《楊布打狗》閱讀答案及原文翻譯
《楊布打狗》為《 列子》里的一篇寓言,這則寓言說明,一旦遇到事情,要先看看自己有沒有錯誤,不要馬上怪罪于人。否則便要像楊布那樣,自己衣服換了而怪狗來咬他,那就太不客觀了。己所不欲,勿施于人。下面是小編為你帶來的《楊布打狗》閱讀答案及原文翻譯 ,歡迎閱讀。
楊布打狗
楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣①而反。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:子無撲矣,子亦猶是②也。向者使③汝狗白而往,黑而來,豈能無怪矣?
注釋
①緇衣:黑色的.衣服。②猶是:像這樣。③使:假使。
閱讀訓練
1.下面加點的之用法與其他不同的一項是( )
A.楊朱之弟曰布 B.迎而吠之 C.蓮,花之君子者也 D.忠之屬也,可以一戰(zhàn)
2.解釋下列加點的詞。
、僖滤匾露鯻______________ ②衣緇衣而反_______________
3.翻譯句子。
向者使汝狗白而往,黑而來,豈能無怪矣?
譯文:
4.學習語文重在積累。請你寫出三個含有狗的成語。
5.狗只認衣冠而不認人,這不足為怪。讀了本文后,你認為這則故事揭示了一個什么道理?
。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸
參考答案:
1.B
2.①動詞,穿; 名詞,衣服 ②同返,回來
3.先前假如你的狗是一身白色出去,又一身黑色回來,難道你能不感到奇怪嗎?
4.雞鳴狗盜 雞零狗碎 蠅營狗茍
5.事物是千變?nèi)f化的,要想正確地認識事物,就不能用一成不變的眼光看待事物,更不能被一時的表面現(xiàn)象所迷惑,要抓住事物的本質(zhì)。
譯文
楊朱的弟弟叫布,他穿著白色的衣服出門。天下雨了,他脫去白色的衣服,穿著黑色的衣服回家來。他家的狗不知道,沖上來對他狂叫。楊布很生氣,準備打狗。楊朱勸阻說:請不要打它啦,你也會像它這樣。先前假如你的狗是一身白色出去,又一身黑色回來,難道你能不感到奇怪嗎?
【《楊布打狗》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:
《楊布打狗》閱讀練習及答案11-25
《楊布打狗》閱讀答案6篇03-04
楊億巧對閱讀答案及原文翻譯12-04
《新唐書》課文閱讀答案及原文翻譯12-26
《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯07-16
屈原《離騷》試題閱讀答案及原文翻譯12-11
《曾鞏集》閱讀答案及原文翻譯12-26
《曾鞏傳》閱讀答案及原文翻譯12-26
《短歌行》原文翻譯及閱讀答案06-21