非不眾,所言者一人也。4.莫眾而迷;做事不和眾人商議,就會迷惑。
譯文
晏子訪問魯國,魯哀公問(他)說:俗語說:凡事不和三個人商議,就要迷惑,F(xiàn)在,我(凡事)和全國人商議,魯國還是避免不了混亂,這是什么原因呢?晏子說:古人所說的莫三人而迷,是第一個人錯誤,第二個人正確,再有第三個人(共同謀慮)就足以為眾了。所以叫莫三人而迷。(可是)現(xiàn)在魯國的群臣,人數(shù)上千上百,卻都按季氏(一派)的私心需要說一樣的話,盡管人數(shù)并非不多,但是說話的只能等于一個人,怎能是三呢?
【莫眾而迷文言文閱讀題附答案】相關(guān)文章:
《禮物》閱讀題附答案11-30
關(guān)于王安石待客的文言文閱讀題(附答案)03-05
窗的閱讀題附答案02-07
《天子墳》閱讀題附答案12-04
《廣玉蘭》閱讀題附答案11-30
節(jié)選柳宗元文言文閱讀附答案11-27
柳宗元傳文言文閱讀附答案11-24
王安石待客文言文閱讀附答案02-28
《河中石獸》閱讀題附答案01-29