閱讀答案及翻譯:阿留者
閱讀下面的文言文,完成10~12題。
阿留者,太倉周元素家僮也。性癡呆無狀,而元素終蓄之。嘗使執(zhí)灑掃,終朝運帚,不能潔一廬。主人怒之,則帚擲于地,曰:“汝善是,何煩我為?”元素或他出,使之應(yīng)門,賓客雖稔熟者,不能舉其名。問之,則曰:“短而肥者,瘦而髯者,美姿容者,龍鐘而曳杖者。”后度悉不記,則闔門拒之。家蓄古尊、彝、鼎、敦①數(shù)物,客至出陳之。留伺客退,竊叩之曰:“非銅乎?何黯黑若是也?”走取沙石,就水滌磨之。矮榻缺一足,使留斷木之歧生者為之,持斧、鋸,歷園中竟日。及其歸,出二指狀曰:“木枝皆上生,無下向者。”家人為之哄然。舍前植新柳數(shù)株,元素恐為鄰兒所撼,使留守焉。留將入飯,則收而藏之。其可笑事,率類此。
元素工楷書,尤善繪事。一日,和粉墨,戲語曰:“汝能是乎?”曰:“何難乎是?”遂使為之,濃淡參亭②,一若素能。屢試之,亦無不如意者。元素由是專任之,終其身不棄焉。
傳者曰:“樗櫟③不材,蘄④者不棄;沙石至惡,玉人賴焉:蓋天地間無棄物也。矧⑤靈于物者,獨無可取乎?”阿留癡呆無狀,固棄材耳;而卒以一長見試,實元素之能容也。今天下正直靜退之士,每不為造命者所知;遲鈍疏闊者,又不為所喜。能知而且喜矣,用之不能當(dāng)其材,則廢棄隨之。于戲!今之士胡不幸,而獨留之幸者?
(明?陸容《阿留傳》)
、僮、彝、鼎、敦:古代用金屬制成的器具。②參亭:參互和均勻。③樗櫟(chū lì):無用的木材。④蘄:通“祈”,求。⑤矧(shěn):況且。
10.對下列句子加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.性癡呆無狀,而元素終蓄之 蓄:收養(yǎng)
B.持斧、鋸,歷園中竟日 竟:終于
C.客至出陳之 陳:陳列
D.元素工楷書,尤善繪事 善:擅長
11.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.及其歸,出二指狀曰 既其出,則或咎其欲出者
B.走取沙石,就水滌磨之 臣之壯也,猶不如人
C.留將入飯,則收而藏之 置之地,拔劍撞而破之
D.元素恐為鄰兒所撼,使留守焉 為國者無使為積威之所劫哉
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解,不正確的一項是( )
A.本文敘議結(jié)合,先敘述阿留雖“癡呆無狀”,但由于具有一技之長而得到主人終身“專任”的故事,然后就此展開議論,指出“天地間無棄物”,應(yīng)該取其所長,而不必求全責(zé)備。
B.本文選取了“執(zhí)灑掃”“應(yīng)門”“滌磨古玩”“斷歧生之木”“守新植柳樹”等五個典型事例,通過語言、行動等描寫,刻畫出阿留“癡呆無狀”的特點,人物個性鮮明,呼之欲出。
C.周元素是一個寬厚仁慈、知人善任的官宦形象。他對待“癡呆無狀”的家僮阿留,不是鄙棄,而是寬容,看到阿留繪畫“濃淡參亭,一若素能”,就“專任之” “終其身不棄焉”。
D.作者在議論中,將今士之不幸與阿留之幸、周元素用人與造命者用人分別作了對比,感慨當(dāng)時的執(zhí)政者不能知人善任,致使“正直靜退之士”得不到重用。
10.B【解析】竟:整,終。
11.C 【解析】C項“而”均作順接連詞。A項兩個“其”,前一個代詞,“他”;后一個音節(jié)助詞,不譯。B項兩個“之”,前一個代詞,代“器具”;后一個助詞,取消句子獨立性。 D項兩個“為”,前一個介詞,表被動;后一個動詞,“治理”。
12.C 【解析】“官宦形象”,文中無此信息;“濃淡參亭”指“和粉墨”,而不是繪畫。
附:文言文參考譯文
阿留,是太倉人周元素的家童。生來癡呆無比,但周元素一直收養(yǎng)著他。主人曾讓他負(fù)責(zé)打掃,(他)整個早晨揮舞掃帚,沒有掃干凈一間屋。主人沖他發(fā)怒,(他)就將掃帚摔在地上,說:“你會做這事,為什么要麻煩我呢?”周元素有時到別的地方去,讓他照看門戶,來的賓客即使熟悉的,(他)也不能說出名字來。問他,他就說:“又矮又胖的,瘦長有胡子的,長得很好看的,老態(tài)龍鐘拄著拐杖的。”后來的想想都記不住,就干脆關(guān)起門來拒不接待。(周元素)家里收藏有古尊古彝古鼎古敦等多件古董,客人來了就拿出來陳列一番。阿留等客人走了,偷偷敲一敲,說:“這不是銅吧?為什么這樣黑?”跑去拿來沙石,就著水又洗又磨起來。矮榻缺了一只腳,(周元素)要阿留砍一棵樹的分杈做個榻腳,(阿留)拿著斧頭、鋸子,在園里走了一整天,等他回來時,(只見他)伸出兩個手指比劃著說:“樹枝都向上生長,沒有朝下邊的!奔胰艘虼撕逄么笮Α7孔忧靶略粤藥卓昧鴺,周元素?fù)?dān)心鄰居家的小孩子搖動它,就讓阿留守護(hù),阿留要進(jìn)屋吃飯,就將柳樹拔出來藏了。阿留可笑的'事情,大概諸如此類。
周元素工于楷書,尤其擅長繪畫。有一天,(他)和顏料,開玩笑似的對阿留說:“你能干這個嗎?” 阿留說:“對于這事,有什么難呢?”于是(周元素)就讓他和顏料,(只見他)色彩有濃淡,調(diào)和得參互均勻,完全像是素來就會,多次讓他調(diào)色,也沒有不如意的。周元素從此專門要他調(diào)色,終身用他,沒有廢棄。
作傳者說:“樗櫟不是好材料,但找木材的人并不嫌棄;沙石非常難看,但雕刻匠們需要它。大概天地間沒有可以完全拋棄的東西。況且比其他生物靈巧的人,難道就沒有可取之處嗎?”阿留癡呆無比,本來不過是可棄之人罷了;最終卻因為一技之長被任用,實則是(因為)周元素能夠容人。如今天下好些正直清靜的人才,常常不被當(dāng)權(quán)者所了解;不聰明而又迂闊的人,又不被他們所喜歡。能夠了解并且喜歡的人,使用他們時又不能適合他們的才能,接著就棄用他們,唉!如今的人才為什么不幸,而只有阿留幸運呢?
【閱讀答案及翻譯:阿留者】相關(guān)文章:
“晁錯者,穎川人也”閱讀答案解析及翻譯07-16
《柳宗元》閱讀答案及翻譯11-20
《夢溪筆談》閱讀答案及翻譯07-03
《黃庭堅傳》閱讀答案及翻譯10-11
黃庭堅《清明》閱讀答案及翻譯09-29
《晏子聘魯》閱讀答案及翻譯07-06
《華佗論 劉禹錫》閱讀答案及翻譯12-23
《新唐書》課文閱讀答案及原文翻譯12-26
秦觀《浣溪沙》閱讀答案及翻譯賞析12-23